Uj Szó, 1950. december (3. évfolyam, 278-300.szám)

1950-12-23 / 297. szám, karácsony

10 UJSZ0 KARÁCSONY 1950 cirgif ,,a falusi oeréb megszereli az embereket L Éppen fejés után volt és gyors mozdulatokkal rakta félre az ala­csony ladikot, amelyen a tejes iaeje alatt ülni szokott, majd fogta a friss tejtől párolgó zománcozott sajtárt és sietett a konyha felé, nehogy újra morogjon az asszonya. Margit nem volt valami nagyon érzékenylelkü teremtés, mert hiszen amióta emlé­kezetét bírta, mindig csak szolgált, másoknak engedelmeskedett, mégis amit idén el kellett viselnie,- az már neki is sok volt. Bármit is vegzett, az rossz volt. Ha a tyúkok kis tojást tojtak, azért is öt vonták felelősség­re. Gazdája és gazdasszonya egy es ugyanazon ingerült hangnemben bántották és szidalmazták. Margit elkeseredésében gyakran azzal vi­gasztalta magát, még jó, hogy ennek a kuláknak nincsenek gyermekei, mert ha fia vagy ianya voina, akkor a morgás még zajosabb, még elvisel­hetetlenebb lenne. Ahogy leiemelte a sajtárt, szája dacosan összezárult, három makacs ránc képződött fiatal homlokán és újra arra gondolt, hogy okvetlenül el kell innen mennie. Le­hetetlen itt maradnia, hiszen az élete valóságos pokol. A mult vasárnap például gazdasszonya egyszerűen szájonvágta azért, mert a csizmája nem volt elég fényes. Most is az ar­cába szökött a vér szégyenében és haragjában. Tudniillik tavaly, 1949 októberé­ben, amikor a Párt beleavatkozása révén gazdáját kidobták az Egységes Földműves Szövetkezetből, Margit szíve mélyén a gazdája mellé állt, mert az volt a nézete, hogy csakis ö alkalmas arra, hogy elnöke legyen a szövetkezetnek. Ki más, ha nem olyan gazda, aki 32 hektár földdel bír. Meg is mondta ezt Takács Erzsi barátnőjének, akinek apja tagja volt a Pártnak és nem volt több mint három rongyos holdja és mégis el­nökké választották gazdája helyett. Erzsivel akkor csúnyán összevesztek éa ha azóta találkoztak az utcán, Erzsi arca megmerevedett, félrefor­dította a fejét, nem viszonozta a kö­szöntését és mindig csak a fél arcát láthatta. Am ez a félarc is megnyug­tatta, még mindig reményeket éb­resztett benne, hogy kibékülnek. Legutoljára, három hónappal ezelőtt már egy mosolyfélét is fedezett fel Erzsi arcán. Érezte, hogy ez a mo­soly neki szól. Már-már meg is akar­ta szólítani, hogy bocsánatot kérjen töle, és megmondja, hogy hát téve­dett és tökéletesen igaza volt, ami­kor szemrehányást tett neki azért, mert árva szolgálólány létére a ku­lák mellé állt és nem a kisgazdák mellé. Mindezt egy szuszra akarta elmondani, már közeledett is feléje, de akkor véletlenül Erzsihez lépett Görge Iván, a falu legjobb traktoro­sa és természetesen ilyenkor nem le­hetett békülni. Három hónap óta helyzete a ku­láknál egyre rosszabbodott, Erzsi pe­dig a városba ment dolgozni a cérna­gyárba. Azóta Erzsi kétszer is járt idehaza és magával vitte a városba Boros Marit, Kovács Katát és Szabó Esztert. Magával vitte őket, holott nem is voltak az ö igazi barátnői, őt pedig itthagyta, itt, ebben a pokol­ban. De úgy kell neki, hogy is lehe­tett olyan ostoba, hogy egy 32 hek­táros kulákért sikraszállt, amikor aS egész falu gazdái egyöntetűen eltá­volították a szövetkezetből... Az istálló ajtajánál kissé a falhoz támaszkodott és behunyt szemmel arra gondolt, hogy megérdemli sor­sát, sőt azt is megérdemelte, hogy a kulákné szájon verte. Jobb hely­ről nem is jöhetett ez a figyelmezte­tés. Dühösen indult meg újra, de az istálló küszöbén megbotlott, a sajtár kiesett a kezéből és a drága tej gyor­san szétfutott, mintha ?