Uj Szó, 1950. november (3. évfolyam, 252-277.szám)

1950-11-03 / 254. szám, péntek

UJSZO 1950 november 10 Az első segélynyújtás A testgyakorlati foglalkoztatás ke­retében sérülések, balesetek fordul­hatnak elő. A nevelőnek az alkalmi rosszullét esetében is tudnia kell, hogy miként cselekedjék. A nevelő­nek tehát az első segélynyújtás mód­ját ismernie kell. Szabályként kö­vesse azonban azt a jótanácsot, hogy orvosi munkakörbe ne avatkozzék. Ha tanítványának elsősegélyt nyúj­tott, minden kétes esetben a sérült orvosi ellenőrzéséről gondoskodjék. Ha a sérülés mértéke indokolt, ha­ladéktalanul hívasson orvost, illetve a tanítványt szóllittassa kórházba. Elengedhetetlen követelmény, hogy minden iskola rendelkezzék megfe­lelő, első segélynyújtáshoz szükséges felszereléssel. A mentőszekrényt könnyen megközelíthető helyen, gon­dosan kell őrizni és az elhasznált felszerelési anyagot pótolni keli. Nem megengedhető állapot, hogy akkor, amikor már minden motorkerékpá­ron megkívánjuk a szabványos men­tőfelszerelést, iskoláink egy részé­ben, ahol pedig sok esetben 100 ta­nulóra leselkedik minduntalan a ve­szély, az első segélynyújtáshoz szük­séges felszerelésből semmi sem áll rendelkezésre. Az első 'segélynyúj­tásra vonatkozó ismereteket három résziben foglaljuk össze: szólunk a rosszullétről, a zárt- és nyiltsérülé­sekrőL A rosszullét leggyakoribb esete az iájulés. Melegben vagy ijedtségtől különösen az arra hajlamos tanulók arca hirtelen elsápad és verejtékezik; szédülés, sőt hányás is jelentkezhet. Ilyenkor a fej lefelé szorítása mel­lett szólítsuk fel tanítványunkat, hogy fejét hajlítsa hátra, aminek eredményeként az arc kipirulása azt jelenti, hogy agyvérszegénysége csökken és a rosszullét rövidesen el­múlik. Ha a tanuló eszméletét vesz­tette, verítékező homlokét nedves ronggyal töröljük le, fektessük ha­nyatt s mesterséges légzést alkal­mazzunk. A hőguta fülledt, meleg, páradús levegőben különösen akkor fordul elő, ha az izzadó test felületéről a vastag ruha miett az izzadtság nem tud elpárologni. Az ilyen tanulót szel­lős, hűvös, árnyékos helyen fektes­sük le, vetkőztessük le, tegyünk fe­jére hideg borogatást és sok, de ne hideg folyadékot itassunk vele. A vízbőlmentésről más helyen szó­lunk. A vízbefúlt légiutaiból először a vizet kell eltávolítani. Fektessük a tanulót hasára; kezünkkel őt hasa alatt átfogva emelgessük felfelé, hogy a légiutakba jutott víztől megszaba­dítsuk. Azután mesterséges légzést alkalmazzunk. Fektessük a tanulót hátára és emeljük karját a talajra rézsútos magastartásba. A tanuló csuklóját fogjuk meg. A mestersé­ges légzést 4 ütemre végezzük. 1. A gart ívben emeljük könyökben haj­lítva a mellre, — 2. Kitartás. — 3. A kart ívben emeljük a talajra a ki­légzés helyzetébe. — 4. Kitartás- — A mesterséges lélegzést mindig a ki­légzés ütemével kezdjük. Az ütem a lassú lélegzésnek megfelelő legyen. Zártsérüléskor nincsen nyilt bőr­felület. Leggyakoribb zártsérülésnek számít a zúzódás. Külső zúzódás ütéstől származik. Ilyenkor az erek megrepedhetnek, ami a duzzadást okozza. A zúzódás helyét kemény, sí ma tárggyal tartsuk 8—10 percig le­nyomva. Ezzel a vérnek a bőr alá történő kifolyását meggátoljuk. A sé­rült testrészre hidegvizes borogatást tegyünk A belső zúzódás veszedel mesebb, mert a nemes belső szerve­ket éri- Ilyenkor a zúzódás helye fáj­dalmas, a tanuló szédül, esetleg el ájul. Hideg veríték önti el, végtagjai remegnek. A tanulók fektessük le s