Uj Szó, 1952. június (5. évfolyam, 129-153.szám)

1952-06-12 / 138. szám, csütörtök

• 392 UJSZ Ö 1952 június 10 y a í o g o l n t f o Móricz Zsigmond riportjainak első gyűjteménye Móricz Zsigmond nagy regényeit az író életmüvében a riportok, cik­kek, tanulmányok és elbeszélések bő áradása veszi körül. Ezeken is lemérhető, mily mélyen élt Móricz saját kora valóságában, milyen szo­ros egységbe forrott a néppel, első­sorban a falu népével. Nyolcvan riport harminc év ter­méséből: a kötetet összeállító Illés Endrének erősen és bátran kellett válogatnia, s nyugodtan állapíthat­juk meg, hogy jó munkát végzett. Ebben a kötetben, amely Móricz riportszerü írásainak talán egyhar­madát sem öleli fel, valóban csupa érdekes, sokszor izgalmas, mindig magas művészi igénnyel megírt, s Móricz kora társadalmának alapve­tő bajaira, égbekiáltó jelenségeire éles szóval rámutató írások vannak összegyűjtve. Ezek a riportok már csak azért is érdekesek, mert nem egy helyütt — témában, kép!;­n — későbbi no­vella, vagy regény anyagát láthat­juk felbukkan!, szinte a fogantatás állapotában, s így bepillantást en­gednek helyenként a nagy író alko­tó műhelyének titkaiba. De ennél sokkal nagyobb érdekességü az, hogy ezeknek az írásoknak az ösz­szessége a legszorosabb kapcsolat­ban van az író alkotó tevékenysé­gével, táptalaja a nagy müveknek. Móricz Zsigmond riportjai ugyanis, hol képekben, hol gondolattöredé­kekben, hol meg odavetett párbe­szédekben, de mindig az élmény és a szenvedély frisseségével tanúskod­nak arról az olthatatlan, szenvedé­lyes szeretetről, amellyel a nagy író népe, a dolgozó és szenvedő magyar nép felé fordult; amellyel minden müvét, minden sorát, minden gon­dolatát a nép sorsa jobbátételének, szenvedései és nyomorúsága meg­szüntetésének igyekezett szentelni. Élete tragédiája, müve nagy kor­látja az lett, hogy nem találta meg a nép megmentésének, felszabadítá­sának igazi útját. De e korlát elle­nére is nagy példakép és t an ulság Móricz alkotói útja, amelyről most kiadott riportjai oly eleven tanú­sággal szolgálnak. Azt bizonyítják ezek az írások, hogy igazán nagy, áz egész nép életét magábanfoglaló, mély tendenciáit kifejező müvet csak az tud alkotni, aki valóban azonosulni tud a néppel. S ez az azonosulás természetesen csak állandó, kitartó munka ered­ménye lehet: Móricz Zsigmond életútjában ennek egyik módszere az állandó országjárás volt. Meg­állás nélkül járta az országot, kü­lönösen oly kedves Alföldjét; szinte nincsen nagyobb falu az országban, ahol meg ne fordult volna. És fő­ispánok asztalánál, jegyzők ámbi­tusán vagy a faluvégi árokparton beszélgetve is csak egy kérdés iz­gatta szenvedélyesen: a dolgozó nép élete, a dolgozó nép sorsa. Megrázóan, sokszor a művészi tö­kély magas fokára emelkedve szól­nak hozzánk ezek a riportok. Mó­ricz mestere az élőbeszéd visszaadá­sának: minden alakja, ha megszó­lal, életet kap, hús-vér emberré vá­lik, s hangja, szóhasználata ezer közül felismerhető. De mestere a tájak leírásának is: akár Szicília kietlen, vad szépségét, akár a ta­vaszi Hortobágy szín- és életgaz­dagságát látja, azt azonnal láttatja is az olvasóval. S ennek érdekében a nyelvfrissítéstöl sem riad vissza: bátran használja a tájszólást, de sohasem él vissza vele, s ha szük­ségét érzi, gazdagon teremt hang­festő szavakat. Riportjainak nincsen közös rúgó­ja, amelynek felfedezésével szer­kesztési, megírási módjuk egyönte­tűen megfejthető lenne. Ami közös: az az író szeretete a dolgozók