ürgös dol­ga lenne, mintha a föld szomját akarta volna csillapítani. Abban a pillanatban Margit olyan rémü'etet érzett, mintha gyilkossá­got követett volna el és most már csak egyetlen gondolata volt, hogy menekülnie kell a tett színhelyéről. Tekintete vasárnapi ruhájára esett, amely ott lógott az istálló falán egy hosszú téli kendőbe csavarva, majd e f eyik kezével a melle felé ka­pott, ahol zsebkendőben őrizte va­gyonát és máris döntött. Elmegy Erzsi után a városba! Gyors elha­tározással kiterítette téli kendőjét, rárakta ruháját, ciriőjét, két in<rét és négy különféle színű szalagját, mindezt összekötözte és hátul az ud­varon. maid a kerten keresztül siet­ve elindult a város felé. n. A patak mentén lépegetett és úgy tet^- 't hogy az úszó libákat kö­veti Ahol a patak a széles folyóba ömlött, ott visszafodult. Pár lépést tett visszafelé, mintha meggondolta volna magát, aztán hirtelen meg­állt, az alkonyodó napfény szenvedő, tétovázó arcára esett. Percekig tar­tott ez a tétovázás, aztán, mint aki hirtelen a valóságra ébred, tétovázó viselkedése a búcsú határozott ma­gatartásába ment át. Az elhagyott falut nézte szürke templomtornyával, apró, homályosodó házaival. Távolról az úszó libák virító margarétákhoz hasonlítottak. Hirtelen elmosolyo­dott, a libákra meg a tehenekre gon­dolt, szemükre, hangjukra, mozdula­tukra emlékezett és mindez össze­folyt benne a csillogó kavicsos pa­takkal, ahol tehenek csillapították szomjukat és a poros fákkal, ame­lyek árnyékba borították a templom előtti teret. Igy indult el újra mosolyogva egy irányban a folyó sodrával, a nélkül, hogy eszébe jutott volna egyetlen emberi arc is. Mintha az alkonyodó táj, a távoli halványodó hegyek el­mosták volna benne szolgáló éveit, gazdasszonya rikácsoló hangját, mo­hó, kegyetlen tekintetét. A táj vala­hogy megnyugtatta és most már ha­tározottan tudta, hogy helyesen cse­lekedett és amint távolodott a falu­tól és közeledett a város felé, képze­lete egyre élénkebb és színesebb lett, már nem félt a bizonytalanság­tól, nem félt a várostól, tudta, hogy kap munkát, hogy a gyárak kapui nyitva állnak előtte. Tudta, mert ott volt vasárnap egy gyűlésen, ahol egy városi elvtársnő azt mondotta, hogy nálunk a népi demokráciában az asszonyoknak ép­pen olyan joguk van, mint a férfiak­nak és ezért az asszonyoknak és lá­nyoknak épúgy kell résztvenniök or­szágunk építésében. Ez a mondat csak most kapta meg igazi értelmét, ahogy az országúton gyalogolt a békés májusi holdfényben, a csillogó égbolt alatt, az egyre szélesedő fo­lyó partján. Egy vörösszemű vonat rohant el mellette a város felé. Ak­kor hirtelen eszébe jutott, hogy vo­nattal is mehetett volna. De nein bánta a gyaloglást, egy csöpp fá­radtságot sem érzett, vékony csípője fáradhatatlanul ringott, vézna testé­ben vére oly nyugodtan folydogált, akár a tiszta eleven folyó a holdtól megvilágított fák és bokrok között. Mielőtt átlépte volna a város ha­tárát, leszaladt a folyó meredek partján, megmosta az arcát, kezét meg lábát a hűs vízben, szoknyáját leoldotta, kiporolta és mint aki ün­neplőbe, öltözik, újra megkötötte kenderszínű haján a kopott, virágos kendőt, kétoldalt még utolsót simí­tott rajta, aztán teljesen készen, még egy pillantást vetett a viz tükrére, hogy lássa az arcát és nyugodt lel­kiismerettel elindult a városba. Hű­vös utcákon ment keresztül, itt-ott egy teherautó vagy villamos rohant, de mindez mit sem jelentett számára. Mint behúnyt, alvó szemek olyanok voltak a kőházak