Uj Szó, 1951. november (4. évfolyam, 257-281.szám)

1951-11-03 / 259. szám, szombat

12 UJSZ O 1951 november 3 r KÜLFÖLDI SZEMLE AZ AMERIKAI BURZSOÁ KUL­TÜRA nagyobb dicsőségére a Life cimü lap az alábbi vonzó körlevél­lel gyűjt előfizetéseket a marshal­lizáit Franciaországban: „Lapunk revolverét a kormányok­ra, koldusokra és csavargókra sze­gezzük. A szépségápoló szerek árait és a legcsúnyább históriákat Ismer­tetjük. Ott vagyunk a csatatere­ken és a természeti csapásoknál., ünnepségeken és gyilkosságoknál, a fogadásokon és a sportpályákon, az élet minden ágában, mindenütt ott vagyunk a földgolyón." Ezekután nyilván minden Igazi „nyugati" kultúrájú ember sietve előfizet a Life-re. PÓTOLHATATLAN MŰKINCSE­KET akarnak elárverezni Stuttgart­ban, Bach, Handel, Hayden, Beet­hoven, Brahms, Mendelssohn és Ri­chard Strauss sajátkézzel írt parti­túráit, ezenkívül Schumann, Liszt. Wagner, Mendelssohn és E. T. A Hoffmann leveleit és kéziratait A Német Demokratikus Köztársaság művészei és tudósai nyílt levélben fejezik ki tiltakozásukat az ellen, hogy a német nép nagy nemzeti ér­tékei amerikai árverési hiénák kar­mai közé kerüljenek. B ez nem az egyetlen eset. Az amerikai megszál­ló hatóság a müncheni múzeumból elszállítja az ott kiállított műem­lékeket Salzburgba, ahonnan az USA-ba továbbítják. Bár titokban hajtják végre ezt a rablást, híre egyre szélesebb körben terjed ét nagy felháborodást kelt. A GRENOBLEI EGYETEMEN tüntetések zajlottak le, mert a ve­zetőség el akarta távolítani a szov­jet tudományos könyveket az egye­temi könyvtárból. A hallgatók kül­döttsége követelte a rektortól, a rendelkezés visszavonását és a szov­jet tudományos folyóiratok és köny­vek megrendelését. VIHAROS TÜNTETÉST váltott ki a teheráni „Park" és „Irán" filmszínházakban egy amerikai film bemutatása, amely meghamisította az igazságot a koreai háború­ról. A mozi igazgatóságának le kel­lett vennie a filmet a műsorról. SVÁJCBAN BEMUTATOTT ÜJ FILMEK: „Mister 880": a „legked­vesebb csirkefogó törtenete, aki tíz éven keresztül orránál fogva vezeti az USA titkos szolgálatát" — hir­deti az amerikai reklám. „Ilyen fia­tal és ilyen romlott" — amerikai film az utcai nők életéről. „A pá­rizsi alvilág királya" címnek egy új osztrák film örvend. A marshallizált Ausztria másik produkciójára „Az erkölcsi züllés drámája" megjelölés­sel hívják fel a figyelmet. Erősen propagálnak egy francia-nyugatné­met közös filmet is, amelynek „Hajnali gyilkosság" a címe. A „NYÍRFÁCSKA" szovjet ének­és táncegyüttes fellépett Stockholm­ban a Svéd—Szovjet Barátsági Hát alkalmából. A nézőközönség lelke­sen éljenezte a fellépő művészeket „A szovjet együttes olyan pompás műsorral lépett fel, amilyent már régóta nem láttunk Stockholmban' — irta a „Morgen Tidningen" című lap. A stockholmi két szereplés után az együttes körútra indult Svédországban. A MAGYAR KARIKATÜRAKI­ÁLLÍTÁS október 27-én délben nyilt meg Budapesten a Nemzeti Szalonban. A karikatúrakiállítás nagyjelentőségű, mert a karikatú­risták a szatíra éles fegyverével vesznek részt a békeharcban. Ezen a bemutatón olyan nagyterjedelmti rajzokat is láthatunk, amelyeknek