Uj Szó, 1951. december (4. évfolyam, 282-304.szám)
1951-12-20 / 297. szám, csütörtök
8 U J SZO 1951 december 20 Az edzések tervszerűsítése Irta: Sz. LETUNOV Az időszakokra tagolt edzésrendszer nem kielégítő voltát hangoztatja a testnevelés területén a dolgozó edzők egy része. Az edzők közül egyesek — Vzorov (Leningrád), Gercsesz (Rosztov na Donu), Nagornij (Moszkva) és mások — nagy munkatapasztalatunk alapján úgy tartják, hogy aa időszakokra tagolt sportedzések kevéssé járulnak hozzá az oktatási-edzési eljárás helyes megszervezéséhez. Arra a következtetésre jutottunk, hogy az előkészítő, alapvető és az átmeneti időszaki edzés módszerei nek pedagógiai gyakorlatát felül kell vizsgálni. Ugy képzeljük, hogy az edzéstervben szerepejniök kell az alapvető készségek fejlesztésének, figyelembe véve a foglalkozók edzettsége színvonalát ós azokat a feladatokat, amelyek a sportoló előtt állnak. Az ilyenfajta tervszerüsítés ese. tén a testnevelés eszközei és mód szerei a legszorosabban összefonódnak a sportoló egyéni, meghatározható testi képzettségével. Ez az edzésterv old;a meg a legjobban a testnevelés szovjet rendszerének azt a feladatát, hogy egészségessé tegyen. Ezzel pedig a legjobb feltételeket teremti meg az általános edzettség és a választott sportágban való magasfolkú fejlődés érdekében. Az edzettség fejlődésében három szakászt jelölhetünk meg: az első szakaszban szerzik meg az általános és a speciális edzettséget, a második szakasz a versenyforma idösza ka, a harmadik szakaszban az edzett, ség színvonala csökken. Az edzettség fejlődésének első szakasza (a meglévő felosztásból kiindulva) nemcsak az előkészületi, hanem az alapvető időszak egy részét is magába foglalja, a versenyforma beállításánalt pillanatáig. Annak az Időnek tartamát, amely a versenyforma megszerzéséhez szükséges, egy sereg mozzanat határozza meg. Éppen így az edzési ciklus első sza kaszának tartama is szerfölött különböző lehet. Ebben a vonatkozásban döntő jelentősége van a sportoló egyéni sajátosságainak, előzetes fizikai kiképzettségének, egészségi állapotának és így tovább. Annak, aki egész éven át edz, egyenlő feltételek mellett, kevesebb időre van szüksége magas színvonalú forma és eredmény eléréséhez. A pedagógusnak és edzőnek a sportoló felkészültségéről nemcsak a versenyidény munkájának vezetése alapján kell ítéletet alkotnia, hanem azokból az eredményekből is, amelyeket a sportoló elért. Az edzési időszak egyenlő tartama különféle személyekből más más hatást vált ki. (Folytatjuk) HH MHHHHHHMMMHHHHHHHHMMMH UJ SZÔ, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Jesenského 8-10 sz. Telefon: szerkesztőség 352-10 és 347-16, kiadóhivatal 262-71 Főés felelősszerkesztő Lőrincz Gyula. Feladó és irányító póstahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéziratokat nem adunk vissza. Előfiztés 1 évre 540 , % évr e 270.—, % évre 135 1 hónapra 45 Kčs. A hetilap (csütörtöki szám) előfizetése 1 évre 150.—. y 2 évre 75.—, % évre 40.-— Kčs. A KÉPESKÖNYV előfizetése egy évre NÉPNAPTÁRral együtt 100 Kčs. R STfiSKÜ 52. HETE A csehszlovák testnevelési küldöttség feledhetetlen benyomásokat hoz magával a Szovjetunióhói A szovjet testnevelés az emberről való gondoskodás eszköze NV Bratislava Slovena 2ilina Zbroj. Brno GZ Kŕ. Pole Smíchov Prostejov Karlové Vary Sparta Kladno C. Budiéjovice ATK NV Bratislava Slovena Žilina Smícliov Opava Pardubioe Proste; 0v Zbroj. Brno Kladno Škoda Plzeň Chomútov Sparta ČKD S. C. Budejovice Karlové Vary Az összes párosítás jégkorong mér közén. Hétfőn, december 17-én reggel hatheti tartózkodás után elutazott a csehszlovák vezető testnevelők küldöttsége Moszkvából Prágába. A küldöttség tajai felejthetetlen benyomásokat és gazdag anyagot hoznak magukkal a szovjet testnevelésről, amely föltétlenül hozzá fog járulni egységesített testnevelésünk további fejlődéséhez. Az Össz-szövetségi Testnevelési és Sportbizottság, amely a Szovjetunió minisztertanácsa mellett működik és amelynek vendége volt a mi küldöttségünk, igazán testvéri módon lehetővé tette testnevelési dolgozóinknak, hogy minden testnevelési Kérdést részletesen tanulmányozhassanak és átadta küldöttségünknek a maga gazdag tapasztalatait. A csehszlovák küldöttségtől búcsút vettek J. Malkovics, a csehszlovák nagykövetség attaséja és a Szovjetunió minisztertanácsa mellett felállított Össz-szövetségi Testnevelési és Sportbizottság dolgozói, élükön P. A. Szobolowal, a külföldi osztály vezetőjével. Dr. Štefan Múčka, a Szlovákiai Testnevelési és Sporthivatal tagja, a Moszkvából való elutazás előtt a Cseltezlovák Sajtóiroda moszkvai tudósítójának a Szovjetunió testnevelési eszközeiről és azok felhasználásáról egyebek közt a következőket mondta: „A szovjet sportolók óriási tömegeinek testnevelési berendezések egész sora áll rendelkezésére. Nemcsak korszerűen felépített és berendezett tornacsarnokok, valamint különböző termek, térségek vagy rétek, amelyeket a szovjet testnevelés kellően ki tud használni és a maga szükségletei szerint alakítani. Egész sereg testnevelési intézet van a volt palotákban elhelyezve, amelyek a szükséges berendezéssel vannak ellátva. Láttuk ezt nemcsak Moszkvában, hanem ICievben, Leningrádban és másutt is. Tágas, kifogástalan egészségügyi berendezéssel bíró termek, nagy ablakokkal. parkettel vagy csak közönséges padlóval nemcsak az iskolák büszkeségét képezik, hanem számos önkéntes testnevelési és sportszervezetnek is. Kora reggeltől fogva késő estig mozgalmas élet folyik bennük és az ilyen tornacsarnokokban a gyakorló órák alatt néhány száz sportoló is megfordul. Most a téli idényben, amikor a könnyüatléták is a tornacsarnokokba szorultak, állandóan növekszik azoknak a száma, akik a tornacsarnokokban végzik gyakorlataikat. Ugyanaz a helyzet a játszótereken t is. Nemcsak az iskoláknak, hanem az üzemi sportszervezeteknek is számos röplabda, kosárlabda és gorodka, valamint más sport játszóterük is van, közvetlenül az iskolák, vagy munkahelyek, vagy pedig lakóhelyeik mellett, úgyhogy a dolgozó népnek meg van a lehetősége, hogy közvetlenül a munka befejezése után sportolással üdüljön fel. Nagyszabásúak a szovjet stadionok. Gyönyörű építészeti körvonalak és a játszóterületek és versenypályák kitűnő minősége jellemzi ezeket. A testnevelési mozgalom óriási fejlődésével, melynek nincs párja az egész világon, szaporodik a Szovjetunió testnevelési építményeinek száma is. Ezzel együtt emelkedik a szovjet testnevelés és sport színvonala ls. A sportolók teljesítményeikkel a világranglétrán első helyre jutnak. A szovjet testnevelés feladata azonban elsősorban abban rejlik, hogy egészséges embert neveljen, aki jobb jövőjén — a kommunizmuson — dolgozik, aki erős a munkában és a világbéke fenntartásáért és megszilárdításáért folytatott harcban." A küldöttség további tagja, Vlasztimil Junek, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága testnevelési és védelmi osztályának titkársági tagja beszélt arról, hogy mily kiváló példa számunkra és mekkora segítséget jelent nekünk a Komszomol testnevelése. „A Szovjetunióban minden lépésen hihetetlen gazdasági fellendülést és az országnak jólétét láttuk, amely a kommunizmus felé halad. A szovjet emberek gyors ütemben építik a kommunizmus építményeit, átváltoztatják a természetet, építik a kommunista társadalmat. Oly helyeken, ahol néhány évvel ezelőtt a háború dühöngött, ma lakóházak, gyárak, városok és kolhoz-falvak állanak. A szovjet emberek elítélik az imperialisták kísérleteit, amellyel új világháborút akarnak kirobbantani. Ezzel szémben a szovjet nép minden nap a békéért dolgozik. A Szovjetunióban a Párt és a kormány legfőbb kezdeményező támogatója a legkülönbözőbb munkaszakaszokon a lenini-sztálini Komszomol. Igy a Komszomolnak nagy része van a szovjet testnevelés sikerében. A szovjet ifjúság szereti a testnevelést és a sportot. A Komszomolban öntudatos, testileg erős, szép, a munkára és a béke védelmére felkészült szovjet emberek nőnek fel. Kitűnő példa ez a mi ifjúságunk számára! A sport és a háború összeegyeztethetetlen Egyszerű, szovjet leány vagyok. Huszonkét esztendőt értem meg. Szemeim elStt zajlott le a második imperialista háború, s ismerem annak szörnyűségeit. Most a halálkereskedők új, véres mészárlást készítenek elő. Világos, hogy a most készülő háború első áldozatai a fiatalok lennének. A különféle népek gyermekei azonban nem akarják odavetni életüket a háborús gyujtogatók kényére-kedvére. Ezt meggyőzően bizonyította a III. Világifjúsági Találkozó is. Ezen a találkozón a szovjet sportdelegáció tagja voltam és ott számos kapitalista ország fiatal sportolójával találkoztam. Keserűen mondották el, hogy országukban siralmas helyzetben van a sport. A veszett fegyverkezési hajsza súlyos teherként nehezedik a dolgozók vállára. A háborús előkészületek érdekében föláldozzák az ifjúság érdekeit is. Elveszik tőle a munkához, a tanuláshoz, a sporthoz való jogát. Valójában csak egy jogot hagynak meg a fiataloknak: a háborús gyujtogatók zsoldosai lehetnek. A háború és a sport nem egyeztethető össze. Az ifjúságnak csak a béke biztosíthatja a jogot, hogy a sporttal foglalkozhassék. Nekünk, fiatal szovjet sportotóknak minden lehetőséget megadnak arra, hogy sportolhassunk. Az állam óriási pénzösszegeket fordít a 'sport fejlesztésére. A szovjet testedzők minden esztendőben új, gyönyörű stadionokat, úszómedencéket, sporttereket és termeket kapnak. A szovjet sportolók csak ebben az esztendőben harminckét új világrekordot és négyszázharmincöt szövetségi rekordot állitottak fel. A fiatal szovjet sportolók az elmúlt fesztiválon 158 arany-, 60 ezüst- és 41 bronzérmet nyertek. Továbbra is tökéletesíteni akarjuk mesteri sporttudásunkat. Ehhez békére van szükségünk. A sport fejlődése egyetlen országban sem képzelhető el béke nélkül. A sport arra szolgál, hogy megszilárdítsa az ifjúság egészségét. A háború az ifjúságot megnyomorítja, vagy halált hoz reá. A szovjet sportolók éppen ezért az egész néppel együtt harcolnak a békéért. A szovjet sportolók és testedzők nevében minden sportolóhoz, a világ minden fiatal leányához és ifjához, akiknek drága népe becsülete, szabadsága és függetlensége, akik számára drága a béke és gyűlöletes a háború, azzal a felhívással fordulok, hogy: „Egyesüljünk a világbékéért folytatott harcra! Zárjuk szorosabbra sorainkat, hogy lehetetlenné tegyük a háborús gyujtogatóknak az új világháború kirobbantását." (Elmondta a béke Wveteek Hl. össz szövetségi értekezletén: Szofija Poduzdova, a Föiákolai Világbajnokság női tornászvilágbajnoka) íQúiudes eti m eq jden ik s f,t / i)C - , • >— , - -.ť Wm M f, < h ' ||lpl| „ ^fj -, , III Szavanként Kčs 4.-—, • vastagon szedett szavak Ara Kčs 6.—. Egyszer közlés legalacsonyabb díja Kčs 30.— Állást keresőknek 60%-os kedvezményt nyújtunk. Címek és ajánlatuk kiadása a kiadóhivatalban K čj 2 — postán beküldvF Kč* 10.—. A hirdetési dijak előre fizetendők és bélyegben is beküldhetők ^ ALLAST KEHES FR • Könyvelők elkészítenek és javítanak zárlatokat, mérlegeket. Breuer, Národ, povst. 34. 2938 • Idősebb nő házvezetőnői állást keres. Cím a kiadóban. 2936 • Nádszékek befonását és javítását elvállalom. Molnár, Vydrica 44. 2937 4"ILLA»T KAgHAiy • Házaspár keres komoly 40—50 év körüli mindenes házvezetőnőt. Ajánlkozók írjanak „Ketten vagyunk" jeligére Štúrovo (Párkány). 1946/v • Felveszek idősebb nőt házatartásom vezetésére közeli városban. Leveleket „Egyedüli nyugdíjas" jeligére a kiadó továbbít. 2928 • Vidéki magyar róm. kat. plébánia gyakorlattal rendelkező szolid házvezetőnőt keres. Cím a kiadóban. 1941/v LAKÁS • Rim. Sobota— Lučenec kétszobás újonnan festett lakást mellékhelyiségekkel, vízvezetékkel, főtér közelében, gyümölcsöskert használatával ^kicserélném hasonlóért Losonooin vágy Opatován. Ajánlatokat „Kert" jeligére Post. restante Rim. Sobota. 2945 • Lakást adok két fiatalembernek, vagy két dolgozó nőnek. Cím a kiadóban. 2941 9 Ki hajlandó cserélni 3 szobás, vagy 3 szobás hallos lakást Bratislavában 2 szobásért azonnal. A költözködést megtérítjük. Cím a kiadóban. 2933 • Családi új, kertes házamat Gaaiántán elcserélném bratislavai hasonló házzal. Leveleket „Lehet Galántától 60 km körzetben is" jeligére a kiadó ""továbbit. 2942 APAS-VISTEL Y Vennék kisebb családi házat kerttel Párkány, Érsekújvár, vagy Komárom környékén. Cím a kiadóban. 2943 • Eladó egy keveset használt barna diófurnéros hálószobabútor gömbölyű sarkokkal és egy sezlón ágynemű tajrtóval. Ugyanott eladó egy új, világos, teljesen modern, komplett hálószobabútor. Cím a kiadóban. 2939 • 2 drb. alig használt, Jőkarban lévő felszerelt női kerékpár eladó. Megtekinthető a délutáni órákban. Cím a kiadóban. 2934 • Eladó egy porszívó, konyhakredenc, uj Remington írógép, új 36-os fekete női cipő. Cím a kiadóban. 2935 • Seprőkötéshez szükséges seprőkötöpad (kötőgép) és varróállvány (varrógép) összesen 3000.— Kčs-ért eladó. Földes Klára, Komárno, ul. ČA 22. 1945/v • Eladó, villany-körhinta, trombita, harmonika, 4 1/, HP. villanymotorkábel, villany-gramofon mikrofonnal, balkaroe cdpészgép. Cím a kiadóban. 1944/v • Varrógépek jó állapotban eladók. Veóera, Kolárovo nám. 9. 2927 • Eladó jó karban lévő bőrgarnitúra, egy díván, két mély fotellal. Cím a kiadóban. 1940/v 9 Veszek filmet 16 mm, esetleg kölcsön, játék (rajzos) néma vagy hangos, jó állapotban lévő. Kelemen Lučenas, Jiráäková 1$, aoaa,