ablakai, az utak szürkék és kemények és úgy tetszett, mintha előre futottak volna jelente­ni, hogy megérkezett. Hirtelen szo­rongó, kellemetlen érzés fogta el, a körülnyesett városi fák hatottak rá így, mert ahogy rájuk nézett, úgy érezte, hogy nincs is gyökerük és le­veleik oly sápadtak, mintha bete­gek volnának. Fáradt lett hirtelen, feje szédült és oly tétován nézett körül, mint aki eltévedt. Gyöngeség fogta el, óvatosan körülnézett és egy épülő ház előtt leült egy padra, a kendőbe kötött holmiját pedig maga mellé helyezte. Igy összeroskadtan várt és figyel­te az ébredő, egyre népesedő várost. A pad megválasztása nem volt vélet­len. A közelben egy épülőfélben levő hatalmas ház emelkedett, átellené­ben egy óriási kémény füstölgött és végül ott volt a villamos megálló, ahol tömegesen szálltak ki a munká­sok és eltűntek a gyár tágra nyitott kapujában. Margit arra számított, hogy valaki csak megszólítja és nem tévedett. Már-már úgylátszott, hogy várakozása hiábavaló, amikor hirte­len hozzálépett egy asszony és meg­szólította. ra. Kopott nadrág volt az asszonyon, fején hátrakötött könnyű kendő és arca meglepően tiszta. A hangja is tiszta volt. Margit rég nem érzett olyan örömet, mint most, amikor ez az asszony megszólította és megkér­dezte, hogy honnan való. Semmi mást nem kérdezett, de ez éppen ele­gendő volt, hogy feltárja előtte lel­két. Sápadt arcát az izgalom pírja vonta be és egyszerre kivirágzott, mint az a bot a legendában, amely mandulavirágot hajtott. Beszélt, be­szélt és elmondott mindent ennek az ismeretlen munkásnőnek, mintha testvére volna, akit évek óta nem látott és most véletlenül reája akadt. És a városi munkásnő tényleg úgy Szabó Béla • viselkedett, mint egy vérbeli testvér. Miután türelemmel és érdeklődéssel végighallgatta, mosolyogva megkér­dezte: — Hogy hívnak? — Margit — válaszolta szívdobog­va, mert ez a tegezés úgy hatott rá, mint egy szerelmi vallomás. — Engem pedig Magdának. Hát idefigyelj, Margit — folytatta —, ha nem ragaszkodsz ahhoz, hógy a gyárba menj, akkor velem együtt dolgozhatnál ennek a háznak építé­sénél. Gondold meg, együtt dolgoz­hatnánk, egy csoportban. Egyelőre a maltert fogjuk vinni. De nem baj, később más munkát is végezhetünk. Van egy barátnőm, aki élmunkásnő és már falazni tud. Nekem például a vakolás nagyon tetszik és hamaro­san megtanulom. Nagyon szépen le­het e mellett keresni. A barátnőm a felszabadulás óta dolgozik az építő­szakmában. én csak hat hónapja, de már felterjesztettek élmunkásnőnek. Te is az lehetsz. — Dehogy is lehetek élmunkásnő, hisz eddig mindig csak az istállóban a trágyadomb körül dolgoztam. % Ma­ga városi, az egészen más. — Hát kérlek, elöször is ne ma­gázz, mert ezt nem szeretem. Másod­szor gyerünk, mert itt az ideje, dol­gozni kell. Fogd a holmidat, lerak­juk az irodában. Leviszlek az üzemi konyhába reggelizni és máris mun­kába állhatsz. Megnyugtatlak, ha­marabb lesz belőled élmunkásnő, mint bármelyik városi leányzóból. Ne félj, csak bátran neki. Na gyerünk, egy­kettő ... Az irodában felvették az adatait. Magda asszony megkérte a hivatal­nokot, hogy intézze el a munkahiva­tallal a formális jelentkezést. Mar­git elővette és kibontotta a zsebken­dőjét, ahol összekuporgatott garasait és iratait őrizte, átadta igazolványát, ezzel már el is köszöntek és az üze­mi ebédlőbe siettek. Magda aztán odavitte a csoportjához. — Elvtársak, új munkaerőt sze­reztem — mutatta be Margitot. — Eddig négyet hoztam. Még hátra van hat. Ennyi volt a kötelezettségválla­lásom. De kijelentem