Uj Szó, 1952. május (5. évfolyam, 103-128.szám)

1952-05-22 / 120. szám, csütörtök

6 y j sz® 1952 május 24 Népünk hagyományainak gazdag kincsesbányájából mutatok be egy gyöngyszemet. Ezúttal Izsáról lesz SZÓ: Bevezetésül röviden utalni szeret­nék a község múltjára, hogy átfo­góbb képet tudjak nyújtani lakosai­ról. Izsa nagyközség, a Nagy-Duna partjánál fekszik Komáromon alul, a várostól mintegy 8 kilóméternyire. Nagyon régi település. Már V. Ince pápa 1276-ban kiadott builája említi Isa néven. A. IV. Béla király által kiadóit okmányoan az izsai vizafo­gásról van szó, amelyről a község a későbbi időkben is hires volt. Hatá­rában a Nagy-Duna mellett a köz­ségtől visszafelé kb. 2 kilométernyire romai oastrum volt, . melyet a ma élő izsai lakosok elődei is régi idők- j t ;1 fogv a „Leányvár" néven ismer­tek. Körfal romjainak alapja annyi kövat szolgáltatott, hogy Izsán majd­nsm minden lakóház ' fundamentuma abból készült. A „Leányvár" elneve­zéshez az a szájhagyomány fűződik, hogy Valentin, római császár, itt tar­totta kedveseit. A 77 éves Tárnok Andrág bácsitól tudom meg, hogy 1897-ig a Nagy­Duna mellett nem volt töltés és a viz szabadon kószált a földeken, ha meg­áradt és alig termett valami ilyen­kor. A töltés csinálásakor — (1897 őszén) kubikoláa közben találtak egy égetett cserépből készült poharat és ugyanilyen anyagból készíilt fazekat, melyben hamu volt. — A fazéknak nevezett edény tulajdonképpen urna volt. A község lakosai súlyos elemi csa­pásokat szenvedtek át; három ízben megismétlődő földrengést, nagy tűz­vészt, mely a község házainak több mint a felét elhamvasztotta, továbbá több áirvizet. A sorozatos elemi csa­pások nagyon elszegényítették a la­kosságot, d e megtanították i.ket ar­ra is, hogy gabonájukat, élelmisze­reiket gondosan megóvják, ha kell több esztendőre is. Földbe vájt ver­meket készítettek, melyek fölül, a földszintnél olyan szűkek valtak, hogy kövérebb ember éppen hogy csak beléjük nem szorult, lefelé pe­dig fokozatosan bővült. Mélységük 2—3 m volt és az alja is ugyanilyen széles. Hogy a nyirkos földtől a ga­bona tönkre ne menjen, az élelmiroer meg ne romoljon, így hát zsúppal bé­lelték ki és ezen kivül ki is ciánozták és csak ezután használták. Ezek a vermek a község legmaga­sabban fekvő utcájáíban voltak a ko­csiút mindkét oldalán. Két veremnek e nyoma ennyi év után még ma is jól látható. I/.sa község lakóinak népviselete Az idegennek, aki soha sem járt Izsán. nem kell még a faluba sem betévednie, mert a határban dolgozók viseletének láttára is megállapíthat­ja, hogy jellegzetes, mondhatni egyedülálló népviseletben járnak, kü­lönösképpen a lámyok és az asszo­nyok. De az idősebb bácsik is hűek ősrégi ruhaviseletükhöz. Nézzük meg hát, hogy is néz ki például a férfiak viselete: először jön a hófehér „gyjos ing", „gyócs gatya", utána a paszentos fekete posztónadrág, mind­két szárán, elől, térden felül cifra sújtással. Ezután következik a csiz­ma húzás, majd pedig a gyócs ingre jön a „pruszlik", melyen elől egy sor lyuggalt ezüst „lapos" gomb van, há­tul a derékon pedig két darab ugyan­ilyen gomb. Most jön azután a „ka­cabaj" a