Uj Szó, 1951. december (4. évfolyam, 282-304.szám)
1951-12-11 / 290. szám, kedd
1951 december 11 donalizáoiós Javaslatokkal meggyorsították az építés menetét s fokozták a munkatermelékenységet. A részlegek késedelmes leszállítása folytán a szivattyúház felazerelése késedelmet szenvedett ugyan, azonban a szivattyúkeret felállítását, ami eredetileg két hétre volt tervezve, jő munkával öt nap alatt végezték el. Ezen idő alatt a fedélzet deszkázása is serényen folyt Anochin mester szigorúan ügyelt a munkára. Az ácsok normáját szilárdították. Naponta hat négyzetméter területet kellett kipadlőzni. Remegett, hogy a feladattal nem birkóznak majd meg, de azért tegnap 9 négyzetmétert csináltak. A kazánházban valósággal égett a munka A Knyazev vezetése alatt álló szerelők már regisztrációra készítették elő a kazánokat — Halló, elvtársak, gyertek csak és nézzétek! Mind odafutottak és hossszasan nézték a kazán falát Sötét alapon édesen kirajzolódtak egy krétával Odavetett fehér galamb körvonalai. A munkások egymást nézegették és szerették volna kitalálni, hogy ki volt ennek a művésze. Mindannyian fel voltak ajzva. Valaki fotográfusért futott — Készíts róla felvételt — kérték. — Rövidesen aszbeszttel fogjuk átszigetelmi a katlant s utána a galambot majd nem lehet lesz látni. Hadd legyen fényképen megörökítve mint békés, alkotó munkánk Jelképe! A hajó — messziről nézve — óriási tücsökhöz hasonlít mely magasra emeli hegyes térdeit. Ez nem más, mint a tizenhét méteres magasságba szökellő szivattyúház. A fedélzet közepót foglalja el s jellegzetessé teszi a hajó külsejét. A hármas fedélzet a parancsnoki híddal és az óriási emelődaruval a hajó farán, kiegészítik a képet A „Petyiletka" kivételesen bonyolult szerkezetű hajó. Méretei óriások: a törzs hossza — 76 méter, szélessége — 14 méter. Magassága, a fenéktől a legkimagaslóbb pontig számítva 20.7 méter, akárcsak egy hatemeletes ház. A hajó sebessége 15 kilométer. Teherszállításra és földszlvattyúzlsra is alkalmas. Érmeik a hajóóriá-snak a teljesítménye 750 köbméter föld óránként, ami naponta 18.000 köbmétert tesz ki. A csővezeték a szivattyútól számítva egy teljes kilométerig terjed s ilyen messziről fogja a földet nyolc méternyi ma' gasságra emelni. Ahogy így elnézed ezt a hatalmas és szép hajót, képet alkothatsz a szovjetemberek kivételes tehetségéről. Mennyi tudás, leleményesség ós technikai érzék kell egy ilyen hajó megtervezéséhez. Vjacseszlav Kericsev az üzem főkonstruktőrje, a Sztálin-díj laureátusa, vezetésével az üzem mérnökei és műszakijai feladatukat sikeresen oldották meg s oly szivattyúhajót szerkesztettek, mely a szovjet hajóhad büszkesége lesz. A gépházban szigorú rend uralkodik. Itt nyert elhelyezést három, egyenkint 800 lóerejü gőzgép, 18 szivattyú és a segédszerkezetek egész sora. Középan vonul végig mint kövér hernyó, a földszivattyú vezetéke. Újra csodálattal adózol a konstruktőrök leleményességének, akik oly gazdaságosan tudtak minden négyzetméternyi területet ki' használni. Elkövetkezett a régen* várt pillanat. A „Piatyiletkát" hosszú útjára bocsátják. A szormovoiak még egy utolsó pillantást vetnek a hajóra, hogy emlékezetükbe vésssék annak a műnek, képét, melynek mindenegyes fémdarabja, minden deszkája a békét és kommnizmust építő lelkes munkát hiredeti. M. Savljugina Az amerikaiak ismé! késle'tetik a koreai fegyverszüneti tárgyalásosa! A Sin Hua hírügynökség tudósítása szerint a fegyverszüneti tárgyalásokat folytató küldöttségek albizottságának szombati ülésén az ENSZ fegyveres erői küldöttségének tagjai változatlanul vonakodtak véleményt mondani a koreai-kínai küldöttségnek arról a javaslatáról, hogy semleges nemzeteket kérjenek fel egy ellenőrző szervezet megalakítására. Az amerikai küldöttek továbbra is ragaszkodtak valamennyi észszerűtlen javaslatukhoz és követelésükhöz, amelyek teljességgel elfogadhatatlanok. A koreai kínai küldöttség tagjai rámutattak, hogy a másik félnek ez a magatartása semmiféle problémát meg nem old, nem nyújt reményt a fegyverszüneti tárgyalások gyors előmenetelére és egyáltalán nem kielégítő. A koreai kínai küldöttség tagjai ismét hangsúlyozták, hogy amit a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság a saját területén lévő bármilyen berendezéseken végrehajt, az belügye és abba senki sem avatkozhat be. Minthogy a katonai demarkációs vonalat már megvonták, ezért meghatározott időn belül természetesen mindkét félnek vissza kell vonnia fegyveres erőit a másik fél mögöttes területeiről Teljes mértékben tűrhetetlen az amerikai küldöttségnek az a magatartása, amellyel ragaszkodni igyekszik ahhoz, hogy fegyveres erőit a népi erők mögöttes területein tartsa^ Még nagyobb mértékben észszerűtlen az a magatartása, amellyel ragaszkodik ahhoz, hogy katonai személyek leváltása címén friss fegyveres erőket, fegyvereket és lőszert szállítson a fegyverszünet ideje alatt Koreába és hogy ellenőrzés céljából szabadon közlekedhessék Korea minden részében. Sőt, az ENSZ fegyveres erők küldöttsége nem volt hajlandó állástfoglalni a koreai-kínai küldöttségnek ahhoz az észszerű javaslatához sem, hogy a két fél semleges hatalmakat kérjen fel annak az ellenőrző szervezetnek létrehozására, amely felelős lenne a demilitarizált övezet mögött közösen megállapított kikötők ellenőrzéséért. A koreai kínai küldöttség tagjai az albizottság szombati ülésén bírálták a másik félnek ezt az észszerűtlen magatartását és komolyan rámutattak, ha a másika fél továbbra Is ragaszkodik képtelen javaslataihoz és követeléseihez, akkor a tárgyalások nem haladhatnak előre és a fegyverszüneti tárgyalások késleltetéséért a felelősség kizárólag őt terheli. Az egyiptomi kormány ű afeii tiltakozó jegyzéket intézett Anglia egyiptomi nagykövetségéhez Az angol katonák nem akartak tüzelni az egyiptomi munkásokra Ibrahim Farag pasa, az egyiptomi külügyminiszter helyettese december 6-án újabb tiltakozó Jegyzéket Juttatott el Anglia egyiptomi nagykövetségéhez. A Jegyzék tiltakozik az angol csapatok december 8-án és 4-én Szuezben elkövetett támadó cselekedetei ellen és rámutat, hogy az említett két nap alatt angol katonák 43 egyiptomit megöltek és 99 egyiptomit megsebesítettek, köztük több nôt és gyermeket A Jelentések szerint — állapítja meg a Jegyzék — az angol katonák Szuezben roncsoló dum-dumgolyók. kal lőttek, amelyek használata nemzetközi egyezmény értelmében háború Idején is tilos. Az egyiptomi kormány a szuezi eseményekért mindem felelősséget az angol fegyveres erőkre hárít és követeli az angol fegyveres e<rök kivonását a szuezi, csatorna, övezetében lervő városokból. A Telepreas londoni tudósítója kOs11, hogy a szigorú Intézkedéseik ellenére ls romlik a Szuezi csatorna övezetében állomásozó katonák fegyelme. A Port Saidban tartózkodó katonák több esetben nem engedelmeskedtek tisztjeik parancsának. A *nem kívánatos* hangulat a tisztek közé ls behatolt A »Telepress« nemrégiben közölte, hogy a Szuezi csatorna övezetében 190 amgol katonát tartóztattak le, mert nem voltak hajlandók tüzelni az Ismailában tüntető egyiptomi munkásokra. ÜJ szo A Csehszlovák-Szovjet Barátsági Hónap visszhangja a Szovjetunióban A Csehszlovák. Szovjet Barátsági Hónapnak, amely még jobban megszilárdította a csehszlovák népnek a szovjet néppel való szövetségét, a Szovjetunióban nagy visszhangja támadt A szovjet sajtó állandóan tudósításokat közölt a hónap lefolyásáról és cikksorozatokban és riportokban számolt be Csehszlovákia életéről. A szovjet rádió a cseh és szlovák zene hónapját rendezte, amely még a jövő héten is folytatódik. A szovjet hallgatók megismerkednek a csehszlovák zeneszerzők kiváló müveivel, például Bedrich Smetana operáival, — az Eladott menyasszony. nyal és a Libusával, valamint Dvo. ŕák, Fibich, Foerster és Seidl müveivel, a csehszlovák népdalokkal és táncokkal, stb. A moszkvai rádió ezenkívül közvetítette a szovjet dolgozók üdvözleteit a csehszlovák nép. bez. Az »Október 12* kolhoz vezetője, P. A. Marinina rádióbeszédében töb. bsk között a következőket mondotta: »Az idén nyáron a csehszlovák kormány meghívására ellátogattam országotokba. Szemünk előtt még ma is ott lebeg az öröm és az élénk érdeiklődés megnyilvánulása, amelyet országotok dolgozói a Szovjetunió kép. viselői iránt mutattak. A békéért folytatott közös harc még jobban összefűzi nemzeteinket és ezért még jobban kifejlesztjük ezt a barátságot, békés munkánik biztosítékát* D. Bulgakov, a leningrádi Karburátor-készítő kujbisevi üzem főtechnológusa ezeket mondotta: »Drága barátaim! Szivélyes üdvözleteinket küldjük a testvéri Csehszlovák Köztársaság ifjúságának a nagy Lenin nevét viselő városból, amelyben népünk 34 évvel ezelőtt a Bolsevik Párt vezetésével a kormányt kezébe vette. Üzemünk ifjúsága levelezést folytat a Skoda csehszlovák üzem Ifjú dol. gozóival és ezért ezekben az örömteli napokban szívélyesen üdvözöljük a Skoda-üzem kollektíváját, örömmel tölt el bennünket, hogy Cseh Szlovákia ifjúsága is a Kommunista Párt vezetésével szabad és boldog életét építi. Lenin városának ifjúsága a Csehszlovák népnek újabb győzelmeket kíván a szocializmus építésében.* A rádióban beszédet tartott B. Grekov akadémikus is, aki beszédét ezekkel a szavakkal végezte: »Most vállvetve közös cél felé haladtmik, — és ez az egész világ bókéjének megvédése az új háború gyujtogatói ellen, új társadalom felépítése ország gainkban tudományos alapokon és ezért barátságunk új értelmeket kapott. És minél jobban megszilárdul barátságunk, annál erősebb lesz a béke tábora, amelynek élén a Szovjetunió áll. Csehszlovákia nemzetei és a Szovjetunió nemzetei szilárdan haladnak új győzelmek felé, Marx, Engels, Lenin és Sztálin zászlaja alatt. A szovjet nép nagy barátságáról a Csehszlovák Köztársaság és annak népe iránt meggyőződtek a különböző csehszlovák küldöttségek tagjai is, amelyek az utóbbi hónapokban nagy számban ellátogattak a Szovjetunióba A Szovjetunióban szerzett nagyszerű benyomásaikról előadásokon, beszédekben és a sajtó . út;án a csehszlovák polgárok tízezreinek számoltak be. Ugyanilyen szlvélyességgel beszélnek Csehszlovákiai látogatásukról a szovjet küldöttségek tagjai is, amelyek a Csehszlovák-Szovjet Barátság Hónapjának folyamán meglátogatták ^ vároaatekat és falvainkat. Megnyílt a III. Össznémet Pvasztkoagresszns Lipcsében A o Gra'cwoSi! elvtárs beszéde Lipcsében szombaton délelőtt ünnepélyes keretek között megkezdődött a III. össznémet Parasztkongresszus, amelyen egész Németország dolgozó parasztságának ötezer képviselője vett részt. Nyugat-Németországból a Lehrféle rendőrség terrorakciói ellenére több, mint ezer parasztküldött érkezett Lipcsébe. A kongresszus napirendjén egész Németország dolgozó parasztságának időszerű kérdései szerepelnek. A kongresszust a Német Demokratikus Köztársaság kormánya nevében Ottó Grotewohl elvtárs, miniszterelnök nyitotta meg. — Az össznémet tanácskozáson hajlandók vagyunk minden kérdésről tárgyalni, — hangoztatta többek között Grotewohl elvtárs. — Az NDK képviselői az egész Németországra kiterjedő szabad nemzetgyűlési választások nemzetközi ellenőrzésének kérdéséről is készek tárgyalni az össznémet tanácskozáson. Grotewohl elvtárs ezután felolvasta Csujkov hadseregtábornoknak, a Szovjet Ellenőrző Bizottság elnökének december 6-án hozzáintézett levelét. A levélben Csujkov hadseregtábornok közölte, hogy december 5-én táviratot kapott Trygve Lietől, az ENSz főtitkárától. Á ^távirat szerint Németoiszág és Berlin nyugati és keleti övezeteinek megszállási képviselőit meghívják az ENSz politikai bizottságának ülésére, hogy ott nyilatkozzanak Németország valamennyi részében megtartandó választások előfeltételeinek egy ENSz bizottság által történő felülvizsgálásáról. Grotewohl elvtárs felolvasta Trygve Lienek, Csujkov hadseregtábornokhoz intézett táviratát is, amelyben az ENSz főtitkára kéri: hozzák az illetékes kelet-német tényezők tudomására az ENSz felhívását arra, hogy nyilatkozzanak a következő napirendi pontról. „Az ENSz ellenőrzése alatt pártatlan nemzetközi bizottság alakítandó annak megvizsgálására, vájjon a német szövetségi köztársaságban és Németország szovjet övezetében uralkodó viszonyok lehetővé teszik-e valóban szabad választások megtartását ezeken a területeken." Trygve Lie táviiata, — folytatta Grotewohl elvtárs, — pártatlanságot emleget, de „pártatlansága" álszent voltát bizonyítja az egész világ előtt már az is, hogy „német szövetségi köztársaságról" és „Németország szovjet övezetéről" beszél. De ettől eltekintve is úgy gondolom, a német nép számára nem annak megállapítása a fontos, vájjon lehetséges-e szabad választások megtartása, hanem az, hogy milyen módon lehet a valóban szabad választásokat megtartani. A levelet és táviratot december 6-án a Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa elé terjesztettem. A minisztertanács megbízott, készítsem el a kormány válaszát és terjesszem azt jóváhagyás céljából a minisztertanács elé. Az említett meghívást december 6-án kaptam meg, az amerikaiak nyugat-berlini rádiója azonban már december 5-én közölte, hogy „a Szovjetunió akadályozza a küldöttség kiküldését; szovjet tényezők ellenzik a meghívást. Ugy látszik, közölték Grotewohllal, hogy a meghívást nem szabad elfogadni és Grotewohl azért utasította azt vissza." Ez alighanem az amerikaiak vágyálma, akik a meghívás visszautasítása mögé bújva szeretnék megvalósíthatatlannak minősíteni a választásokat, megmenteni Adenauert és a német nép háta mögött végrehajtani az újrafelfegyverzést és Nyugat-Németország bekapcsolását az Atlanti-tömbbe. — Bármi tegyen is az oka az ilyen politikai fondorlatnak, mindenki meg lehet győződve arról, hogy nyugodt és tárgyilagos megfontolás után, a német nép érdekeinek figyelembevételével tettem meg javaslataimat az NDK minisztertanácsának, — hangsúlyozta Grotewohl elvtárs. Az NDK kormánya küldöttséget jelölt ki a német kérdésnek az ENSz politikai bizottságában való megtárgyalására A Német Demokratikus Köztársaság kormányának tájékoztató hivatala jelenti: Az NDK minisztertanácsa december 8-iki ülésén elhatározta, hogy az ENSZ közgyűlésének elnökéhez a következő táviratot intézi: Az NDK kormánya megkapta az ENSZ közgyűlése politikai bizottságának meghívását, hogy küldjön ki hivatalos képviselőket, akik az NDK kormányának álláspontját tolmácsolják az egész Németországban megtartandó szabad választások lehetőségének felülvizsgálására alakítandó bizottságról szóló tárgyalási ponttal kapcsolatban. Az NDK kormánya azon a véleményen van, bogy a német nemzetgyűlésbe való össznémet szabad választások megvalósítása, amint azt az NDK népi kamarája 1951 szeptember 15-IkI felhívásában javasolta, a német nép belügye i csupán magukra a németekre tartozik. Az ENSZ bizottságának megalakításai, amely a németországi szabad választások feltételeit vizsgálná meg, beavatkozást jelentene a német nép békés belügyeibe és ellentétben állana az ENSZ alapelveivel, főleg a nemzetek önrendelkezési jogának elvével. Az ilyen bizottság felállításának javaslata az össznémet választások háttérbeszorltását és bizonytalan időre való elhalasztásít jelenti. Ez a javaslat kétségessé teszi a szabad össznémet választások lehetőségét és szükségességét és ezáltal nyilvánvalóan súlyosan árt Németország egysége felújításának, az egységes, demokratikus, békeszerető és független német állam megalakítása ügyének. A németországi szabad választások előfeltételeinek felülvizsgálása kérdésében nem dönthet senki más, mint maga a német nép és esetleg képviseleti testületei, ha ezt óhajtják. Az NDK kormánya részletes megfontolás után elfogadja az ENSZ közgyűlése politikai bizottságának meghívását, hogy kifejtse álláspontját a tárgyalási pro gramm (eátnevezett pontjáról. A minisztertanács ebből a célból az NDK kormányküldöttségét a következő összetételben állapította meg: Dr. Lothar Bolz, kormányelnökhelyettes és felépítésügyi miniszter, Németország Nemzeti Demokrata Pártjának elnöke, Ottó Nuschke, kormányelnökhelyettes és az egyházi ügyek megbízottja, Friedrich Ebért, a Keresztény Demokrata Unió elnöke, Berlin város főpolgármestere és az NDK Népi Kamarája elnökségének tagja, Anton Askermann, külügyminisztérium! államtitkár, rendkívüli és meghatalmazott nagykövet. A kormányküldöttség december 9-én külön repülőgépen utazik Párlsba. Ottó Grotewohl, az NDK kormányelnöke Koreai hadifelentés A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága jelenti december 9-én: A koreai néphadsereg egységei szoros együttműködésben a kínai népi önkéntes csapatokkal i* egyes frontszakaszokon helyi jelentőségű harcokat vívnak és iz ellenségnek rtagy veszteségeket okoznak. Az ellenség csapatai december 8-án a front keleti szakaszán Jangútól északra egy fontos magaslat ellen Intéztek támadást. A néphadsereg hatalmas tüzérségi tűzzel az ellenséges csapatok nagy részét megsemmisítette. A front középső és nyugati részén a néphadsereg csapatai az egyes szakaszokon csekély jelentőségű harcokat vívtak az ellenséggel, amely felderítő tevékenységet kísérelt meg. |