nektek, hogry felviszem akár húszra is. Eltökélt szándékom, hogy a legközelebbi, va­sárnap kirándulok Somorja környé­kére. Jó lenne, ha valaki velem jön­ne. Az élcsoport vezetője, Hoszpodár Fero szlovákul azt válaszolta, hogy szívesen menne, de mit sem használ­na. mert hisz alig tud magyarul. — Nem baj — válaszolta Magda — csak gyere, gondom lesz arra, hogy meghallgassanak téged szlovákul is. Majd én megmagyarázom nekik, hogy mit mondtál. Szavadnak súlya lesz, ha megmondom, hogy részt vet­tél a spanyol nép harcában és hogy régi harcosa vagy a munkásmozga­lomnak. Végül megállapodtak abban, ohgy vasárnap együtt indulnak a reggeli vonattal. IV. Margit már az elö napon megállta a helyét. Magdával együtt hordta a habarcsot és az élcsapat oly szenve­déllyel fogyasztotta ezt az anyagot, akár a kapitalisták a munkások ve­rejtéket. Az élcsapat tagjai az épü­let legkiválóbb vakoló élmunkásai voltak, akik 140-től 165 százalékig teljesítették naponta a normát. A tragacs percek alatt kiürült, mire a másikkal megérkeztek, percnyi kése­delem nélkül már újra indulhattak. Az első napon az élmunkások nem nagyon bíztak Margitban. Azt hit­ték, hogy délig kidől. Szóvá is tet­ték Magdának, hogy jó lenne köny­nyebb munkára fogni. Délben, ebéd alatt közölték vele, hogy beoszthat­ják másutt. De Margit erről hallani sem akart. Neki a munkában kitűnő iskolája volt, hajtogatta. Gyerek­korától szolgált kulákoknál és azok­nak gondjuk volt rá, hogy megtanít­sák dolgozni. Ott nemcsak nyolc órát robotolt, hanem látástól vakulásig szakadatlanul hajszolták. Aratás ide­jén a kora hajnali óráktól az esti órákig. A perzselő napsütésben kö­tötte a kévéket, majd az aratógépnél hányta a szalmát. De úgyis volt, hogy a nagylelkű kulák kölcsönadta a szomszéd kuláknak és egy olcsó feikendö volt a bére. Még folytathatta volna, de illet­lennek tartotta, hogy egyszerre ki­öntse mind a panaszát. Egyébként is komoly gondjai voltak, még nem tud­ta, hol fog aludni, hol fogja éjjel lehajtani a fejét. Csak titokban bí­zott abban, hogy estére ez a problé­mája is megoldódik valahogy. Látta, hogy a munkások maguk közé fogad­ták, mint társukat és ezért bízott abban, hogy nem hagyják cserben. Igy is volt. Munka után a csoport együtt maradt és megtárgyalták helyzetét. Magda magára vállalta, hogy magához veszi, amíg az üzemi barakkokban nem akad részére is hely. Magda férje, aki géplakatos volt, nem fogadta valami nagy lelkese­déssel a „falusi verebet". Felesége kedvéért azonban belenyugodott ott­létébe, mert Magda hangoztatta, hogy tisztán pár napi szállásról van szó. Ez az alkudozás és magyarázko­dás a szobában zajlott le, míg Mar­git a konyhában volt, akol egy kana­pén alhatott. Mi tagadás, Margitnak alaposan fájtak a karjai, de egyetlen szóval sem panaszkodott. Nem volt ez újság nála, ösmerte a szokatlan munkától származó izomlázat és tud­ta, hogy pár napig tart csupán, az­tán elmúlik. Virslit vacsoráztak paprikáskrumplival. Vacsora után ki­bontotta kendőjét és Magda elrakta ünnepi ruháját a szekrénybe. Mi­előtt lefeküdt, még fáradtan imád­kozott egyet, aztán bebújt a dunyha alá, kinyújtotta fáradt tagjait és amint behúnyta szemét, már el is aludt. Reggel hat órakor ébresztették fel. Teljesen kábult volt. Az első pilla­natban nem tudta, hol van. Magda erre hangosan felkacagott és ez a hangos vidámság úgy olvasztotta le Margit arcáról a meghökkenést, mint jégvirágot az ablakról a napsugár. — Rosszat álmodtál, mi? — neve­tett Magda. — És Margit erre elmondta külö­nös álmát, amely