Uj Szó, 1950. december (3. évfolyam, 278-300.szám)

1950-12-08 / 284. szám, péntek

Ahol mozgalmunk új vezetői tanulnak. Az országút, mint egy szürke szalag kanyarodott a földek kö­zül a falucska felé. šaštínba ér­tünk. Központi iskolánk hatal­mas épülete ellőtt megálltunk. Épp az esti zászlólevonás idejére érkeztünk meg. Rendezett so­rokban állottak a mackóruhás ifjak és lányok. A zászló las­san, szinte ünnepélyesein lenge­dezve kúszott a rúd éléről le­felé. Búcsúzón integetett, len­gedezett ... Közben ifjúsági himnuszunk hangjai zengedez­tek ... Szlovák, magyar ifjak, lányok énekeltek ... Énekük erőt, akaratot, alkotást, életet árasztv^ejiyhén visszhangzott az épület homlokzatáról... Megérkeztünk. — A társalgóban találkoztunk a magyar osztály hallgatóival. Fesztelenül, önbizalommal be­szélgettek valamennyien, mint akik ugyancsak odahaza vannak. Sokakat ismertem közülük már régebbről. Most egészen má­sok. Látszik, hogy azóta hogyan alakította, formálta őket a sza­badság ereje. Látszik, hogy megváltozott társadalmi létük és ez változtatta meg tudatukat. Ez az, ami nagyon is érdemes a feljegyzésre. A hallgatók barátsága és mindannyiuk viszonya a tanulás­hoz szintén más, mint a tavalyi, vagy régebbi iskolákon volt. Nyoma sincs már az egyhangú, tessék-lássék barátkozásnak, mely suta, egytagú szavakba, vagy nehézkes körmondatokba bonyolódott ezelőtt. Ma már testvériesen, igazi egyetértéssel, lelkesedéssel vitatkoznak, tanul­nak, sportolnak vagy sétáinak együtt, ügy mint, akik már ré­gen kivetették tudatukból a ka­pitalista maradványokat, melyek gátolták eddig fejlődésüket és amelyek oly gyakran akadályai, kerékkötői voltak a termelés, a munka és a tudomány, az elmé­!et összekapcsolásának. A hangszóró bejelentette az esti tanulmányi megbeszélés kez­detét. Mindenki igyekezett a tanterembe. Ott vidáman és biz­tos magatartással foglalták el helyüket. Régen — kisdiákos fé­lénkséggel nagymohón még jegyzeteik utolsó lapjait bön­gészték a hallgatók ilyenkor ... Most — nyugalommal, de ér­deklődéssel várták a megbeszé­lés kezdetét. Látszott rajtuk, hogy a délelőtti előadás anya­gát már a tanulókörökben ala­posan átvették. Szőke elvlárs, az osztály ve­zetője félhalk hangon, nyuga­lommal kezdte meg a megbe­szélés keretében az anyag át­ismétJésé't. A gyengébbeknél tu­datosan, készakarva mégegyszer szétboncolta a témát igyekezett meggyőzni az eredményről. A jobb tanulókat érdekes variációk elé állítva késztette az ismert anyag kibővítésére. Közben Tau­ses Vera elvtársnő, az asszisz­tens, aki a múltkori iskolán még tanulókörvezető volt, most jegy­zetelve kísérte a megbeszélés eredményeit. Ez fontos, azért, hogy a hallgatók fejlődéséről az iskola vezetősége hű képet kap­jon. Igy később mindenkit a képességének megfelelő helyre osztanak majd ba. Hamar eltelt az idő. A meg­beszélés után vacsorázni men­tünk. Utána pedig beszélgetve megismerkedtünk a hallgatók mindennapi munkájával, problé­máival, terveivel. Eperjesi Ottó elvtárs, ki Királyhelmecről jött, a keletszlovákiai problémákról beszélt, Kendi elvtárs a nyitrai kerületről, Gulyás Gabriella elv­társnő pedig a füleki Kovosmalt munkájáról. Ezután viszatértünk a tante­rembe és ott közgazdaságtani kérdéseket adtunk fel a hallga­tóknak. Ez a marxi-lenini tudo­mányok legnehezebb része. De a hallgatók alaposan készültek. Egy kérdés sem maradt válasz nélkül. Egyre nehezebb felada­tok elé állítottuk őket. Lát­szott, hogy néhányan nem bír­ták követni a gondolatmenetet, de«lsokan csillogó szemekkel és izgatott érdeklődéssel várták egy-egy probléma megfejtését. De mi rávezető, módszerrel kérdezve igyekeztünk megoldat­ni a feladatokat. Kerekes István elvtárs hitétienkedve kísérte a vitát és egy perbetei elvtárs szinte félve mondta ki a helyes választ. Csordás elvtárs hirte­len a fejére ütött: Hisz ez nem is nehéz! És így megismételve az eredményt mindenki tudatá­ba véste a megismert fogalma­kat. Kerekes elvtárs most már hitetlenségén mosolyogva füze­tébe jegyezte a vita irányvona­lát. Tanultunk mindannyian ... A közgazdaságtani ismétlés után mindenki pihenni tért. Ti­zenegy óra felé elcsendesedett az iskola. A tanulók csöndesen aludni tértek. Ha megkérdezné valaki, hogy mire gondolnak ilyenkor, talán be sem vallanák, hogy egy-egy járás, egy-egy kerület if júsági . mozgalmának megjavítása vibrál agyukban . .. Künt pedig a hunyorgó csil­Li, az új Kína hőse Li Fűn Lyan jünnani varró­nő. Ügy érzi, hogy életében sohasem vitt véghez hőstet­tet. Pedig tízéves korában már dolgoznia kellett. Hét évig a legszörnyűbb körülmények között élt. Hét évvel később csatlakozott a kínai felszabadító hadsereg­hez. A hadseregben Li a sebe­sülteket ápolta, fehérneműt mosott és varrni tanult társ­nőitől. A néphadsereg gyorsan tört előre. A katonák lerongyolód­tak, nem volt ruhájuk. Li eré­lyes volt és bátor. ' — Katonáinknak nincs öl­tözékük — mondta a jünnani lányoknak —, létesítsünk var­róüzemet. Számtalan nehézséggel kel­lett megküzdeniök. Nem volt helyiség, hiányzott a nyers­anyag. De tervét tüzön-vizen kersztülvitte. Az üzem legjobb munkása Li lett. Varrt nap­pal, este, éjjel is, olajmécs vi­lágítása mellett. A gyár tel­jes üzemmel dolgozott. A kis jünnani varrónőről akkor már íokan hallottak. Keze és sze­ne nem ismert fáradságot. Kína felszabadult. Csankaj­sek megmaradt hordái For­moza szigetére menekültek. Li Fün Lyan normáját ál­landóan 500 százalék felett teljesítette. A kínai nők közül elsőnek nyerte el a „Munka Hőse" megtisztelő címét. Öszel Li Fün Lyan, a Mun­ka Hőse Pekingbe utazott, a nép öt választotta meg kép­viselőjévé. Li ma újra varr. Azoknak az önkénteseknek készít ru­hát, akik Koreába mennek megvédelmezni a nép szabad­ságát, boldog életét. Hétről hétre emeli rekordjait. Szor­gos, csodálatosan gyors keze öltései nyomán köpenyek szá­zai készülnek el. Nemrégiben önkéntesek ír­tak hozzá levelet: „Üdvöz­lünk, Li! Azokat a köpenye­ket viseljük, melyet te varr­tál. Olyan jó meleg, mikor a fedeziékben fekszünk beléje burkoló::--a s olyan könnyű, amikor támadásra indulunk benne. Köszönet értei" Szavak és tettek... MAC ARTHUR: Az Egye­sült Nemezetek (értsd: ame­rikai) távolkeleti erőinek a a lehető legbékésebb szán­dékai vannak Kínával kap­csolatban. Minden összeüt­közést kerülünk, célunk a béke és a rend megteremté­se Távol-Keleten, „...november 17-én titkos paranccsal hetven amerikai bombavető szállt fel a szöuli repülőtérről. A bombavetőket vadászgépek kísérték 1. A gé­pek átrepültek a koreai fron­ton, a kínai határ felé tartot­tak. Mintegy négy óra múlva tértek vissza. Antungot és az Antung környéki falvakat bombázták. (Newsweek). MARSHALL: Az Egye­sült Államok politikáját Ja­pánnal kapcsolatban rövi­den így lehetne összefoglal­ni: teljes egészében meg­semmisíteni a hadiipart, Ja­pán fegyveres erőit, mint rendőrségi erőt ötvenezer főben megállapítani, lehe­tetlenné tenni a militarista Japán mégegyszeri felélesz­tését. „ ... A japáni sorkatonaság meghaladja a százezret. Mac Arthur tokiói sajtófogadásán nál, az ügyvivő kijelentette, hogy ezt a számot a legrövi­debb idó'n belül további két­százezerre kell gyarapítani. Ennek érdekében az Egyesült Államok kölcsönt és védelmi célokra hadianyagot ad Ja­pánnak." SZERKESZTŐI ÜZENETEK Hubay István, Nižná Káloša. A kezdeti nehézségek ne ag­gasszanak. Fordulj bizalommal a Párthoz, egészen bizonyos, hogy segítséget kapsz. Levélben is válaszolunk. Peszeki János, Vojnice. Az építőkritika helyes fegyver ke­zünkben. Az említett esetben jól megláttad a dolgokat. De ügyelj máskor arra is, hegy a kritika nevelőhatású legyen. Írj! lagfények sziporkáztak a szúrke, hideg éjtszakában . . Mindenki aludt. . Én pedig írtam ... If­júsági iskolánk egy ei&tjct meg­örökítettem. Hadd olvassa és tudja mindenki, hogy mi hogyan tanulunk! H. E.

Next

/
Thumbnails
Contents