Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)

1950-09-16 / 214. szám, szombat

III570 1950 szeptember 16 A sportok Vasárnap íeľes forduló lesz az MB-ben V. Ha azonban a nevelő mérőszalag­gal értékeli tanítvanyai teljesítmé­nyét, a többség unottan fogja végre­hajtani a feladatot, mert ugy s tud­ja, hogy eredménye »nem számíts. Helytelen eljárásnak tekintjük azt, amikor 0 fiú közül 2—3 ugorja a magasságot, a többiek azzai a biztos tudattal hajtják végié az ugrást, hogy úgyis leverik a lécet. Gyors fu­tásnál ezért olyan fontos, hogy a jó fütók egymás ellen fussanak. Ha valaki azzal a biztos tudattal indul, hogy a mezőnyben úgy is ő lesz az utolsó, akkor elmímeli a futást, nem fog erőkifejtésre törekedni. De nem­csak azért, mert tudja, hogy utolsó lesz, hanem azért »lazsál«, mert az­zal a képességhiányérzetét vi­gasztalja: »Hiszen nem is futottam komolyan«. A mozgásforma tökéle­tesítését célzó gyakorlás felsőfokon egyéni foglalkozást kíván, amihez a csapatmunka lehetőségei értékes át­menetet nyújtanak A csapatfoglal­koztatás kerete ugyanis módot nyújt arra, hogy egy k tanuló a másik mozgását jobban megfigyelje és a ta­nulók észrevételüket egymásközt megbeszéljék. Az atlétikai foglalkoz­tatás igen jelentős állomása ez. Ilyenkor a tanulók sok mindent tu­datosítanak. ami a jobb mozgásfor­ma elsajátítására törekvő cselekvé­süket kedvezően befolyásolja. A ta­pasztalat azt bizonyítja, hogy bizo­nyos gyakorlás eredményeként a ta­nulók az atlétikai mozgásfeladato­kat elég jól hajtják végre. Tovább­haladásuk azonban csak akkor lesz eredményes, ha »tudják« miként kell 3>jobban« cselekedn ök. A jó stílus be­mutatása ezen a fokon már igen ér­tékes oktatási eljárás. A nevelő ügyesebb tanítványaival mutassa be, a helyes végrehajtást. A karaszterik­tikus testhelyzeteket rajzolják le Vagy azokat fényképről tanítványai­nak mutassa be mert ezek az eljá­rások a mozgásérzékelés kipróbált módjai. Az V—VIII. oszt. tanulók már ne csak sokszor, hanem sokat gyako­rolhassák az egyes atlét kai gyakor­latokat Fontos az is, hogy a beideg­izés érdekében egy ideig azonos félté­telek mellett végezzék a gyakorlást. Például magasugrásnál csak 5 lé­péssel végezzék a rohamot és ugyan­azt a magasságot így többször ugor­ják. Tehát ne az örökös versengés, hanem a helyes mozgásmód elsajá­tításának valóságos »beemlézésével« törekedjünk a jobb teljesítmény elé­résére. Ezen a fokon a szabályok be­tartása felett őrködnünk kell. Ne le­gyünk lágyszívüek. Ha a tanuló 1 mm-t belépett, akkor az »belé­pésnek« számítson. Ha a homokme­derben csak a kisujjával nyúlt hátra, akkor az ugrott távolságot onnan mérjük. A szabályok alkalmazása so­rán tanúsított jóindulatú eljárás rá­szoktatja a tanulókat a jogtalan előnyszerzésre, ami a sportban sze­rephez ne jusson. A FUTÁS A futás — szabad levegőn — a legreálisabb tüdögimnasztika. A rö­vidtávfutás a gyorsaság a hosszútáv­futás a kitartás (állóképesség) kész­ségét fokozza Általános iskolában kitartó futóversenyeket ne rendez­zünk, a gyorsfutás távját mindig a tanulók életkorához szabjuk. A fu­tóversenyeken mindig azonos képes­ségűek versenyezzenek egymás el­len. Ha versenyre kerül a sor, ak­kor a nevelő a szabályok betartásá­ra figyeljen. A beérkezés sorrendjé­nek megállapítását pontosan végez­ze. mert felületessége tanítványai előtt »igazságtalannak« számít. Az I.