tulajdonképpeni kabát, me­lyen elöl szintén egy sor (34 darab) „csavaros" vagy „gülű" gomb és há­tul a derékhajlásban szintén két ,,gü­lü" gomb, természetesen ezüstből. Télen még ehhez jött a majdnem földig érő szűr és báránybőr kucs­ma. Most, télen asztragán sapkát hordanak a báránybőrsapka helyett; nyáron pedig fekete posztókalapot, mint régen, a posztónadrág helyett pedig nagyon bő vászongatyát, mely erősen ráncolva van. De kell is, hogy a derék sűrű ráncokba legyen össze­szedve, hiszen a derékban több mint egy méter hosszú, vagyis 100—120 cm hosszú az átmérő és a szárbőség i s megvan 50—60 cm. Érdekes, hogy a vá"onratya alsó része i szárvégző­dés) csak alig 1—2 cm hosszú rojto­zattal van ellátva. Megkérdeztem az öreg Tárnok bácsit, hány éves az a ruha, ami rajta van; mármint a pruszlik és a kacabaj. Meglepő vá­és n' laszt kaptam: Ez még vőlegény ko­romból való; ebben esküdtem. — A mai legények nem járnál; ebben a vi­seletben, noha távolról sem olyan költséges ez az öltözet, mint a lá­nyoké, asszonyoké. Most pedig nézzük, miből is áll a nők viseiets: a „péntö" ismeretlen fo­galom, helyette vaí l a selyem kom­biné, persze gyönyörűen kihimezve a nyak körül elől és az alja, de ne gon­doljuk, hogy térdig ér a hosszúsága, attól jóval feljebb. M'ost aztán jön­nek a szoknyák, melyek fehér színű­ek és 40 om hosszúak, félig alulról felfelé dupla mind és erősen kemé­nyített, szám szerint 6 darab, alul csipkével ellátva. Most aztán iön a 7-ik szoknya mely a legfels;; és ez már színes, és a lányoknál koronként vá'tozó: 12—13 éveseknél fehér, 'Nagy rózsaszínű; 14—16 éveseknél lángvö­rös és kék színű, és finom selyemből van. Ebből az anyagból készült felső szoknya egyben „játszós" színű, vagyis menet közben fénylik, vibrál. A felső szoknya alul és a közepe tá­ján köröskörül 2—3 cm széles arany csipkével van díszítve. Köznapon kar­ton, delén, parget anyagból készült szoknyát viselnek, de nem 6- 7-et, hanem csak 3-at. Pufándlit nem használnak a lá­nyok, de az asszonyok sem. De nincs is szükségük rá, mert a sok kemé­nyített, elég bő és szokatlanul rövid szoknya hozzá van a der£kh;>z erő­sítve. Az „első ünnepen" vagyis a kettős ünnepek első napján fekete, zöld vagy bordó színű felső szoknyát csak a 20 éven felüliek viselhetnek 50 éves korig. A az asszonyok alig 1—2 cm-rel hossszabbat hordanak, mint a lá­nyok, ame y csak térdig ér. Most következik a blúz. mely szín­ben megegyezik a felső azok lya szí­nével. Nem paszentos, hanem elég bö és az alja rá van ereszt v e 2—3 új j ­nyi szélesen a felső szoknyára. A blúz nyakán és az újjakon körűi se­lyemcsipke van. Az idősebb asszo­nyok nem viselnek blúzt, helyette van a „líptyö", mely elég passzen­tos; alján és elején körül, valamirt a nyaknál és az újjakon dupla csip­ke van, mely teljesen az anyagra van lávarrva, mely fekete színű ég atany­ból is van, de aranybjl már osak azoknak van, akik azt örökölték. Elöl egy ezüst ,,gülü" gombsor fog­ja össze, a „liptyöt". A gombsort ezüst kapcsok is szokták helyettesí­teni, melyek nem kicsik, hanem elég nagyok és cifrán ötvőzöttek. A „kötíny" egyenlő a szoknya hosszával és a színe a felső szoknya szinéhez alkalmazkodik; Körül fodros, körül selyem- vagy aranycsipkével szegélyezve. A kötény kötője 1—1 m hosszú selyemszalagból van, melynek színe szintén azonos a kötény színé­vel. A lányok és menyecskék eelyem harisnyát hordanak. Ha bálba men­nek, akkor fehér körömcipőt húznak. Az izsai fiatal menyecskét a lánytól csak az különbözteti meg, hogy a fejét átköti „hátraköti'issel", mely kb. 60 cm széles, négyszögalakú, körül újjnyi széle s sárga szalagra erősített arany csipkével. Mikor már hátra van kötve, akkor kb. egy te­nyérnyi „nyúlfül" áll felfelé, kissé oldalra mindkét oldalon. Fejkendő az asszonyoknál a homlokra le van elől eresztve. Többféle minőségűt és színűt használnak; van fekete, zöld, stb. színben, a szélén „macskás" vagy „zsenilia" rojttal. D e finom szövet­fejkendőt is viselnek. Télen „beliner" nagy kendfi t viselnek; fiatalabbaknál fehér, zöld, barna, az idősebbeknél fekete a szí­nük; nem húzzák a fejükre. Nyakdísz az aranylánc. Régebben azonban csu­szaszem alakú ezüstlancot viseltek. Hogy a népszokásokról is írjak valamit, hát először is on­nét kezdem, hogyan ls udvarolnak az izsai legények a lányoknak, milyen a szokás. A legények a lányosházhoz csoportosan, vagyis „bundában" men­nek szombat, vasárnap este. Bemen. m san nek, azután el tere-ferélnek, beszél­getnek, de már távozni egyenként távoznak. A lány kikísér: és kint marad a konyhában. A következ . tá­vozókat kint várja be és búcsúzik tőlük; aki komolyan kíván udvarol­ni a lánynak, az utolsónak marad. Ha a lánynak nem tetszik, nem „im­ponál", akkor kikosarazza a iegényt. Az állandó, hűséges udvarló már nem hívja legény társa't, hanem egyedül jár. S ha már eljegyezték egymást, akkor minden lányos este (kedd, csütörtök, szombat, vasárnap) elmegy szíve választottjához. A jegyespárok az eljegyzés alkal­mával megajándékozzák egymást. A vőlegény karikagyűrűt, pecsétgyűrűt, nyaklán­cot, fülbevalót, karórát ajándékoz mennyasszonyának. A menyasszony gyönyörű „toladós" mintával vagy „rostélyos" kézi hímzéssel díszített jegyzsebkendőt, két darab jegyínget, borotvakészletet, cigaretta tárcát, stb. ajándékoz vőlegényének. De a menyasszony azonkívül megajándé­kozza anyósát, testvéreit, a nászna­gyokat, vőfényt is. A húsvéti öntözködésről azt a megjegyzést teszi az öreg Tárnok bácsi, hogy az ő legényko­rában nem szagosvízzel, meg köl­nivízzel öntözték meg a lányokat, mint most, hanem a bezárkózott lá­nyokra a legények még az ajtót is betörték, vagy az ablakot és hiába volt a lányok részéről a legszebb hízelgés, hogy „így kedves, úgy kedves", a legények könyörte'enül odacibálták őket a ki'ithoa és végre­hajtották a ezertartást: a frissen felhúzott vödör hidegvizet a nya­kukba zúdították, azután elengedték őket. A csurom vizes ruha rájuk ta­padt és sikongva szaladtak haza át­öltözni. A máiusfaállítás a lányoknak, még erősen tartja ma­gát. A májusfa állításakor eaene­nádot kap a lány; a májusfa kidön­tésekor pedig a megtisztelt lány fi­zeti a májusfaáldomásit a legények­nek. Pásztorjárás volt pünkösdkor ée karácsonykor. Pünkösdkor természetbeni járandó­ságuk egy résziét szedték be, a má­sik