megjelenés® újságban lehetetlen len­ne. Szovjet mintára egy új műfaj jelenik itt meg: a karikatúraplakát. A kiállításnak alkalmi postahivatala lesz, a kiállított alkotásokról ké­szült felvételek pedig levelezőlap formájában szerezhetők meg. A BUDAPESTI MŰVELT NÉP KŐNYKIADÓ a következő könyve­ket adja ki: Sötér István: Eötvös József, Révész Ferenc: Csokonai és Példaképünk a szovjetirodalom ci­mü müveket. Az utóbbi e kötetek közül külön figyelmet érdemel. Eb­ben a kötetben a szovjetirodalom legjelentősebb képviselőinek tanul­mányai jelennek meg. Technikai akadályok miatt a buda­pesti rádió jövő heti műsorát, keddi számunkban közöljük. Labdarúgósportunk időszerű kérdései J emmíľt sem kell csodáik ozm VLAGYIMIR IVANOV Levelet kapott Fédjától: »Ljuba drágám! Végy jegyet' és azonnal jöjj utánam az építkezésre. El sem kép­zelheted, mily nagyszerű itt. Volga­Komszomolszk városában, tenger partján, szép, új házban-lógunk élni. Kérlek, ne késlekedj,'mert úgy tűnik fel, mintha nem akarnál idejönni és ez kellemetlen nekem pajtásaim előtt. Függetlenül az építéstől csókollak. Jöjj mielőbb. Fédja.« S ô gyorsacskán csomagolt és uta­zott. Előbb vonaton, aztán motoros­sal a Volgán. Szeme előtt lassan vonultai? el a parti erdők, a gépeket szállító uszály­hajók. A motoros a Zsiguljevi Kapu­hoz ért. A fedélzeten dinnyét ettek a lányok s csasztuskákat énekeltek harmonika kíséretében. Egy traktoros­legény játszott, aki szabdságáról uta­zott vissza Morkvasiba: A folt/ócskán általmennék, de félek, hogy beesem, beléfulok a mély vízbe — s veled mi lesz, kedvesem? Ljuba a korlátnál állva nézte a vi­zet, amelyet sárgára festett a kavargó homok, s a komszomolszki élet felől gondolkodott. Elképzelte az egyenes, egyenlő tisz­ta utcákat, a házak napsütésben ra­gyogó ablakait és a kerteket minden ház előtt. A virágokat nagyon szeret­te. Felhangzott a hajó kürtje. Sztavro­pol, kikötünk .. A parton Fédja állt. ügy látszott, kissé lefogyott. — »Taxi« vár ránk, — szólt Fédja és elvezette egy teherautóhoz, amely már zsúfolásig megtelt fiatalokkal. — Ez »taxi«? — álmélkodott Ljuba. — Persze, — szólt Fédja. — Sem­min sem kell csodálkozni. — De itt már annyian vannak, hogy feljutni lehetetlen. — A mi »taxinknak« az a neveze­tessége, hogy mindenki feljut rá, aki akar. Felemelte és felrakta Ljubát az au­tóra. Valahogy mégis került, hely. Fédja is felmászott és a »taxi« elin­dult. — Ismerkedjetek meg, Ljuba. Ez a kislány a mi részlegünkről való. A telt, mosolygóképű lány kedvesen nézett Ljubára és bemutatkozott: — Zorina Kláva, mérnök. — Hol végzett? — érdeklődött Lju­ba? — A leningrádi műszakin. — Es mit csinál itt? — A .tízéves iskolát fejezem be... Ljuba álmélkodva nézett • Fédj ára. — Semmin sem kell csodálkozni, — szólt Fédja. — Mi itt Komszomolszk­ban éppen iskolát építünk a dolgozók gyermekei számára. Minden erőt be­vetünk, hogy ne késsen az iskolaév kezdete. És tegnap megnyitottuk az ideiglenes klubot, hát minden mérnök­kislány padlót súrolt. A felsőbb kép­zettség megengedi az ilyesmit, ha a helyzet úgy kívánja. Sudár fenyők alatt, homokon futott a gép *és merészen vette a fordulókat. — íme, a mi Komszomolszkunk! — szólt büszkén Fédja. — Hol? — Itt, ahol megálltunk. Ljuba kihajolt a kocsiból és körül­nézett: mindenütt fák. A kolhózosok valami ócska kunyhót szedtek szét. Egy furcsa masina, amely sem ele­fántra, sem zsiráfra nem hasonlított, hosszú acélnyakát meghajtva homo­kot merített kosarába, felemelte és alábocsájtotta a »Zisz« teherautókra. Emitt magas fákat döntöttek a fiata­lok, amott fűrészeltek, távolabb beton­keverőgép dolgozott. De új házak, utcák sehol, sem virágok, azon a me­zei virágszálon kívül, amely a gomb­lyukában virított a munkavezetőnek, aki ide-oda futkosott a térségen, mér­gelődve: »Hol késnek ezek a földmé­rők?« — Ez itt város?! — Semmin sem kell csodálkozni, — szólt Fédja. — Az építőmunka megkezdődött. Elkészítettük a házak alapjait, a leendő utcák vonalát. Egy város nem születik egyszerre Azért vagyunk itt, te meg én, hogy ezt a várost felépítsük. — Na és hol fogunk lakni? — Egyelőre földkunyhóban. Nem jó? — Nem, nem szóltam semmit, — szólt leverten Ljuba. — Elvtársak! — .kiáltott odafutva egy férfi, katonai »gimnasztyorká­ban«. — Az időjárásjelző iroda sze­rint a víz erős emelkedését várhat­juk. Mindnyájan a Volgára! Bizton­ságba kell hoznunk a fát. mielőtt el­úszik! — Bocsáss meg, Ljuba, mennem kell. — En is veletek megyek, — mond ta Ljuba. — Csak még a csomago­kat... — Ütközben bedobjuk a kunyhóba Volzskán, az építkezési körlet ra­kodó- és elosztóállomásán serényen folyt a munka. A fiatalok bokáig víz­ben állva lökték el a parttól a tör­zseket és a deszkákat. Ljuba velük együt harcolt a hosszú, vastag fák el­len. Megcsúszott és belelépett a víz­be. — Megfázol, — kiáltott felé Fédja. — A többiek nem fáznak rneg.^ én sem. Az építők megbecsüléssel néztek Ljubára és Fédjának azt mondta Ko­beridz? csoportvezető: — Erélyes kislány, Fjodor. Nagy­szerűen tudja a dolgát. — Az építkezésen, — válaszolt Féd­ja. — Különben ...? ... Tíz hónap telt el. Azóta Kom­szomolszkban új házak épültek fel, klubok, árúházak, könyvkioszkok léte­süllek, a Volzskán mapasra emelke­dett a gát, működésbe lepett a fafel­dolgozó üzem, Moszkvából müvész­brigüu érkezett, füst szállt fel a ké­ményekből s a lányok a fodrászról, a hathónapos tartósról kezdtek beszélni. Egyszer alkonyatkor ismét újoncok­kal megrakott »taxi« érkezett Kom­szomolszkba. — Ez hát az a híres Komszo­molszk? — kérdezte a kocsiból kiha­jolva egy legény. — Igen, — felelte Ljuba és nem késlekedett a bemutatkozással. — Ljuba Agéjeva, a komszomolszki épí­tési körlet második részlegének tize­dese! — Bámulatos! — ámuldozott a le­gény. — S ezt mind tíz hónap alatt csinálták — Semmit sem kel! csodálkozni. — szólt Ljuba. — A kommunizmus épít­kezése. És még mi minden \ esz itt! Fák, virágok díszítik majd és lámpák ragyogják be az 'jtéjiori, megnyitjuk a színházat, a m.úvelődés és a pihenés parkját, olyan vá-ros lesz ez — min­denki megnézheti!! — Négy év ala-itt? — Négy év alatt. És meglehet, hogy előbb. Semmin sem kell csodálkozni! Fordította Szántó L. György Most az őszi futballszezón után erősen foglalkoztatja futball-közön­ségünket az esetleges újabb bajnoki beosztás, amely körül most komoly formában is megindultak a találgatá­sok és kombinációk. S hogy ezek a kombinációk mégsem alaptalanok, azt bizonyítja az a tény, hogy egyes kerületeink vezetőségét is a leghatá­rozottabban leköti ez a fontos kérdés. S futballsportunk jövő évi átszerve­| zese érdekében éppen a kerületek ré­széről történtek komoly lépések sőt kidolgozott javaslatok és tervezetek is készültek, amelyek futballsportunk újabb reorganizálását ajánlják végre­hajtani. Bár ezek a javaslatok ma még csak javaslatok, de lehet, hogy holnap már megvalósításra is kerül­nek. Bár minden attól függ, hogy ezeket a javaslatokat elfogadja-e majd az illető szerv. Mindenesetre érdekes tervezetek ezek, amikkel talán érde­mes is foglalkozni. A tavalyi bajnoki beosztás a kerü­leti bajnokságokban tömörítette a csa­patokat, melynek győztesei a bajnoki cím elnyerése mellett feljebb nem juthattak. Ellenben Köztársaságunk valamennyi 1 csapata résztvehetett a Csehszlovák Serlegmérközések küz­delmeiben, melyen keresztül felküzd­hették magukat a legfelsőbb osztályig is. Igy minden egyesületnek megada­tott az a lehetőség, hogy a legfelsőbb osztályba kerülhessenek. A kerületi bajnokságokban tíz-tíz csapat szere­pelt, melyből az utolsó, négy-négy ki­esett a járási bajnokságokba. Itt ki­vételt képezett a nyitrai kerület, ahol 11 egyesület vett részt a pontokéri folyó harcokban de viszont öt csapat esik ki most az év végén. Ennek az egy éve folyó bajnoki be­osztás megváltoztatására adtak most be javaslatokat és indítványokat, hogy ezzel újra reorganizálják fut­ball-sportunkat. A zsolnai kerület nyújtotta be a legkomolyabb javasla­tot, melyet valamennyi szlovákiai ke­rület támogat és elfogadásra javasol. Futballsportunk felemelése, illetve ní­vójának fokozása érdekében vala­mennyi kerületeinkben az alábbi új beosztást javasolják: 1. Kerületi bajnokság, 12 csapat részvételével. 2. Körzeti bajnokság 2—2 csapat ban, 10—10 csapat részvételével, 3. Járási bajnokság. A zsolnai kerület ezen fenti javas­latát komoly érvekkel támasztja alá, mely szerint a mai járási és kerületi bajnokságok játéknívója között nagy a különbség. S a kerületi bajnoksá gokból kiesett egyesületek 6okkal ko­molyabb játékerőt képviselnek, mint a járási bajnokságból felkerült új egyesületek. S ebből kiindulva, szük­séges lenne a két bajnokság közé egy körzeti bajnokságot is felállítani, mégpedig minden kerületben két-két csoportban, 10—10 csapat résztvételé* vei. Ezen javaslat alapján az 1952-es kerületi bajnokságban azok a csapa­tok indulnának, melyek az ez évi ke­rületi bajnokságokban az 1.—8-ik he­lyet foglalták el. S a tizenkettes lét­szám elérése végett négy új egyesü­let kerülne a kerületi bajnokságba, mégpedig az a négy egyesület, mely a kvalifikációs mérkőzéseken a leg­jobban szerepelt. A további évek­ben pedig a kerületi bajnokságokba felkerülnének a körzeti bajnokságok győztesei, mégpedig minden egyes csoportból az, arttely az első helyen végzett. A kerületi bajnokságokból pedig mindig a két utolsó helyezett esne ki. Ezek az egyesületek aztán a hozzájuk legközelebb eső körzeti baj­nokságokban vennének majd részt. Abban az esetben, ha az államligából egy vagy több egyesület esne ki a kerületi bajnokságba, úgv a körzeti bajnokságba is annyival több egyesü­let kerülne a kerületi bajnokságok­ból. A körzeti bajnokságok két csoport­ban kerülnének lejátszásra, mégpedig keleti- és nyugatira és mindegyik­ben 10—10 csapat indulna. Innen is 2—2 csapat esne ki, de amennyiben a kerületi bajnokságokból a fenti ok­ból kifolyólag több egyesület esne ki, úgy a körzeti bajnokságokból is ilyen arányban történne a kiesés. A körzeti bajnokságokból a csapatok a járási bajnokságokba esnének vissza. A körzeti bajnokságok mellett az­tán a járások bajnokságáért folyná­nak a pontküzdelmek. Minden járás a szükséghez mérten állítana fel külön­böző csoportokat, mindegyikben 10— 10 csapat venne részt. Persze ez mésr csak tervezet s majd később dől el, hogy a valóságban is kersztül lehet-e majd ezt vinni, vagy nem? HWMWWW» > IH M WI WH< MII IMMMM M>I Vasárnapi sportműsor: Köztársasági Bajnokság: Slávia —Košice, Železničiari —Teplice, Plzeň —Vítkovice, Gottwaldov —Bra­tislava, Ostrava —Žilina, ATK— Sparta, Prešov—Karlín. Az Ipari Közüzem labdarúgó-tor­náiáitiak döntője a Kovosmalt (vc\ c PTE) pályán déli 12 órakor. Magyar NB I.: Dorogi Bányász-_ Kinizsi, Salgótarjáni Bányász Szombathelyi Lokomotív, Szei^, e (jj Petőfi—Győri Vasas, Bp. Honv é d Szegedi Honvéd, Bp. Vasa<\ rf({, 3. győri Vasas, Bástya—Cse^u Vasas, Dózsa—V. L. Sortex. • Sparta—Smichov ^.g. Enjefces, jóiramú küzdelmet h !0Z0tt a talál­kozó. A Sparta jég korongozói jo b. baknak bizonyulta^ egygólos gyö­zelmük reális. | Szavanként Kčs 4.— a vastagon szedett sza- k 4ra Ké s - B p v„«. f közlés legalacsonyabb díja Kčs *»._ Állási U' ä re s3k n eh 60%-o S kedvez­! ben ís ^SZm , 0- A hirdf,eSÍ dÍj3k e1 8" * ÁLLÁST KERES 0 Gyermek gondozását vállalr^iíf 8—3-ig. Leveleket „Megbízhat'j.. j, ei igére a kiadóba. 2800 • Idősebb magányos háztartását vezetném. Levelek^ „Bratislava jeligére a kiadóba. 2801 • K" 1:serélném gamorínban lévő 2 sz o'oás konyhás lakásomat hason­Vora Bratislavában. Cím a kiadóban, J 2797 • Kis szobácskát központi fűtéssel adok kisegítésért háztartásomban. Panenská L/a, 1/3. 2793 ^ xisT KAPHAT fr • Takarítónőt keresek kétszer he­tekint, scheffer, uL Mateja Béla 12. "n. 2794 fé Lehetőleg idősebb háztartási al­kalmazottat keresek január 1, vagy előbbi belépésre. Jelentkezés este 8—9 között. Mülier, Bratislava, Lešková 2/a földszint. /2803 • Azonnalra keres 4 tagú ' orvos­család főzni tudó idősebb háztartási alkalmazottat. Cím a kiadóban. 2799 LAKÁS > • Dolgozó, fiatal házaspár üres szo­bát keres albérletbe. Cím a kiadó­ban. 2727 ADÁS-VÉTEL • Varrógépek jó állapotban kapha­tók. Večera, Bratislava, Kollárovo nám. 9. 2796 • Eladó azonnal beköltözhető 1 szobás konyhás 120 négyszögöles családi ~iáz. Kčs 75.000.—. Cím a kiadóban. 2795 • Eladó szekrények asztalok, szé­kek, ágyak, rádió. Jr^tržalka, Mane­sová 22. 2802 • Használt hálószőba és egyéb ház­tartási berendezések és szükségle­tek eladók. Cím a i-dadóban. 2798 • Betegtolókocsi, {gumikerekű, ki­fogástalan állapotban eladó, Fuchs, Pieštany, Esplanadfi. 1914/v

Next

/
Thumbnails
Contents