—II. osztályokban a tanulók úgy fussanak, ahogy tudnak, mert csak akkor számíthatunk arra, hogy a futás természetes mód­ját a tanulók átéljék, átérezzék és azt megszokják. A gyakorlás ered­ményeként a ruganyosabb, lendüle­tesebb, hosszabb lépések mutatkozni fognak és az elfáradás érzése is fo­kozatosan k'tolódik. Az alsóosztályú tanulók csoportokban fussanak. Ilyenkor egymáshoz célszerűen fog­nak alkalmazkodni. (Folyatjuk.) ÜJ SZO. a csehszlovákiai magyal dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal- Bratislava Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16. kiadóhivatal 262-77. Fő és feleiösszerkesztö: Lörincz Gyula Feladó és irányító postahivatal: Bra­tislava n Nvnmia és kisdia a Prav­da Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéz­iratokat nem adunk vissza Előfize­tés 1 évre 540 VT. évre 270.— % évre 135 , 1 hónapra 45.— Kés A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150.—. y 2 évre 75.— % évre 40.— Kčs. A KÉPRS KÖNYV előfizetése egy évre NÉP NAPTAR-ral együtt 120 Kčs. Szeptember 24-én, a m-gyar-aüiás mérkőzés napján fcársm basitoM mérkőzést haíaszianak el A Magyar Nemzeti Bajnokságban vasárnap teljes bajnoki fordulót bo­nyolítanak le. A párosítás a következő: Szeged—Salgótarjáni Tárna, BDSE—Vasas, Előre—Szombathelyi Loko­motív, Csepeli Vasas—Győri Vasas. Tatabányai Tárna—Dózsa, Honvéd—Do­rogi Tárna, Diósgyőr—Textil SE és ÉDOSz—Postás. A magyar országos sporthivatal a Labdarúgó Szövetséggel karöltve úgy döntött, hogy a szeptember 24-re kitűzött magyar—albán válogatott lab­darúgóviadal miatt csupán három bajnoki mérkőzést haiaszt el. A Textiles­Tatabánya, a Salgótarján' Tárna—Honvéd és a Vasas—Csepeli Vasas mérkő­zéseket más időpontban fogják megrendezni. A Dózsa—Szeged és a Postás— BDSE mérkőzést szombaton, szeptember 23-án bonyolítják le. A szeptember 24-ére kisorsolt vidéki mérkőzéseket 1/ eredeti sorrend szerint bonyolítják le. Fzek a következők: Győri Vasas—Flórt Szombathelyi Lokomotív—Diós­győri Vasas, Dorogi Tárna—ÉDOSz. A határozatból kitűnik, hogy Sebes Cisztáv magyar szövetségi kapi­tány változatlanul a Textiles és Honvéd csapatára építi iV az albánok elleni válogatott csapatot. Czibor helyett, aki az ÉDOSz bajnoki mérkőzésen fog szerepelni, valószínűleg Babolcsai vagy Hegedűs kerül a csapatba. Az albán válogatott labdarúgócsapat tegnap délután Prágában edzést tartott. Vahmennyi játékos egészséges. Mint jelentik, a csehszlovák—albán mérkőzést a magyar Pósa vezeti. Érdekes küzdelem után megérdemelten győztek az aradiak Arad válogatott-Prága válogatott 2:1 (1:1) Tegnap délután nagy érdeklődés mellett Aradon játszotta első romániai portya-mérkőzését Prága válogatottja Ellenfele Arad válogatottja volt, me­lyet az ITA, Locomotív és a Fiamura Ŕosie játékosaiból állítottak össze, úgyhogy a csapatban 9 válogatott já­tékos volt. A mérkőzés előtt üdvözlő beszédek voltak, majd a csehsziovák—román és a szovjet himnuszokat