felét az új után; karácsonykor a pásztorok verset mondtak az ál­lattartó gazdánál: Bort, búzát, bé­kességet ... kívántak és mindenütt kaptak egy 2—3 kilós „cipót" vagy­is kenyeret. Karácsony böjtjén este kiálltak az utcára a pásztorok ka­rikás ostoraikkal és pattogattak, trombitáltak, de a lövöldözés (dísz­lövések) is szokásban volt A halottvtrrasztás szokásban van; éjfél után 2—3 órá­ig tart. Közben borozgatnak, de az éneklés folyamán leteszik a bort az asztalról. Érdekes jelenség, hogy halotti tor nincs. Szándékosan hagytam cikkem végére az izsai hímzést mely olyan magas színvonalon mozgott még a közelmúltban is, iparszerüen űzték. Elég régi keletű, de mint kereseti forrást biztosító munka csak 1923­óta dívik. 1926-ban kiadott minisz­teri rendelet alapján az ezen mun­kával állandóan (rendszeresen) fog­lalkozó asszonyok házaló könyvecs­két kaptak s a kivarrott kézimun­kákat árulták. Maga az a tény. hogy iparszerüen űzték ezt a fog­lalkozást, nem fcjtett csorbát az izsai iparművészet értékén és an­nak népiségén, ellenkezőleg, még szélesebb rétegek számára ismerteb­bé tette azt. A lányok, asszonyok most már rendszeresen nem foglalkoznak ez­zel a munkával, de ráérő idejük alatt, leg'őképpen pedig a hosszú téli estéken es-zel foglalkoznak, ho^­széppé tegyék környezetüket D° nemorwk környezetüket t e c-Tk­vel e szépné, impozánssá- h=n«?m gaz­dagítják vele népművészetünket is mely a nép kincse. N. Kovács István. NÁZIM HIKMET: SZIVEM Szívemben tizenöt seb ég! Szívembe tizenöt kés fúrta hegyét! De szivem mégis dobog, szívem mégis dobogni fog! Szívemben tizenöt seb ég Hosszan kígyózó fekete vizek ülnek szívem tizenöt sebén! Fekete vizek fojtogatnak, szívem vérére szomjaznak, mert a vér nekik sose elég!!! Szívembe tizenöt fekete kés fúrta hegyét. De szívem mégis dobog szívem mégis dobogni fog!... Szívemben tizenöt seb ég! Tizenötször verték szívembe a hideg vasat, azt hitték, szívem a bánattól meghasad, De szívem mégis dobog, szívem mégis dobogni fog!!! Tizenöt sebem tizenöt lánggal ég tizevM fekete kés szívembe bélétörte hegyét... S szívem• véres zászlóként dobog és dobogni fog!! ford. dr. Blaskovics József és Tóth Tibor Egy a sok közül Irta: FJODOR PANFJOROV (Egy író jegyzetkönyvéből.) Jártunk a sztyeppén ősszel, télen és ellátogattunk tavasszal is. Ősszel leperzselt füvön jártunk, té­len hó és jég ropogott a lábunk alatt, tavasszal zsendült a fü és a föld friss szaga áradt. Más és más volt mindig a sztyeppe köntöse, de a lényeg ugyanaz volt: a munka, amelynek lendülete és nagyszerűsége nem tö­rik meg, hanem egyre emelkedik, akármilyen évszak járja is. Akármikor jön erre az ember, le­nyűgöző látvány és mindig új kép fogadja. Télen hiába kerestük azt a benyomást, amit őszi látogatásunk alkalmával szereztünk és most is egészen más kép tárul a szemünk elé, mint ami a legutóbb fogadott. Elmondok egy esetet, többhetes lá­togatásunk jellemző kis epizódját. Kalacs városkába igyekeztünk, a gépkocsi a rövidebb utat választotta és az építkezések között húzódó szé­les földszoroson keresztül robogtunk a kisváros felé. (Brültünk, hogy erre lőttünk, mert a kotrógépek sokasá­gát