iránt, felháborodása szenvedéseiken, nyo­morukon, gúnya és megvetése a népet elnyomó és kizsákmányoló osztályok iránt. Ez az őszinte hu­manitás röpíti magasba minden írását- Ez teszi oly megrázóvá a Lópokolt, a debreceni lóvásárt 1934­ben, mert a szenvedő lócsontvázak mögött a mégjobban szenvedő, s a gazdasági válságban csontig leko­pasztott gazdáikat látjuk, ez ad olyan megrázó hitelességet a ci­gánynegyed, a Péró ábrázolásának. De ez szüli gúnyát, humorát is: az ellenforradalmi korszak korrupció­ját leleplező Pörkölt tökmag hftft­gos nevetése, a Tisztelt ház! lemon­dó humora, a Dórba megvető gú­nyolódása mind humanizmusából fakad. Már az első világháború előtt felvette riportjaiban is a harcot nemcsak az elmaradottság, a tudat­lanság ellen, de még sokkal éleseb­ben az uralkodó osztályok gőgje, gyilkos bürokráciája ellen, s ez a harca csak keményebb lett a világ­háború alatt. Gyilkos gúnnyal osto­rozza a „tiszt urak" öntelt pöffesz­kedését, gyáva megbújását a hábo­rú alatt, s felháborodva látja a dol­gozó nép nyomorát, kiszolgáltatott­ságát. Mások főhercegeket és tá­bornokokat interjuvolnak. Ö a favá­góval való beszélgetését ü'ja meg, s egy viaszlemez hűségével örökíti meg egy ember szavain keresztül a dolgozók tájékozatlanságát a hábo­rúban; azt, hogy a multjukról s a jelenükről egyformán keveset tud­nak a kétkezi emberek, mert az uralkodó osztály retteg attól, hogy kultúrára kapva, jogokat fog köve­telni magának a nép. Kevéssel az 1918-as forradalom kitörése után a Hajdúságot látogat­ja meg, hogy onnan riportban, ta­nulmányban számoljon be • a dolgo­zó nép magáraébredéséröl, arról, hogy nemcsak követeli a nép a jo­gait, de azok gyakorlására is felké­szült. S amikor a Tanácsköztársa­ságban a nép valóban a saját kezé­be veszi sorsának intézését, Móricz teljes lelkesedésével áll a proletár­diktatúra mellé. A somogymegyei termelőszövetkezetekről szóló, szí­nes és eleven riportjai nemcsak ar­ról számolnak be, hogy az író ma­ga is „a termelőszövetkezetekben látta a jövő gazdasági formáját", hanem, hogy ezek már működésük első napjaiban sikeresnek bizonyul­tak, olyan intézménynek, amely a többtermelést biztosítva egyben „meg fogja hozni az individuum va­lódi kivirágzásának nagyszerű kor­szakát". Móricz a magyar nép több­ségével együtt volt meggyőződve arról, hogy Magyarországon „most kezdődik az igazi boldog és emberi élet". A külföldi imperialisták és a bel­ső ellenforradalom összefogása, a jobboldali szocdemek árulása meg­döntötték Magyarországon a mun­káshatalmat. Ettől kezdve mint az egész magyar nép felett, beborult az égbolt Móricz Zsigmond felett is. A kötet riportjainak javarésze a Horthy-korszak éjszakájában szüle­tett, s vörös fonálként vonul végig rajtuk a törekvés valami új, valami jobb után. Ezek az írások valamennyien a magyar valóságban gyökereznek, onnan szívják erejüket. Szinte min­den írása valamilyen bűnt olvas a rendszer urai fejére: a feneketlen nyomort látja a falvakban, a hatal­mas munkanélküliséget Budapesten, egy kis bank délelőttjében a népet nyomorbadöntő inflációt, amelyen vidáman élősködnek az úri osztály tagjai; a gyermekek irtóztató nyo­morát, amelyben a rendszer a leg­kevésbbé rászorulókon segít; az or­szágot pusztító panamákat, korrup­ciót, a parlament hiábavaló, hit­vány szómalmát; a kozmopolitiz­must az ország kultúrálatlanságát, a faji üldözést, azt a „népműve­lést", amely csak a nép fiainak idomítására, az uralkodó osztályhoz való hasonlítására