játszották el Az ünnepi aktus után a két csapat til­takozó jegyzéket írt alá az amerikaiak I koreai beavatkozása ellen. A iT)érkőzés a prágai csapat táma­dásaival indult. Provalik révén a ve­zetést is sikerült megszerezniük, de változatos játék után Retsehovsky ki­egyenlített, majd a második félidőben Budeanu a győzelmet jelentő gólt is megszerezte. A mérkőzés helyenként igen kemény volt, Müller, a prágai csapat játékosa megsérült, úgyhogy 10 emberre! játszották végig a mérkő­zést. Prága város válogatottja vasár­nap Petrosanban áll ki mérkőzésre. A sportban szerzett erényüket most a haza ¥éd@lméien használják M Etorea spaľtÄi A koreai hősök soraiban ott har­colnak a legedzettebb, legrősebb fia­talok — a sportolók. A sportban szer­zett nagyszerű erényeiket most a ha­za védelmében használják fel s nap­ról napra újabb dicső fegyeverté­nyekkel bizonyítják be, hogy sporto­lásukkal is jól készültek fel haza­fias kötelességeik teljesítésére. Korea sportmozgalma nem tekint vissza régi múltra. Csak 1945-ben nyíltak meg a széles néprétegek szá­mára a sport kapui: a népi demokra­tikus Koreában a felszabadulás utan hamarosan tömegmozgalommá vált a sport. A sportolásra vágyó ifjúság elözönlötte a sporttereket és minden üzemben és faluban sportközösségek alakultak. Ma már 600.000 koreai dolgozó sportol a testnevelési közös­ségekben és 70.000 koreai ifjú és lány szerezte meg a szovjet példa nyomán létesített sport-jelvényszerző mozga­lomban „A népi sportért" nevű jel­vény valamelyik fokozatát. Ez a jel­vény díszíti sok koreai ifjú mellét most is, amikor a szabadságáért har­col. Az első új gyárakkal egyidöben épültek az új stadionok, sportpályák, tornacsarnokok és uszodák. Rövid ide alatt 70 új nagyobb pálya, 4600 kis sporttelep, 85 tornacsarnok és több mint 1800 teniszpálya létesült a népi demokratikus Koreában. Alig akadt falu, amelyben a sportszerető fiatalság ne épített volna akárcsak egy-egy futballpályát vagy röplabdá­zásra alkalmas pályát. Megismerte a koreai sportolókat a külföld is. Az 1847-es prágai Világ­ifjúsági Találkozón a legszebben sze­repelt csapatok közé tartozott a ko­reaiak labdarúgó- és kosárlabdaegyüt­tese. Tavaly Budapesten aratott nagy sikert ez a két csapat. Nemré­gen a moszkvai Testnevelési Egye­tem meghívására népes koreai sport­csapat járt Moszkvában és baráti ta­lálkozásokon gyarapította tudását. A koreai sportmozgalom gyors el­terjedése és kifejlesztése jórészt an­nak volt köszönhető, hogy a népi de­mokrácia kormánya igen nagy gon­dot fordított az edzők és oktatók ki­képzésére. 1949 végéig 1300 sportta­nárt képeztek ki a középiskolák szá­mára. Phenjanban a pedagógiai egye­temen három tanszéket szerveztek a sport és testnevelés oktatására. Megnyitás előtt áll egy testnevelési főiskola. Számtalan tanfolyamon ál landóan tanítanak edzőket, sportveze töket, köztük 500 fiút és leányt a fa­lusi sport fejlesztésére. Olyan fejlő­dés ez, ami csak ott lehetséges, ahol a nép felszabadult és maga intézi a sorsát, jövőjét. Ezt a nagyszerű fejlődést most egyidöre megszakította az amerikai imperialisták által kirobbantott há­ború. De bizonyos, hogy az imperia­listák és csatlósaik elűzése után újult erővel fejlődik majd a koreai sport­mozgalom. Vízszintet, sorok: 1. Legszebben játssza az inuulokat. 