láthattuk munkában. Kalacsba tulajdonképpen búcsúlátogatásra mentünk. A régi Kalacsban már bon­takozik a jövő, a Volga—Don-csator­na megnyitása után az új viziútvo­nal egyik legjelentősebb városává fejlődik a mostani kis helység. Ha legközelebb erre vetődünk, új város köszönt bennünket. Amikor visszafelé igyekeztünk, a földszoros előtt meglepő látvány tá­rult elénk. A széles földszorosból már csak keskeny csík volt meg és a kot­rógépek, amelyek reggel még a tá­volból nyújtogatták nyakukat, most itt dolgoztak a közelben, közrefog­ták a földsávot és nagyokat harap­tak belőle. Alekszandr. Petrovics Alekszan­drov mérnök, a vezetőnk, nevetve je­gyezte meg: — Sietnünk kell, mert még minket is bekap valamelyik kotrógép ... A soffőr rákapcsolt, csakhamar áthaladtunk a már alig hat-hét mé­ternyire zsugorodott földsávon. íme: néhány óra alatt mennyire megvál­tozott a táj. Kiszálltunk a kocsiból, hogy újra meg újra megcsodáljuk a lépkedő ex­kavátort és társait. Nem lehet betel­ni a gépóriás lenyűgöző hatásával. Felejthetetlen a pillanat, amikor le­csap a földre, beleváj és egyszerre 14 köbméter földet púpoz a partra. •— Ez aztán a gép! — lelkesedett útitársam. Beszélhetnék a vezetőjé­vel? Alekszandr Petrovics készségesen teljesítette a fiatal barátom kérését. Üzent az exkavátorhoz és néhány perc múlva egy húsz év körüli legény állott előttünk. — Ez itt Lenya — mutatta be a mérnök — az exkavátor kezelője ... — Ilyen fiatal? — csodálkozott Misa és a kérdések özönével árasz­totta el. — Hány éves ? Honnan jött ? Vannak-e szülei? — Hát hogyne lennének! — mo­solygott Lenya.. — Szülők nélkül ál­talában nem igen jön világra az em­ber ... Harsogó nevetés kísérte a szavait. — Rossz volt a kérdésem — men­tegetődzött a zeneszerző. — Ugy akartam érdeklődni, hogy élnek-e a szülei ? — Élnek és egészségesek! — vála­szolta vidáman a legény. Itt dolgoz­nak ők is a nagy építkezésnél... Egész családunk idejött a voronyezsi kerületből. — Minek? — érdeklődött tovább barátom. — Már megint rossz a kérdés! — nevetett Lenya. — Nem minek, — hanem miért? — Azért, hogy mi is résztvehessünk ebben a munkában, amelyhez fogható még nem volt a földön ... A tudósok sokat töpreng­tek azon, hogyan kellene itt csator­nát ásni. Annyi tervet készítettek, hogy egy vasúti kocsiban sem férne el a rengeteg paksaméta, igaz Alek­szandr Petrovics? — (A mérnök bó­lintott.) Tervek, tervek, tervek..." Aztán, amikor a sok terv közül meg­született a legjobb, elhangzott a fel­szólítás: Csináljátok meg! Sztálin elvtárs szava volt... Akkor kereked­tünk fel, az egész család, hogy — megcsináljuk! Eljöttünk, hogy össze­kössük a folyókat, a tengereket, hogy kitekerjük a szárazságot hozó szelek nyakát. És ha itt végzünk a munkával, — s bizony már közel az idő, amikor hajók járnak a csator­nán — akkor megyünk továbbf vala­melyik másik nagy építkezéshez, folytatni a munkát, amelynek célja mindenütt egy: felvirágoztatni a szovjet földet szebbé tenni a szov­jet ember életét Igy beszélt Lenya, egy exkavátor fiatal gépésze, a nagy építkezés egyik dolgozója. Egy a sok közül, akik mind így gondolkodnak.

Next

/
Thumbnails
Contents