ünnepi búcsú volt a falutól, az állatoktól és mindattól, ami eddig a szolgaévekhez fűzte. V. Álmában gazdasszonya rikácsoló hangját hallotta, rémület szorította össze görcsösen a szivét, szeretett volna menekülni, de megmozdulni sem tudott, mert lába és keze oly nehéz volt, mint a ólom. Szeretett volna ordítani, segítségért kiáltani, de egyetlen hang nem jött ki a tor­kán és hideg verejték lepte el hom­lokát. Egyszerre csak valahonnan nagyon messziről tehénbőgést hallott és abban a pillanatban rémülete hir­telen szertefoszlott és legnagyobb meglepetésre azt látta, hogy a falu jegenyéi napsugártól ragyogó leve­lekkel hosszú lábakon feléje indul­nak, utánuk jönnek a bokrok rohanó, apró léptekkel. A menet egyre, hosszabb lett, körte, alma, szilva, akác és diófák vonultak fel poros, sántikáló füzfabokrokkal. Utoljára jöttek a vadgesztenyefák sötétzöld levelekkel és a lemaradó elfáradt bokrokat erős karjukra emelték és így vitték őket tovább a menetben. A falu már teljesen üres volt, csak egyetlen akácfa állt még szomorúan a templom előtti téren. De kinyíltak az istállók is, az ólak, a ketrecek is és jöttek a barnafoltos tehenek jám­boran szarvukkal bólogatva feléje, vidám fehér ökrök nyálasan, kényel­mes léptekkel, bégető, nedvesszájú bárányok, röfögő anyadisznók rengő hájjal, apró fürge maiacaikal, re­pülő libák, kacsák, veszekedő, vö­röstaréjú kakasok, himbálózó, ke­cses, behúnytszemü tyúkok, apró, menekülő csibékkel nyomukban. Végül megremegett az akácfa is. Törzse felfelé ágaskodott, dühösen rázta magát és fehér virágai úgy hullottak mint a könnyek. Hirtelen a templom falához támasztotta ko­ronáját és ereje végső megfeszítésé­vel kiszakította magát a templomtér kövei alól. Amikor megindult virá­gaitól és leveleitől megfosztva, bo­zontos gyökereivel olyan volt, mint egy kiaszott bocskoros pásztor. Ko­pasz ágaival, mint göbös ostorokkal összeterelte a szétszéledt hadat. Igy jöttek most már egyenletes, fegyel­mezett léptekkel egyre közelebb fe­léje. Margit ekkor könnyed léptekkel feléjük ment, kibontott lenszőke haja lobogott a napfényben és szíve erő­sen dobogott az áhítattól és örömtől. Egyszerre a nélkül, hogy észrevette volna, máris közöttük volt. A fák ágaikkal egymásba fonódva körül­vették és zúgni kezdtek, mintha a szél muzsikálna rajtuk. Megszólaltak bőgve és bégetve a tehenek, borjak meg a bárányok. A kakasok hety­kén égnek emelték tarajos fejüket és kukorékoltak, a tyúkok pedig a fák­ra szálltak és szorgalmasan kotko­dácsoltak és a vidám zajban kacsák meg libák úsztak a levegőben, mint a vízben és egyszerre csak seprőnyé­len lovagolva rikácsolva megérke­zett a kulákné. Ekkor megszólaltak röfögve a disznók, a jegenyék a vad­gesztenyefákkal, mintha összebeszél­tek volna, koronájukkal egymásfelé hajoltak és egyre szorosabban egy­másba fonódtak, majd egyetlen szi­laj lendülettel széjjelváltak és a sep­rőnyélen repülő kuiáknét teljes len­dülettel a falu temetőjébe lódították. Mindez percek alatt zajlott le, Margitnak nem volt ideje sem félni, sem tűnődni, mert a kis törpe bokrok máris működésbe léptek, tipegve és bizonytalanul megkezdték körülötte a táncot és ágaikon a csipegö csibék szolgáltatták a zenét. Fenn egyszer­re csak hajnalodni kezdett az ég és láthatatlan fénysugarak oltották el a csillagok pislákoló fényét. Ek­kor, amikor szive tele volt, a szél, a fák, a napfény és az állatok zené­jével, felébresztették. — A virágokat kihagytad — mond­ta tűnődve Magda. — Talán azért — válaszolta Mar­git, mert azok a grófi