13. Autaroxas. 14. A protestáns egyházaknál müko­do oiyan vandortanuo, alá papi teen­dőket is végez. lo. Névelő fordított­ja. 16. Német összevont prepozició. 17. Fohász. 18. Bibiliai mithiKus ki­lály. 19. Dér keverve. 21. Tüstént. 23. Mutató névmás. 24. Ismert bra­vúr filmszínész volt. 26. Nemes szár­nyalású költemény német neve. 27. Ksod. 28. Fém névelővel. 30. Abauj­megyei kisközség. 31. Uranos és Ga­ra gyermekei, akik az olimposzi iste­nek elleni harcban estek el. 32. Kö­zelre mutató helyhatározó. 35. Öre­ges, groteszk operai szerep. 38. Ma­gyar vezetéknév. 39. Kérdő névmás többese. 41. Ékezettel: süteményfé­lék. 42. Görög tengeri nimfa, a fehér istennő. 43. Fegyvergolyó okozza. 45. Szárny — latinul. 46. Névmás és igekötö. 47. Fontos növény. 48. Ház­rész. 50. Részesít 51. Anglia. 53. Pe­dagógiai intézmény (az utolsó betűn felesleges ékezet). Függőleges sorok: 1. A régi ma­gyar fényes kétfilléres népies elne­vezése. 2. Nyugati gót király 410­ben. Rómát is elfoglalta. 3. Személyes névmás. 4. Női becenév. 5. Nőrokon. 6. A vívásnál egy mérkőzést jelent. 7. Helyhatározó. 8. Kérdőívek egyik kérdése. 9. Ékezettel női név. 10. = 46. vízszintessel. 11. Az anyag leg­kisebb részecskéi. 12. A sas. 20. Né­met névelő. 22. Eszményi. 23. Asso­ciated — rövidítése. 25. Szerencsejá­ték volt. 27. Erdei kúszómadár — rovarokat eszik. 29. Szegecs. 30. Ope­rettherceg. 33. A Filippini-szigeiek fővárosa és kikötpje. 34. Megrefor­mált eszperantó. 36. Olasz szerzete­sek neve előtti szócska. 37. így sétál az oroszlán a ketrecében. 39. A sírás jele. 40. Tatár eredetű tejből készült csekély alkoholtartalmú ital. 43. Ecuador köztársaság egyik tartomá­nya. 44. Magas katonai cím Török­országban. 47. Filmszínésznö kereszt­neve. 49. Egymást előző mássalhang­zók. 52. A letűnt korszakban volt ilyen rang — rövidítve. 54. A kobalt fordított vegyjele. Szeptember 9. számunkban közölt keresztrejtvény megfejtése: Vízszin­tes: 1. A domicián. 8. Tri. 9. Oli. 10. Sás. 12. Uc. 13. Ör. 14. Mg. 15. De. 18. Görög. 20. Tempe. 22. Er. 23 As. 24. Nepál. 27. Duett. 29. Ern. 31. lm. 32. Al. 33. Lé. 34. Vág. 35. Ern. ?6. Sín. 37. Hruzmária. — Függőleges: 1 Arc. 2. D. J. 3. Morog. 4. IL. 5. Cimet. 6. Ás. 7. Nád. 8. Turgenyev. 11. Sebestvén. 16. Tr. 17. Am (Mai. 19. Öre. 21. Pat. 25. Pt. 23. Lemez. 27. Diana. 28. Ef. 30. Máh (Hám). 3o. Lia. CSSZ Lučenec-Žilina S:S Érdekes és végig szép tenisz ver­senyben volt része a losonci sportkö­zönségnek, annak ellenére, hogy a trencséniek — technikai okokból — nem tudtak a hármas versenyre meg jelenni. A žilinai liga csapat verseny­zői a várakozásnak megfelelően jól szerepeltek s bizony kemény ellen­felük akadt a losonci versenyzőkben. A verseny részletes eredményei: (Az elöl állók a losonciak) Férfi-egyes: Leszák— Ďurčansky 6:3, 6:4, Tary Pikóra 3:6, 0:6, Hlinicza— Dedek 8:6 9:7, Liptay—Cabala 5:7, 3:6. Leszák—Pikóra 2:6, 4:6, Tary— Ďur­čansky 6:2, 6:1, Hlinicza—Taus'nger 6:4, 6:3, Liptay—Klimo 6:1, 6:3. Női-egyes: Szluka—Dedek 6:2, 4:6, 6:3, Lé­ber—Klimo 6:3, 4:6, 3:2 feladva Ži­lina javára. Férfi-páros: Leszák, Hlinicza— Ďurčansky, De­dek 3:6, 1:6, Tary, liptay—Pikóra, l Klimo 6:4, 6:4, Leszák, Hlinicza — Cabala Tausinger 6:1, 6:3, Tary, Liptay— Ďurčansky, Dedek 3:6, 3:6. Vegyes-páros: Léber, Liptay— Ďurčansky. Klimo 5:7, 3:6. Leszák. Szluka—Dedek test­vér pár 7:5, 5:7, 4:6. Az előrehaladott idő ellenére sem fejeződik be Losoncon még a tenisz szezon Sőt szombaton és vasárnap két újabb nagyszabású tenisz mér­kőzést rendez a ČsSZ Lučenec agi­lis vezetősége. Szombaton a Železni­čiari Bratislava komplett liga csa­pata vendégszerepel Losoncon. A bratislava ak a legerősebb összeállí­tásban szerepelnek. így a losonci közönségnek első ízben lesz alkal­ma látnia a kitűnő bratislavai együttest, melyben Vrba Košinár, Jedlovsky és Halmy szerepelnek. Vasárnap pedig az NV Nový Smo­kovec tenisz csapata látogat el Lo­soncra. A kassai kerület 4-ik helye­zetjének szereplését is élénk érdek­lődés kíséri. Szeptember 24-én az­tán Nový Smokovecín kerül sor a reváns mérkőzésre. ^TLĽA'ST KAPHAT fr 9 Keresek megbízható, középkorú, gyermekszeretö házvezetőnőt közpon­ti fűtéses lakásba. Cím a kiadóban. 2112 0 Keresek egy jóérzésű idősebb nőt szerény háztartásom vezetésére. Le­veleket „Sürgős" jeligére Dr. Dohná­nyiné, Rimavska Sobota címre ké­rem. 1651/v • Keresünk üzemi konyha >/ezetöt 1950 október 1-től. Feltétel megbíz­ható szakember (pék, szakács stb.). Előnyben részesül KSS párttag. Fi­zetés UV előírás szerint, kétszobás komplett lakás. Érdeklődők jelent­kezzenek CSSZ n. p. KZBA 342. ká­derosztályon, Bratislava, Bazová ul. č. 1. 1650/ v 0 Hivatalnok házaspár hároméves gyermekkel, modern háztartásba ke­res jó feltételek mellett azonnalra háztartási alkalmazottat. Rudá, Bra­tislava. Chalupková č. 5. h. 157 LAKÁS 0 Érsekújvári családi házamat (két szoba, manzard és mellékhelyiségek) kerttel, elcserélném hasonlóért Bra­tislavában. Ajánlatokat „Hársfa ut­ca" jeligére a kiadóba kérek. 2096 ADÁS-VÉTEL • Keresek csak jó állapotban lévő kombinált bútort, lehetőleg két gaucs­csal. Cím a kiadóban. h. 151 • Olcsón eladó Léván az államáshoz közel egy 200 négyszögöles telek, termő gyümölcsfákkal, szőlővel és kb. 120—130 szekér építési anyaggal. Cím: ifj. Cskányi Sándor, Levice, Ko­menského ul. č. 9. 1652/v 0 Eladó egy svájci óra Cím a kiadó­ban. h. 154 0 Jóminőségű, kifogástalan állapot­ban lévő női és kisleányka ruhák és cipők eladók. Cím a kiadóban, h. 152 0 Komplett hálószoba eladó. Özv. Wimmerné, Michalská 2. II. em. Na­ponta délelőtt. 2103 0 Eladó egy telek 204 négyszögöl. Vdva Mária Prohásková, Nové-Zám­ky, Považská ul. Blok dom. 2098 4 VEGYES 0 Kölcsön adok menyasszonyi és koszorúslány ruhákat belépővel. Ko­šice, Puskin utca 14, I. emelet jobb­ra. 711 0 Táncolni gyorsan éa jól megtanul­hat: Hédy Sirotkovánál, Bratislava, Vysoká 7. 2082 KI TUD RÓLA? O Vozárik Mihály, barsfüssi lakos 1943 szeptember 13-án Győrbe bevo­nult. Lengyelországban Vojnica kör­nyékén 1944 február elsején eltűnt. Tábori posta száma F. 735. Aki tud róla .valamit, értesítse feleségét, Vo­záriková Amália, Trávnica 56. 2097

Next

/
Thumbnails
Contents