lehetőleg mielőbb saáliítsuk kórház­ba. Rándulás az izületeket érő erőha­tásra keletkezik. Az Ízületben részt­vevő csontfelszínek pillanatra elhagy­jak helyeiket, a tokszalag berepedhet á kisebb vérzés keletkezik. Ez okozza a duzzanatot. Ilyenkor a legkisebb mozgás is fájdalmas. Az ízületre te­gyünk hideg borogatást és ha a fáj­dalom nem szűnik, a tanulót orvos­sal vozsgáltassuk meg. A ficamnál az Ízületben résztvevő csontok helyükről kiugranak. A ta­nuló az ízületben nem tud mozgást végrehajtani és állandóan fájdalom ról panaszkodik. A nevelőnek nem szabad a ficam helyretételét megkí­sérelnie. ^eladata, hogy a rendellenes helyzetben rugalmas testrészt alá­támasztva rögzítse és a tanulót or­vosi kezelésre bízza­Zárttöréskor a csontvégek feletti bőrfelület ép marad. A testrész el­veszti szabályos vonalát, a törés he­lye fájdalmas és a törés helyén a testrész rendellenes irányban mozog. A törött végtagot rögzítenünk kell. mert a csontvégek mozgatása a belső lágyrészeket megsérti. (Folyt, köv.) A „Béke és Barátság Stafétája 6 6 Bratislavában Szerdán reggel Brnoból indult el a „Béke és Barátság Stafétája", mely a Szovjetúnió népének küldött üdvöz­leteket viszi. A pompásan feldíszített főtér, melynek szélén a katonaság sorfala állt, a Szokol, az Ifjúsági Szö­vetség és a tanuló ifjúság tömegei­vel. A csehszlovák-szovjet baráti szö­vetség nevében Tymeš képviselő üd­vözölte a futókat, mikor elindultak további útjukon. Brno népe lelkes „Éljen a Szovjetúnió" kísérte a béke­hírnökök útját. Rouslnovban munká­sok, Vyškovban pedig a járási Nem­zeti Bizottság, az OSV és az SNB járási bizottságának összes tagjai csatlakoztak a futókhoz. A staféta először Deniceben, Kle­ment Gottwald elnök szülőhelyén állt meg, majd onnan Ivanovicen át Ne­zamyslícébe haladt. Bezmerovnál a gottwaldovoi kerület futói vették át a stafétát Ekkor az időjárás már kedvezőbb volt, mint az előző napo­kon, úgyhogy a lakosság kivonult tömegei is színesebbek voltak az ed­diginél. GotUvaldovoban rendkívül lelkesen fogadták a stafétát mely­nek üdvözletet tartalmazó tokját az elesett szovjet hősök emlékszobrához M. Strnadová élmunkásnő vitte. A staféta déli ága ma délután la­mač felől a prágai úton, a Štefánik­úton és a Hurbáai-téren át a Sztálin­térre érkezett, ahol J. V. Sztálin szobra eló'tt ünnepélyesen fogadták. A katonazenekar eljátszotta a cseh­szlovák és a szovjet himnuszt majd R. Martanovics képviselő, a KNB elnöke mondott üdvözlő beszédet J. Vicenik, a Központi Nemzeti Bizott­ság alelnöke vette át az üdvözleteket tartalmazó stafétát amit a bratisla­vai városházára vittek. Pénteken, november S-án délelőtt 10 órakor befutnak a bratislavai Sztálin-térre a járási staféták is. Ezeknek üdvözlő' szalagjait csatolják a főstafétához, mely azután folytat­ja útját Tniaván át. a nyltrai kerü­letbe. A „Béke és Barátság Stafétá­ja" pénteken délelőtt 11 órakor raj­tol Bratislavából. A staféta északi ága szerdán reg­gel Hradec Královéból elindult az V. szakaszára. A rajt után a stafétát több kilométeren át csoportosan ki. sértek el a Skoda-müvek dolgozói, az Ifjúsági Szövetség tagjai, szoko­lok, katonák és a diákság. Este Par­dublcébe érkezett ahonnan ma reg­gel Indul el VI. szakaszára Olomouc felé. Vasárnap: NV A csehszlovák labdarúgóbajnokság I. osztályában a héten az elmaradt mérkőzéseket bonyolítják le. Szom­baton, november 4-én Prágában a Bratrství— OD Praha mérkőzést bo­nyolítjuk le. A találkozó jó sportot ígér- A Bratrství a tabella negyedik helyén áll. Az eddigi 21 mérkőzésén 25 pontot szerzett, az OD Praha az ötödik helyen áll 24 ponttal. Vasár­nap, november 5-én az ATK— Teplice mérkőzést bonyolítják le. A kitűnő formában lévő ATK, mely vasárnap a bajnok NV Bratislavát győzte le 1:0 arányban, a tabella hatodik he­lyén éli 24 ponttal, Teplice viszont Nagyszerű kettős szoviet tornászgyőzelem Stockholmban Zsúfolt nézőtér előtt tartották meg a stockholmi Eriksdalshallenben az első szovjet—svéd férfi és nöi tor­nászviadalt. A Szovjetúnió tornászai nagy sikert és biztos kettős győzel­met arattak. A szovjet tornásznök 463.3:443.8 arányban fölényesen győz­tek az idén Baselben világbajnoksá­got nyert svéd csapat ellen, a szovjet férfitornászok pedig 228.35:222.50 arányban nyerték meg versenyüket —Dukla Prešov jelenleg a 11. helyen van. A teplicei csapat 21 mérkőzésén 18 pontot tu­dott csak szerezni. Vasárnap bonyo­lítják le a Trnava— Škoda Plzeň mér­kőzést is. A trnavai csapat sorsa meg­pecsételődött — kiesett. A Skoda Plzeň viszont jól tartja magát a ki­lencedik helyen. A forduló egyik leg­érdekesebb mérkőzését vasárnap dél­után Bratislavában bonyolítják le, aihol az NV Bratislava a I>ukla Pre' šov ellen áll ki. Az NV Bratislava egy mérkőzéssel kevesebbet játszva és két pont különbséggel a második he­lyen, a Dukla Prešov csapata pedig a tabella nyolcadik helyén ált A pre. áovi csapat az utóbbi időben nagyon feljavult Idegenben és otthonában nehéz mérkőzéseken szerzett értékes bajnoki pontokat. Q>uLcLa<fue3±L ufLôtfleoíL Az utolsó percben éppen úgy lehet gótt rágni, mint az elsőben »A 94. magyar—osztrák mérkőzés is, mint a magyar sportnak sok más | adva szerezték meg' a győzelmet, nagyszerű megnyilatkozása, a béke nagy ügyét szolgálta. Megmutatkozott J így váltak méltókká a legjobb ez a két csapat kitűnő játékában, nagyszerű küzdőszellemében, de még in­kább abban, hogy a nagy találkozó végig sportszerű keretek között, a ma. gyár és az osztrák játékosok egymás iránti megbecsülése jegyében zajlott le.« Sebes Gusztáv, az OSH szakszövetségi főosztályának vezetője mondta ezeket a szavakat a mérkőzés utáni díszvacsorán. Beszélt népi demokrá­ciánk hatalmas eredményeiről, benne a magyar sport azelőtt soha nem re­mélt fejlődéséről. Hangsúlyozta: mindezt annak köszönhetjük, hogy a ma­gyar dolgozó nép egységesen sorakozott fel a hatalmas Szovjetúnió vezet, te béketáborba. Felkérte az osztrák játékosokat: mondják el az osztrák dolgozóknak mindazt, amit nálunk láttak és tapasztaltak. »lttlétiik alatt sok olyan elkészült, vagy épülőfélben levő alkotásunkat tekintették meg, ame­lyek őszinte csodálkozásukat váltották ki. Mondjátok el az osztrák dolgo­zóknak és az osztrák sportembereknek, hogy az iíyen alkotó munka csak békében, még hozzá tartós békében lehetséges. Adják át üzenetünket ne. kik: sorakozzanak ők is a béke zászlaja alá, hogy minél többen legyünk, akik a tartós békét s ebben a világ valamennyi dolgozójának a jólétét, a nyugodt, boldog jövőjét akarjuk.* Nem csodálható, hogy az osztrákok a mérkőzés után levertek voltak és nehezen tudtak szóhoz jutni. Főként azt hangoztatták, hogy óriási balsze­rencse az utolsó percbein kapott gól­lal kikapni. Az osztrák sportban nyil­vánvalóan nem indult még harc a babonák ellen a természettudományos gondolkozás fegyvereivel, s nálluk még az óramutató álíása is hozzájá­rul ahhoz, hogy egy gól »szerencse«-e vagy nem. Ha talán a 35. percben rú­gott góllal győzött volna a magyar csapat — azt nem tekintették volna balszerencsének . Eeléggé régi igaz­ság a labdarúgásban, hogy a játék kilencven percig tart, s a játékosok ne az órát nézzék, hanem játékos­társaikat. hogy kit lehetne gólhelyzet­be hozni A magyar csapatnak éppen az volt a legnagyobb érdeme, hogy az utolsó percet sem tekintette afféle le­vezető percnek, hanem a játékidő szerves részéneik, amelyben éppen úgy lehet góüt rúgni, mint az első percben, vagy valamelyik másikban a félidő közepén Lehet, hogv egy régi válogatott csapat má r föladta volna a harcot és belenyugodott volna a dön­tetlenbe. A magyar csapatban azon­ban még volt erő erre az utolsó ro­hamra és ki tudt'i harcolni a sikert. A második félidő óriási iramában, amikor az osatrákok már-már majd­nem a maguk javára fordították a mérkőzés sorsát, soha nem látott lel­kesedéssel harcoltak a mieink. Játékosaink mindent elkövettek a győzelem érdekében Ha visszaemlékszünk a mérkőzés előtti hangulatra, a csapat tagjai, vagy vezetői nem úgy beszéltek erről a vá­logatott mérkőzésről, mint amelyet »minden áron meg kel! nyerni!* Nem ez csendült ki Bozsik József leveléből sem. A sportban nemcsak győzni le­het, hanem kikapni is. »Nekünk válo­gatott labdarúgóknak vasárnap jó játékunkkal be kell bizonyítani, hogy méiitók vagyunk arra. hogy képvisel­jük népi demokráciánk színeit« — ezt írta Bozsik és ez volt az, ami be­csületes .vállalás egy nagy feladat előtt. Ezt a vállalását teljesítette is jt csapat. A 4:3 úgynevezett nehéz győ­zelem volt és még akkor is nagy küz­delmet árui el, ha a győztes gól nem az utolsó percben esik. A győzelem azért született meg, mert a csapat va­lóban óriási akarással játszotta végig a mérkőzést, az osztrák egyenlítések után újult erővel szállt harcba és így át tudta hidalni néhány játékos vi­szonylag gyengébb formáját is. Jól tudta minden játékos, hogy ez a mér­kőzés igen fontos s a győzefemnek komoly propaganda hatása van az egész" nemzetközi sport világban. Az osztrákok ismét az élvonalba kerültek, s a nagy hagyományokkal rendelkező osztrák labdarúgás néhány komoly győzelemmel bebizonyította, hogy is­mét a régi félelmetes ellenfél. (A kö­zelmúltban például 7:2 arányú hatal­mas győzelmet aratott a valaha szá­mottevő játékerőt képviselt jugoszláv válogatott felett.) Kétségtelen, hogy az osztrákok nagy győzelmi remé­nyekkel jöttek Budapestre, s megnyi­latkozásaikból és a bécsi sajtóhangok­ból a győzelem biztos tudatára lehe­tett következtetni. A magyar játékosok mindent elkö­vettek a győzelem érdekében, sport­szerű eszközökkel, a harcot lel nem S ma­gyar úszókhoz, akik mindent megtet­tek a csúcseredmények elérése érde­kében. Világcsúcsot sem lehet előre szavatolni, de azt igen, ho'-" akik el, akarják érni, mindent megtesznek az eredmény érdekében. Ez hatotta át a labdarúgókat is és így született meg a magyar labdarúgás egyik legszebb győzelme. A játékfortély szerepe a győzelemben De miért volt olyan nehéz ez a győ­zelem? Nemcsak azért mert az oszt. rák tizenegy kitűnően játszott, hanem azért is, mert a magyar válogatott jónéhány tagja nem vot jó formában. Ez azonban semmiesetre sem akar bírálat lenni a válogatás felé. Meg­győződésünk, hd ;ry a válogatott csa­patot a legképzettebb, a legnagyobb tudású játékosokból állították össze. Szerintünk is helyes volt a kapitány­nak az az elgondolása, hogy egy csu­pa nagytudású játékosokból álló csa­pat, még ha nincs is minden tagja a legjobb formában, a technikás, nagy nemzetközi tapasztalattal rendelkező osztrákok ellen jobban szerepelhet, mint a kisebb képességű, de pillanat, nyilag jobb formában lévő játékosok­kal teletűzdelt tizenegy. A szövetségi kapitánynak még az utolsó pillanatban is kényszermegol­dáshoz kellett folyamodnia Kovács Imre. aki a csapat szerkezetének egyik legfontosabb kereke lett volna, köz. vetlenül a mérkőzés előtti napon meg­betegedett. Ezért lett Lakat a magyar csapat négyszögének a tagja, Lakat minden igyekezetét latbavetette, hogy megoldja igen nehéz faladatát, de még sem tudott a magyar csapatnak olyan pillére lenni, mint az egészséges Kovács Imre lett volna. Sebes Gusztáv ^gondolása az volt, hogy Palotás, mint hátravont közép­csatár, Ocwirk kikapcsolására fordít, son nagy gondot, mert elől Puskás és Kocsis személyében úgyis van két végrehajtó csatár. Nem is tévesztett volna célt ez a taktika, ha minden úgy sikerül, ahogy eltervezték, Palo­tás igyekezett is Ocwirkot semlegesí­teni, de annyira elmerült a nagytudású osztrák középfedezettel való csatában, hogy a labdaosztogatásra alig akadt alkalma és ideje. Az elgondolás vég­rehajtása akkor kezdett »sántítani« komolyabban, amikor Kocsis, az egyik végrehajtónak kiszemelt csatár mé­lyen formája alatt játszott. Jellemző volt Kocsis önbizalom nélküli, bizony­talan játékára, hogy hatvanhat perc alatt amíg játszott, egyetlenegyszer sem szánta el magát lövésre. A második félidőbeli játékfortély szerintünk helyesebbnek és eredmé­nyesebbnek is bizonyult Szilágyi I. többször tartózkodott a két osztrák hátvéd között a leshatáron. Ezzel ket­tős célt is elért Bizonytalanságban tartotta a hátvédeket, mert — noha egyik sem őrizte őt kifejezetten — megosztotta figyelmüket a szárnyak és a középcsatár között. Azonkívül Ocwirk sem merte gátlás nélkül tá­mogatni a csatárokat, nem ment any­nyira előre, mert őt is zavarta Szilá­gyi I. jelenléte a leshatár közelében. Ennek a taktikának az eredménye volt a harmadik gól, amit Szilágyi I. lőtt. Ha Szilágyi I. is olyan formában lett volna, mint Sándor és Puskás, akkor ezzel a taktikával még több gólt is elérhettünk volna.. 0 Bulgária—Lengyelország 0:1 (0:1), A nemzetközi labdarúgó mérkőzést hétfőn Szófiában kb. 25.000 néző előtt játszották, mely érdekes jó küzdel­met hozott. A lengyel csapat egygó­los küzdelme teljesen megérdemelt a csapat legjobb játékosai Cieszlik és Wieczorek voltak. A mérkőzést a ro­mán Deák vezette. tl MMMMW HHWt W Wt M tt mt lI tlI H HIt M OJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16, kiadóhivatal 262-77. Fö­és felelösszerkesztö: Lórincz Gyula. Feladó és irányító postahivatal: Bra­tislava U. Nyomja és kiadja a Prav­da Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéz­iratokat nem adunk vissza. Előfize­tés 1 évre 540 , Va évre 270—, % évre 135 1 hónapra 45.— Kčs. A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150 , % évre 75.—, % évre 40.— Kös. A KÉPES­KÖNYV előfizetése egy évre NÉP­NAPTAR-ral együtt 120 Kés. A Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató Irodájának a Tartós békéért . né[)i demokraciaert! cimu hetilapja a béke. a szocializmus és a demokrácia meg "nem alkuvó, bátor harcosa. MEGRENDELŐLAP Ezennel megrendelem mint előfizető a „TAR­TÓS BÉKÉÉRT, NÉPI DEMOKRACIAERT" ci­mü hetilapot: 1 évre KCslOO , félévre Kčs 50— Kérek postai befizetőlapot. 1950 Pontos otmem: Kek,.. •én. •Mérés. JOURNAL B R ATI SI WA l'AJNElNbK,A ÜL. 1

Next

/
Thumbnails
Contents