szolgál; a Han­gya elterpeszkedését ott, ahol egész­séges szövetkezeteket lehetne alakí­tani; a Dunántúlon pusztító egykét — s még hosszan sorolhatnók mind­azt, amit Móricz nemcsak gazdag példaanyag alapján, sokszor sta­tisztikákat idézve, sőt készítve álla­pít meg, hanem ami ellen élesen harcol minden sorával, hol a gúny, hol a megvetés, hol a felháborodás hangján. Külföldi utazásai sem voltak szá­mára soha „l'art pour l'art" élvezet: mindent haza vonatkoztat, mindent saját hazáján mér. Párizsban a tö­ke uralmának nemzetköziségére döbben rá: észreveszi, hogy ugyan­az a hatalom tartja éhbéren a ma­gyar munkást, mint a franciát; Itáliában, a pápa hazájában, meg­látja, hogy a katolikus egyház nem más, mint egy nagy üzleti vállalko­zás, amely a pápa áldását pénzért méri bárkinek s a templomot akár Szent Ferenc városában is hajlandó jó pénzért trágár amerikai filmek otthonává alakítani. Az olaszorszá­gi városok szépsége nemcsak gyö­nyörködteti, de rádöbbenti arra a kérdésre is, hogy nálunk „mért nem építettek ... Assisiket a remek fekvésű és silány építésű Miskolcok­ból?" És mindjárt meg is adja rá a feleletet: „Magyarország 1526 óta nem ország. Nem önálló életet élö nép. Hanem... az önállóság rózsás szemüvegével ellátott rab. Gyar­matállam, amelyet négyszáz év óta csak kizsákmányoltak..." írásai általában olyanok, mint a kor, amelyet tükröznek: komorak, nyomasztóak — de sohasem remény­telenek. A dolgozó nép minden ba­ját, súlyos nyomorát érti és érzi; látja, hogy az uralkodó osztályok hogyan igyekeznek ingyenebéddel és a népbutítás különböző formái­val levezetni a dolgozók lázongá­sát; azonban mindennek ellenére meg tudja őrizni a hitét, hogy „eljö az idö, amikor a magyar is magára eszmél!" Ezt az időt, a mi időnket készíti elő minden írása, minden gondola­ta, minden álma. A felszabadulás útját megmutatni nem tudta. Erre maga is rájött: élete végén azt mondotta, hogy „nincs itt más se­gítség, csak ki kell várni, míg fel­szabadul a magyarság". De a fel­szabadulás utáni idők lehetőségeit már nagy világossággal látta elő­re: „Akkor majd máskép néz ki a föld népe. Általános pezsgés lesz. Munka és munka, öröm és szépség. Dalolva jönnek a mezőről, dalolva mennek a mezőre. Rádió dalol az ember helyett, s az ember biciklin ül és kisautón szalad az aratásra, ahol a gépek várják és mindjárt cséplik a búzát." S ennek a népnek más lesz az ál­lama is: olyan állam lesz, amely a polgáraiért „még aludni sem tud, hogy reggel új és jobb rendeleteket adhasson ki". Meglátja Miskolc ha­talmas perspektíváit; a porba és piszokba fúlt Karcagba beleálmodja azt a boldog várost, amely valóban ki fogja használni a földjéből bő­ven buzogó s addig elpocsékolt gyógyvizet és gázt; olyan világot vár, amelyben megszűnik a munka­nélküliség, amelyben az iskola nem élettől idegen, haszontalan tételeket szajkóztat a fiatalokkal, hanem va­lóban az életre nevel; olyan világot, amelyben a társadalom fejlíWése nem a népi kultúra rohamos pusz­tulásával, hanem annak kiterebé­lyesedésével jár együtt; amelyben a Hortobágy kiégett szikeseit a Tisza s a Körösök vízduzzasztói új életre keltik. Egyszóval: a mi vilá­gunkat, a mi életünket vágyta, ezért harcolt írásaival, ha a harc helyes útjait nem is látta mindig meg. Ezek az írások is világosan bizonyítják: Móricz a miénk, s ha a korai halál el nem ragadta volna tőlünk, ma mellettünk harcolna a békéért, szocialista életünkért. Nagy Péter. Csehszlovák filmnapok Párizsban Május 27-én az egyik párizsi mo- I ziklubban megkezdődtek a csehszlo- j vák filmnapok Václav Krska rende­ző „A hajnal küldötte" című filmjé­nek bemutatásával. Május 28-án a csehszlovák filmnapok tovább foly­tatódtak az egyik legnagyobb pári­zsi teremben, a Mutualitében, ahol a csehszlovák küldöttség tagjai, Ol­drich Machácsek, a csehszlovák ál­lami film igazgatója és Dana Med­rická színésznő bemutatták ,,Miko­lás Ales" című filmjüket. Május 29-én, szintén a Muíualité nevü teremben délután több mint 3000 francia gyermek jelenlétében bemutatták báb- és rajzolt filmje­inket, amelyeket szívélyes magyará­zattal kísért František Filipovszky színművész, a csehszlovák fiimkül­döttség egyik tagja. Filmeinket a párizsi közönség, főleg a hatalmas tömegelöadásokon lelkesen fogadta és a vetítés alatt is hosszantartó tapssal jutalmazta. jobbágy bánat Göröngyös utak holt porában hallgatnak fáradt őseim, porrá omolt a szenvedésük s ha emléküket felidézzük, felsír bennünk a fájdalom. Elégett mind, a sok rokon azon az őszi, forró máglyán, ahol a vitus-tánc vajúdott és égigverö lángot gyújtott véres szemmel maga a Sátán, Hol vagytok ősök, szenvedők? Behavazott, didergő v ágyak ? Megrabolt álmú szeretők? Zokog, zokog a jobbágy-bánat, s a nyársbahűzott katonákat őrzik jeltelen temetők. Az élet szép, a véretek láj, sorsotok szenvedésbe hullt, de nekünk... nekünk dalol a táj, virágot nyit az örök Eszme, ami bennetek lángra gyúlt. Dénes György. Mit készít gyermekeink számára a gottwaldovói bábfilm-műterem A csehszlovák állami film gott­waldovói műterméből már jó néhány olyan bábfilm került ki, amely fi­gyelmet keätett látogató közönsé­günkben is és kedvező visszhangra talált a külföldön. H. Tyrlová, a bábfilmek államdíjas rendezőnője, a következőképpen nyilatkozott a báb­filmek jelentőségéről a gyermekek nevelésének szempontjából: — Bábfilmjeinkben mindjárt a kezdetén megmutatjuk, hogy nem célunk bizonyítani azt, hogy a bábok a fűmben mozogni tudnak, hanem az, hogy a mozi vetítővásznán úgy tudnak élni ós cselekedni, mint az emberek. És ez kétségkívül nehezebb feladat, mert a bábok mozgása egy­maga is technikai dolog. A bábok előadásukkal igen kedve­sek lehetnek, azonban merevségük­kel nem nyilvánítják ezt. Eisosorban a megnyilvánulások egész fokozatá­ban kifejlesztett mozgás megmutat­ja jellegzetes tulajdonságaikat, ame­lyekkel a történetben lehetséges vé­gigjátszani a jónak a küzdelmét a rosszal, a réginek a küzdelmét az újjal. Ez a bábfilm tulajdonképpeni kül­detése és feladata: nemcsak szóra­koztatni. hanem főleg nevelni is a nézőket. Az idei karlové vary-i nemzetközi filmfesztiválon bemutatásra kerülő bábfilmek közül befejezték „A ki­lenc kiscsíibe" című filmet, amelyet a dolgozók minden fesztiválján is be­mutatnak. Kilenc kiscsibéröl fog szólni a film, amelyek egyike önző és nem akarja megosztani eleségét a többivel. Egyszer, amikor a kotlós mákfejet hoz csibéinek, önzőén elra­gadja és eszeveszett futásában beesik vele egy gödörbe, ahonnan nem tud kikecmeregni. A többi nyolc kiscsi­be keresi öt, és mikor megtalálja, közös erővel kiszabadítja őt a gö­dörből. A filmnek azt kell megmutatnia a gyermekeknek, hogy a kollektíva számával és erejével megvédi az egyént és helyes útra vezeti. A csehszlovák állami film gott­waldovói műterme Jiri Marek állam­díjas író meséjének alapján bábfil­met készít legkisebbjeink számára, amelynek címe „A gonosz sárkány megszelídítése" lesz. -KOZMUVELODESI HÍREK J BUDAPESTEN