kertben vol­tak. Gyermekkoromban csak a kerí­tésen át néztem őket mindig és na­gyon keveset tudtam velük foglal­kozni. — A madarakról meg az emberek­ről sem szól az álmod. Csak a fák­ról, meg az állatokról, mindarról, ami benépesítette a kulák szemét­dombját. De nem baj, lesz az majd máskép. Ne félj. Itt a városban meg­szereted majd az embereket. Az épí­tőmunkából kiveszed a részedet, nem fogod többé gondozni a kulák házatáját, hanem közös hazánkat fogod építeni velünk együtt. Ha meglátod és megérted a mi becsüle­tes törekvéseinket, akkor majd meg­szereted dolgozó embertársaidat, akik a szebb és jobb jövőért harcol­nak. VI. Igy is volt. Margit belevetette ma­gát a munkába és jobban bírta az iramot, mint bármelyik munkás vagy munkásnő, aki már hónapok óta dol­gozott az építőiparban. Megtanulta, hogy mit jelent a szocialista mun­kaverseny, mit jelent az üzemta­nács és bár még távol volt attól, hogy elvtársnő legyen, őszinte tisz­telettel nézett fel mindazokra, akik elöljártak a munkaversenyben és fokozták az építőmunka iramát. Alig értett valamit szlovákul, de boldogan hallgatta Ferót ebéd köz­ben, aki büszkesége volt az egész üzemnek. Tetszett neki ez az él­munkás. Voltak pillanatok, amikor rajta felejtette a szemét. Még arány­lag fiatal volt, 38 esztendős, de ha­lántéka körül már ezüstösen csillo­gott a haja. Természetesen erről so­sem beszélt, de nem is tudta volna szavakba foglalni, érzelmeit, annyi­ra el volt foglalva munkájával, hogy eleget tegyen vállalt kötelezettsé­gének Figyelt és állandóan résen volt. Nemcsak azt látta, hogy az él­munkások milyen teljesítményt nyúj­tanak, de azt is látta, hogy a tanu­latlan munkások hogyan lazsálnak és lopják a napot. Egyízben komoly összecsapása is volt egy ilyen munkással, aki meg­csípte és gúnyosan feléje dobta, hogy ne siessen annyira, mert a munka nem fut el. Aki ott volt ennél a jele­netnél,' az alaposan meg volt lepve. A „falusi veréb", akiről senki fel sem tételezte, hogy van hangja, úgy be­szélt, mint egy érett felnőtt. Patto­gó, kerek mondatokkal adta értésé­re a munkásnak, hogy nem tűri ezt a hangot. A legérdekesebb az volt, hogy illetlen viselöedését szóvá sem tette, nem azon háborodott fel, mert megcsípte, hanem azon, hogy azt mondta neki, hogy a munka nem fut el. — Maga nem munkás — mondta neki fennhangon —, hanem szégyen­foltja a munkásságnak. Már hetek óta figyelem, hogyan dolgozik. Hát az ilyen munkára csak annyit mond­hatok, hogy gyalázat. Minden alkal­mat felhasznál arra, hogy lazsáljon. De ez még nem elég, hanem elkö­veti azt a bűnt is, hogy másokat is visszatart a munkában. Barátokat, cinkosokat keres, hogy magával együtt lopják a napot. Hát én.kije­lentem, hogy a cinkosa nem leszek. Bzégyelheti magát, hogy az ilyen munkáért még pénzt is kap, holott mindannyiunkat meglop. Mert vegye tudomásul, hogy minden a miénk, mi munkások fizetjük magát és ha nem végzi el becsületesen a munkáját, akkor mindannyiunkat megkárosít. Néma csönd fogadta Margit ki­fakadását. A legény suttyomban megtörölte az orrát és lehajtott fej­jel eloldalgott, mint a tolvaj, akit tetten értek. Magdát büszkeséggel töltötte el Margit fellépése, úgy érez­te, hogy tanítványa remekül fejlő­dik. A pártgyülésen szóvá is tette, hogy az elvtársaknak törődniök kell vele, mert idővel kiváló munkája mellett öntudatos elvtársnő lehet. törődtek is vele. Itt-ott már Fero is kikérdezte tört magyarsággal, hogy mit olvas. Felhívta a figyel* (Folytatás a H. oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents