Uj Szó, 1952. március (5. évfolyam, 52-77.szám)

1952-03-15 / 64. szám, szombat

SZOVJET EMBER A KOMMUNIZMUS ľ\AGY GYÔZELMÉERT A trolibuszon egy prémgalléros felöltőbe burkolódzott férfi újságot olvasott. Elővette noteszét, fella­pozta, s tekintete ide-oda járt az új­ság és a notesz között. Megállapí­tottam, hogy láthatóan azt nézi nyertek-e kölcsönykötvényei a leg­újabb húzáson. Megszólítottam: — Nem nyert? Itt semmit, de emitt — annál többet — válaszolta a vezércikkre mutatva. „A Szovjetunió Központi Statisz­tikai Hivatalának jelentése az 1951. évi állami terv teljesítéséről." Tovább olvasott. Arcán növekvő büszkeség és elégedettség látszott. Vájjon ki lehet ez az ember? Me­lyik nagy hazánk 40 millió 800 ezer munkása és alkalmazottja közül? Lehet, hogy valamelyik gyári iskola előadója, azok közül való, akik az elmúlt évben 365 ezer fiatal szak­munkást képeztek ki iparunk, épí­tőiparunk és közlekedésünk számá ra. Lehet, hogy agronómus, egyike azoknak, akik segítették — a kedve­zőtlen időjájrás ellenére is — ezer­százmillió mázsa kenyérgabonát be­takarítani az országnak. Talán egyi­ke azoknak, akiknek hősies munká jára büszke az egész szovjetnép, egyike azoknak, akikre hálával gon­Alkotó nép dóinak az éhező indiaiak és az ár­vízsújtotta Po-völgyi olaszok. Eset­leg tervező, aki résztvett a jelentés, ben említett ötszáz rendkívül fon­tos új típusú gép ^s szerkezet meg­alkotásában. De lehet az is, hogy egyike a 2694 újítónak, aki 1951-ben Sztálin-dijat kapott. Nehéz ezt eltalálni, mert hazánk­ban ma már a külső alapján nem le­het megkülönböztetni a munkást az agronímustól, vagy a mérnöktől. Csak beszélgetés közben derül ki az emberek foglalkozása, mert akkor mindjárt arról beszélnek, a mí a leg­fontosabb, aminek egész életüket szentelik: a haza javára végzett munkájukról. Ilyenkor átszellemül­nek az arcok, ragyognak a szemek. Én már olvastam a jelentést, de a számok vonzottak húztak és úti­társam vállán keresztül belepillan­tottam az újságba. „A munka termelékenysége az iparban az 1950. évhez viszonyít va 1951-ben 10 százalékkal emel­kedett" .Alább: „ .. , a legfonto­sabb ipari termékek 1951. évi ter­melése az 1950 évhez viszonyítva százalékban: acél 115 száza­lék, hengerelt fém 115 százalék, cement 1 '9 százalék, tégla 120 szá­zalék. És mintegy az utolsó szám illuszt­Épül a kommunizmus Földalatti terepjáró. „Terepjáróm a föld alatt fúró­dik egyre mélyebbre. Járművem ablaka páncélüvegből készült, fe­lette nagyerejü fényszóró. Az ab­laknál ülök és mindent látok, ami a föld mélyében rejlik: kőszenet, vasércet, rezet, ezüstöt és a fehér kvarcban levő aranyerezeteket. A föld feltárja egész kincseshá­zát ... Milyen gazdag, milyen ha­talmas lesz a nü hazánk! A Tá­vol-Keleten elindulnak a bányá­szok, hogy felszínre hozzák a szenet, vasat, aranyat, terepjá róm pedig már új kincsek után kutat Tádzsikisztánban..." Nem Verne valamelyik fantaszti­kus regényének idézete ez a pár sor, hanem Ignatov, a híres partizánve­zér így meséli el Génya fia álmát. Az élő fúró. A röntgenkészülék vásznán egy vakond árnya látható. Gyorsan ha­lad előre a döngölt, homokos, agyag­gal telt hosszú ládában. Koponyája szabályos időközökben hol balra, hol jobbra fordul, ami pontosan a fúró mozgására emlékeztet. Hátsó végtagjai időnként összehúzódnak, majd erősen előrelendítik henger­alakú törzsét. A vászon előtt mérnökök és gép­tervezők figyelik a vakond minden mozdulatát. Ahogy annakidején a repülőgépépítők a madarak repülé­sét, a tengeralattjárók szerkesztői a halak sajátosságait tanulmányoz­ták, úgy vizsgáljuk most a vakon­dot, a földalatti terepjáró élő mo­delljét. Alekszandr Trebelev mérnök kez­deményezte és folytatta ezeket a megfigyeléseket, amelyek nemcsak a természettudósok, hanem a mér­nökök előtt is bebizonyították, hogy a vakond szabálvos élő fúró. Meg­állapították, hogy lyukacsos talaj­ban, agyagban, hemokos agyagban percenként két méteres sebességgel halad előre, olyan gyorsan, hogy a legnagyobb kapacitású nyeles fúrók sem ver,- nyezhetnek vele. Különös alapossággal figyelték a szakembe­rek, mit csinál a vakond a kifúrt földdel ? Ismeretes, hogy álagútak fúrásánál » kidolgozott talajt ál­landóan a külszínre kell szállitani. A vakond nem ezt. teszi! Miközben erős nyakizmait összehúzza és ki­nyújtja. a feltúrt talajt a fúrólyuk falába préseli. A fúrólyukból kido­bott földmennyiség, ami vakond­túrás formájában dudorodik a föld színén, a földalatti fúrás nagyságá­hoz képest egész jelentéktelen. A kis állat tehát az aknavájár és a bányaács munkáját egyszeri-e végzi: a föld alatt előrenyomul és kész alagutat hagy maga mögött. Üj tudomány születik. Néhány évvel ezelőtt az uráli Blagodity-hegyben páratlanul izgal­mas technikai kísérlet folyt le. Mér­nökök, munkások, tudományos dol­gozók csoportja gyülekezett a hegy lábánál egy szivaralakú gép körül, amelynek elülső részén hatalmas fúró, hátsó részén különleges uszo­nyos emelő volt, oldalán pedig for­gó csigával ellátott csavarmenetek futottak körbe. A gép szerkesztője az oldalnyíláson • keresztül elfoglalta helyét a vezetőülésen, a 40 lóerős, nagy fordulatszámú motor felbú­gott, a titokzatos jármű megindult és lassan a hegybe mélyedt. Az első kísérletnél még csak mé­ternyire hatolt a földbe, a máso­diknál már kettőre, a harmadik­nál pedig két méter mélységben 5 métert haladt előre. A gép a kísérleteknél pontosan be­vált, a jármű orrára szerelt fúró vájta az utat, a test körül forgó csavarmenet pedig a kivájt földet Í> alagút falába préselte. Mint a vakondok! Uj tudomány született: a terrordinamika. Az álom megvalósul. Az Uraiban folytatott eredményes kísérlet után a tapasztalatok fi­gyelembevételével megszerkesztet­ték a második földalatti terepjáró „vakondgépet", ma pedig már a harmadik »típus építésén dolgoznak í.z egyik moszkvai gyárba-,. Ezzel a típussal a földalatti terepjáró már túljutott a kísérletek szakaszán és kibontakozott rendeltetése is. Nemcsak a földalatti kutatások­nál, a föld értékeinek és titkainak feltárásában lesz óriási jelentő­sége, hanem a különféle városi munkálatoknál is: gáz-, távfűtés-, villanyvezetékek, csatornahálóza­tok lefektetésénél. Ami' eddig csak a kövezet meg­bontásával tudtak megoldani, ezen­túl simán elvégzi majd a „vakond­gép" a föld alatt. A földalatti terepjáró két utast vihet magával útjára. Az utasok az e célra épített nyíláson bármikor mintát fejthetnek a talajból. Meg­felelő oxigéntartály áll rendelkezé­sükre. Trebelev mérnök, a földalatti terepjáró megalkotója már a gép további tökéletesítésén dolgozik. Olyan gépet tervez, amely vissz­hangos mélységmérővel rendelkezik és a föld felszínéről távirányítással lehet a mélyben kormányozni. Az álom a szovjet tudósok aka­ratából megvalósult. rációjául a Moszkva és a Jauza ta­lálkozásánál hatalmas, gyönyörű épület suhan el a trolibusz ablakai mellett. „Tejtermékek 144 százalék . .," Képzeletemben feltűnnek Kirgi­zia és Kazahoztán festői öltözetű állattenyésztői, akik röpke évek alatt kitenyésztették a híres ala taui hegyvidéki tehenet, amely egy tejelési időszak alatt 8 ezer kilogramm tejet ad. (Svájcban több, mint száz évre volt szűkség az új hegyvidéki tehénfajta kitenyésztéséhez.) Az ipari termelés emelkedését visszatükröző — általában 110—140 százalék között mozgó — szám­adatok közül néhány: nagy víztur binák 245 százalék, turbogenerá­torok, 21] százalék, hidrogenerá­• torok 193 százalék. Ezekben a számokban a kommuniz­mus nagy építkezéseinek hatalmas lendülete érződik. Ahogy alkotó népünk fenséges történetének ezt a kiragadott kis fe­jezetét olvasom, amelynek címe ,,1951. év", kirajzolódnak előttem az alkotók jellemvonásai, — az újítás, a kollektív munka. Magasfokú szel­lemi igények, ihletett törekvés a kommunizmus felé, munkaszeretet, békeakarat jellemzik a mi emberein­ket. Az amerikai imperialisták fegy­verkezésre fordítják nemzeti jöve­delmük legnagyobb részét. A szov­jetember — a jelentés szavaival szól­va — ezt mondja: A Szovjetunióban az egész nemzeti jövedelem a dolgo­zóké. Ezen belül a szovjet dolgozók, csakúgy mint az előző évben — sa­ját személyi, anyagi és kultúrális igényeik kielégítésére a nemzeti jö­vedelemnek mintegy háromnegyed­részét kapták meg .. ." Büszke vagyok az alkotó szovjet emberekre, —- a munkásra, a kolhozparasztra, az értelmiségi dolgozókra, — akik képesek a he­gyeket is elmozdítani, akiket a kommunizmus eszméi lelkesítenek. 3835 (Literaturftaja Gazeta). ISjú mérnökök a Volga—Don-csatorna gazdái A Volga—Don-csatorna igazgatósá­gi épületének hosszú folyosóján fiatal­emberek egész sora várakozik. Fekete egyenruhájuk vállpántján arany hor­gony díszlik. Ez a jelvény fénylik a sapkájakon és a kabátjuk gombjain is. Amikor Dimitrij Fillipovics Agafo­nov mérnök, a csatorna igazgatóságá­nak főmérnöke elhalad mellettük, mo­solyogva mondja: — Látom, megérkeztek a zsillipek, | szivattyúállomások és gátak gazdáit! A fekete egyenruhás fiatalok nem­rég végezték el a folyami, viziközle­kedési mérnöki főiskolát és techniku­mokat és most itt vár rájuk a nagy és szép feladat, a Volga—Don-csatorna nagyszerű alkotásainál. Idősebb, ta­pasztaltabb szakemberekkel együtt, át­veszik az épülő csatorna möveit, ame­lyek felügyeletük és irányításuk alá tartoznak majd | — Biztos, hogy kitűnő munkaerők lesznek — mondja Agafonov mérnök — Itt van például a helyettesem, Vla­gyimir Ivanovics Tupilin. a folyami flotta mérnök-kapitánya Egy éve vé­gezte el a leningrádi viziközlekedési akadémiát, azóta itt dolgozik és nagy­szerűen végzi munkáját Igazgatósá­gunk főmérnöke, Vlagyimir Tyimefe­\ jevics fiatatember, aki a Moszkva-csa­torna építkezésétől került hozzánk. Szakértő bizottságok döntötték el, hogy a most érkezeit fiatalemberek i közül kit milyen munkakörrel bíznak meg. Elsőnek a kékszemű, szőke Ar­, kagyij Arhipov lépett a bizottság elé. Egész fiatalon résztvett a Nagy Hon­I védő Háborúban, a háború befejezése után került a főiskolára, amelyet kitü­j nő eredménnyel végzett el­Ivanou főmérnök felieszi a kérdést: — Miben különbözik a Volga—Don­csatorna zsillipkapuja a Moszkva-csa­torna zsillipjeilől? Arhipov világosan és pontosan be­szél a technikai újításokról, amelyeket az itteni zsillipeknél és a Volga—Don csatorna egyéb hidrotechnikai beren­dezésénél alkalmaztak először. A bi­zottság tagjai összenéznek, tekinte­tükben az elégedettség kifejezése tük­röződik. Még néhány kérdés hangzik el. Arhipov ezekre is hibátlanul felel. Gyakorlati munkáját már ismerik és most rövid tanácskozás után kihirde­tik a döntést: Arkanyij Arhipovot az egyik zsilip főnökévé nevezik ki. A következő: Viktor Sztyepanov. Olyan biztonsággal' felel, mint előb­bi társa. Minden mondatából árad a szakértelem és a biztonság. Megkapja megbízatását: a karpovkai szivattyú­állomás hidrotechnikai osztályának fő­nöke lesz. — Sztyepanov mérnök — mondja Ivan a megbízatás, közlésekor — ön az egyik legszebb és legfontosabb fel­adatot kapta. A karpovkai szivattyú­állomás veszi fel elsőnek a Don vizét és adja tovább a karpovkai tárolóba. Sok sikert szép munkájához! Viktor Sztyepanov komoly, fiatal arca kipirult a boldogságtól. Es így megy ez tovább- Egyik a má­sik után kapja meg a beosztását, az­tán künn a folyosón lelkesen és boldo­gan újságolják egymásnak, hogy kl milyen feladatot végez majd el a zsi­lipeknél, a szivattyúállomásoknál, vagy a csatorna igazgatóságánál... Holnap elfoglalják munkahelyüket a Volga—Don-csatorna legkülönbö­zőbb pontjain. De a mai estét még együtt töltik az igazgatósági épület könyvtárszobájában és elhatározzák, hogy levelet írnak Leningrádba, az őket útrabocsátó főiskolának, amely­nek falai között évekig tanultak, hogy a tudás fegyverével megerősödve és szivükben a munka vágyával lépjenek a kommunizmus építkezésének nagy­szerű életébe. Puskinnak emlékművet emeltek Bulgáriában GORKIJ Gorkij városálban minden évvel több és több a diákok száma akik a politechnikai, orvosi, mezőgazda­sági és a többi egyetemeket láto­gatják. A város szélén új diákváros fog felépülni és még ebben az évben megkezdik a sokemeletes új egye­tem építését. Úgyszintén az A. A. Zsdanovról elnevezett politikai fa­kultáshoz is egy nagy épületrészt építenek hozzá. Bulgária egyik legnagyobb ipari városában, Burgasban ünnepélyesen leleplezték Puskinnak, a nagy orosz költőnek emlékművét. Az emlékmüvet a város dolgozói friss virágokkal borították el. A ro: főutcáján, amely Sztálin ne­| vét viseli és ahol az emlékmű áll, a dolgozók ezrei gyűltek össze az ün­nepélyre. Az ünnepi beszédet E. ; Manov elvtárs, a bolgár tudomá­I nyos kultúr- és művészeti bizottság alelnöke tartotta. Beszédében többek Munkák a kommunizmus nagy építkezései részére A novoszibirszki hatalmas eszter­gapad. és hidraulikus préskészítő­gyár, amely a Jefremov nevet viseli, a kommunizmus nagy építkezései részére, öt új uníkális esztergapadot készít amelyekből három a hatalmas turbinák és egyéb agregátor al­katrészek megdolgozására alkal­mas. Az egyik esztergapad mére­teiről elég, ha annyit mondunk, hogy olyan alkatrészeket lehet rajtuk megdolgozni, amelyeknek területe 48 négyzetméter és sú­lyuk 100 tonna, A Kuvajszkij cementgyár munka­:őssége 25 nappal a vállalt határ­idő előtt elkészített és a főturkmén csatorna építkezésének helyére szál­lított egy nagy rakomány cementet. A napokban a gyár újabb nagyobb megrendelést kapott és a kuvajszkij cementesek kötelezett­séget vállaltak, hogy ezt a mun­kát is idő előtt végzik el. között a következőket mondotta: — A Ifgmélyebb hálánk jeléül hazánk felszabadítója, a nagy szov­j^tnép iránt, amely olyan géniuszt adott a világnak, mint Puskin, állí­tottp Burgas dolgozó népe ezt aa emlékmüvet. A nagy költő emlék­művének leleplezése országunk új kultúrgyözelme és bizonyítéka a bolgár-szovjet barátság elmélyülé­sének és megerősödésének. A gyűlés résztvevői üdvözlő táv­iratot küldtek Sztálin elvtársnak. Egy gyár újítói , Már későre , jár az idő, de Szeme­novics esztergályos munkahelyén még ég a villany. Mélyen kihajtva ősz fejét, Andrej Areszenevics szorgalmasan rajzol a noteszába. Hozzálép munkatársa és válla fölött rátekint a rajzra. — Megint kísérletezel, Arszene­vics ? — Egy automatikus ollót szeret­nék összeállítani a fémrészek vágá­sára. — Minek? A mi szakmánknál ez nem kell. Szemenovies csodálkozva nézi tt társára és mosolyogva mondota: — A kovácsoknak kell. Hát nem a kovácsokkal együtt csináljuk a hajókat? A fém vágása igen nagy időt vesz igénybe és a munka is ne­héz. Kraszovszkij mester megkért, nem tudnám. e tökéletesíteni ezt az eljárást. Majdnem egy negyedszázad óta dolgozik Szemenovies elvtárs a ,,Le­ninszkij Kuznica" gyárban. A leg­bonyolultabb és legpontosabb mun­kák legelőször az ö ügyes kezén N. V. Gogol müveingjí népszerűsége Kínában A ragy orosz író, N. V. Gogol', egyik legnépszerűbb írója a fölsza­badult Kínának. Gogoľ müveinek terjesztésében és alkotásainak nép­szerűsítésében a kínai dolgozók kö­zött nagy érdeme van a kiváló kí­nai forradalmi írónak, Lu-Sziny-nek. Az író jóbarátja, Tan Tao iró el­mondotta, hogy Lu Sziny három hónappal halála előtt befejezte Go­goľ „Holt lelkek" cimü könyvének lefordítását. A „Holt lelkek" kínai nyelven elérte a tizenhetedik ki­adást. Ezenkívül Lu Sziny még Go­goľ számos más müvét is lefordí­totta. mennek keresztül. Szemenovies mun­kája valóságos alkotómunka. Sok újítása volt már, amelyekkel a mun­ka termelékenységét emelte és a termelés minőségét tökéletesítette. Nagyon jól ismeri az üzemet és így nemcsak a saját műhelyében, hanem más műhelyekben is segítségére van a többieknek a nehézségek le­küzdésében. Szemenovies. több mint 200 ész­szerüsítö javaslatot nyújtott be amelyek az államnak több, mint fél­millió rubelt takarítottak meg. Együtt dolgozik a mérnökökkel, technikusokkal és mesterekkel. Ramaskan elvtárs, a gyár techno­lógusa, aagtt Aaimj fc —J líyevics­nek a JrtawfcjrfiaSwfc írrégzésében. És íme, az automatikus ollók már készek. Ezzel Szemenovies nagy se­gítséget nyújt a gyár többi raeiona­lizátorának, akiknek száma a gyár­ban több mint háromszáz. Ezek egy év alatt 312 újítójavas atot nyújtot­tak be. Közülük 253 már be van ve­zetve a termelésbe s ezek megtaka­rítottak a gyárnak 3,615.000 rubelt, 384 tonna' fekete, 46 tonna színe* "fémet, 730 tonna tüzelőanyagot és 190.000 kilowattóra villanyenergiát. A Leninszkája Kuznyica-üzem Ukrajna fővárosának élüzeme. Az ott készült hajók a vállalt határidő előtt készülnek el. A mult évben minden vontató hajót 60 nappal előbb készítettek el, mint 1950-ben, és ezen gyönyörű eredmény elérésé­ben nagy érdemük van a gyár racio­nalizá torainak.

Next

/
Thumbnails
Contents