MUNKÁCSY-KIALL ITÁS NYÍLIK A MŰCSARNOKBAN Július havában nyiük meg Munká­csy Mihály összegyűjtött műveinek kiállítása a budapesti Műcsarnokban. A népi demokrácia az elmúlt évtize­dek egyik legsúlyosabb kulturális mulasztását teszi jóvá e kiállítás megrendezésével. A dolgozó nép szá­mára eddig hozzáférhetetlen műve­ket most a közgyűjtemények Mun­kácsy képeivel együtt mutatja be a kiállítás, amelynek több mint két száz képe meghaladja az elmúlt 50 év alatt összesen bemutatott Munká­csy képek számát. A kiállításon külön teremben sze­repel az Országház részére festett tizenötméteres Honfoglalás című képe és a hozzá készített tanulmá­nyok és vázlatok. A már akkor nagybeteg mester rendkívüli akarat, erejét, művészi alaposságát és mes. terségbeü tudását bizonyítják a ta­nulmányok és a bemutatásra kerülő dokumentációs anyag, amelyek hasz­nos tanulságot nyújtanak művésze­ink számára. A kiállítás nevelő ha­tását gondosan előkészített szakkata­lógus, népszerű magyarázó szövegek, vetített képes előadások, rendszeres tárlatvezetés biztosítják. * A moszkvai állami irodalmi kiadó­nál most jelent meg — orosz nyelven először — egy magyar népmesegyűj­temény Hidas Antal összeállításában igen ízléses, stílusos kivitelben, amiről a könyv boritófedelének itt közölt másolata is tanúskodik. * A szovjet filmszalagipar szinesfil­mek nappali felvételeihez újfajta szí­nes negatívot hoz forgalomba, amely kétszerte érzékenyebb, mint az eddig használt filmszalag. Üj optikai be­rendezéseken is dolgoznak, külön a színes filmgyártás céljaira. 900 küldött részvételével megtar­tották Londonban az Angol Kommu­nista Párt kulturális konferenciáját. A küldöttek között voltak művészek, írók, bányászok, munkások, építé­szek. Thomson professzor bevezető szavai után Peter Blackman, a neves néger író szólalt fel az írócsoport nevében; „írásainkban nem a népért kell éreznünk — mondotta többek között —, hanem a néppel, különben nem számíthatunk a dolgozók meg­értésére", r* „Művészek a békéért" címmel kép­zőművészeti kiállítást rendeznek Lon­donban június 10. és 22. között az angol békemozgalom hívei. Anglia legjobb művészei vesznek részt ezen a kiállításon, többek között: Stanley Spencer, Edward Bawden, Vietor Pasmore, Ruskin Spear és John Min­ton. A franciák közül Leger, Matisse és Picasso műveit állítják ki. A bolgár könyvhét. Bulgáriában május 18—25 között könyvhetet tar­tottak. Ezzel kapcsolatban a bolgár sajtó megállapítja, hogy az elmúlt két esztendő alatt Bulgáriában 14.681 könyv jelent meg, 114,744.408 pél­dányban. „A bolsevik párt története" eddig nyolc kiadást ért el s 265.000 pél­dányban került az olvasók kezébe. Nagyon érdekesek azok az adatok, amelyek a bolgár nemzeti irodalom népszerűsítéséről számolnak be. Igy például 1875 óta 1944 szeptember 9­ig Hriszto Botevnek, a nagy költő­nek mfivei huszonhárom kiadást ér­tek el 212.000 példányban. 1944 szep­tembere óta Rotev művei hatvanegy kiadásban, 215.000 példányban kerül­tek a közönség kezébe. Ivan Vazov, a nagy bolgár költő és író műveit 1944 szeptemberig összesen 14.200 példányban adták ki, ezzel szemben Bulgária felszabadulása óta Vazov müveit átlagosan 68.500 példányban nyomták ki. A bolgár könyhét meg­nyitása alkalmával kiállítás nyilt meg Bulgáriában, ahol bemutatták a bolgár könyv történetét. Szófiában tizenegy könyvsátort állítottak fel, és a „Szlaveikov" bazárban bemutat­ták a legújabb bolgár és külföldi iro­dalmi termékeket.

Next

/
Thumbnails
Contents