Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)
1950-08-13 / 185. szám, vasárnap
1950 augusztus 13 IM srn Készüljünk fel az O^nii és heíyi pártszervezeteden a tagság átigazolásira A Csehszlovákiai Kommunista Párt Központi Bizottsága folyó évi június hó 25-én megtartott ülésén határozatot hozott, amelynek értelmében 1950 december 31. napjával az eddigi pártigazolványok érvényüket vesztik és 1951 január hó elsejével a Párt összes tagjai és tagjelöltjei átigazolásuk után, új pártigazolványt kapnak. A Csehszlovákiai, valamint a Szlovákiai Kommunista Párt IX-ik kongresszusa komoly feladatokat ró Pártunkra a szocializmus építésének útján hazánkban. A mai nemzetközi helyzetben, amikor az osztályharc állandóan egyre jobban kiélesedik, amikor a nyugati imperialista horda minden eddigi háborút felülmúló újabb borzalmat készít elö, amikor az aljas háborús uszítók féktelen dühükben, állatias vérszomjukban és a Szovjetúnió iránti mérhetetlen gyűlöletükben ártatlan asszonyok és gyermekek ezreit pusztítják Koreában gyilkos bombáikkal, házaikat felgyújtják, kultúrintézményeket döntenek romba, különleges és egyik legnagyobb feladatunkká válik a hatalmas Szovjetúnió vezette békemozgalom kiszélesítése is. E nagy feladatainkat azonban a szocializmus építésének és a békemozgalom elmélyítésének arcvonalán csak úgy tudjuk teljesíteni, ha aktív munkára mozgósítjuk tagságunkat. A Csehszlovákiai Kommunista Párt szervezési szabályzata előírja, hogy a Kommunista Párt minden egyes tagja, a Párt és a dolgozó nép érdekében aktív munkát köteles kifejteni. Éppen ezért a párttagság 1950 szeptember hó 1 napján kezdődő újabb átigazolásánál az lesz az alapelv, hogy szigorú vizsgálat alá vegyük minden egyes tag és tagjelöltnél, hogy a legutolsó átigazolása óta, hogyan teljesítette kötelességét a Párttal és a munkásosztállyal szemben. Szigorú elbírálás alá fogjuk venni, hogy a reá bízott feladatokat hogyan teljesítette, vállalt kötelezettségeinek eleget tett-e és hogy munkahelyén megértette-e pártunk jelszavát: „Aki kommunista, az élmunkás." Felülvizsgáljuk minden egyes tag és tagjelöltnél a Párthoz való viszonyát s külnösképpen azt, hogy milyen tiszteletben és megbecsülésben részesíti a pártigazolványt, hogy megérti és átérzi-e azt. hogy nincs nagyobb boldogság és dicsőség, mint tagjának lenni Lenin-Sztálin pártjának, annak a pártnak, amelynek bölcs irányitói és vezetői országunkban Gottwald és Široký elvtársak és amely párt egyedüli biztosíték arra, hogy itt új, szrabad és boldog élet fakad. A Párthoz, és általában a munkásosztályhoz való pozitív viszonyát minden egyes tag és tagjelölt legjobban úgy tudja bebizonyítani, ha pártunknak aktív hacosává válik, ha az utolsó átigazolása óta vállalt kötelezettségeket maradéktalanul teljesíti és ha újabb kötelezettségvállalásokkal siet nemcsak gazdasági síkon, hanem pártvonalon is előmozditani a szocializmus építésének gigantikus munkáját hazánkban. A pártvezetőség. a pártfunkcionáriusok, titkárok, oktatók átigazolása a mi járásunkban már befejezést nyert és már most megkezdtük az előkészületeket a tagságnak 1950 szentember hő 1 napjától kezdődő átigazolásához. Az eddigi átigazolások igen nagy jelentőségűek a pártépítés és kádernevelés szempontjából. Az elvtársak nagy része valóban ártérezte a jelenlegi átigazolás komoly jelentőségét és hibáikkal szemben őszintén alkalmazták kritikát, illetve önkritikát. Az átigazolás során az elvtársak — csekély kivétellel — tudatában voltak annak is. hogy átigazolással kapcsolatos kötelezettségüknek még nem tettek eleget azzal, hogy gyakoroltak kritikát és önkritikát és éppen ezért komoly és sok esetben igen messzemenő kötelezettségvállalásokkal bizonyították, hogy nemcsak megbánták hibáikat és nemcsak belátták fogyatékosságaikat, hanem,. hogy ezektől, a Pártunknak ártó hiányosságoktól a legrövidebb időn belül szabadulni is akarnak. Vállalták többek között, hogy új előfizetőket fognak szerezni a Smer, Pravda, Üj Szó, Párt Életre. Vállalták, hogy mint oktatók az üzemekben elmélyítik a szocialista munkaversenyt és élmunkásmozgalmat, hogy üj párttagokat szereznek az élmunkások soraiból, hogy megerősítik é3 még jobban kiépítik az Egységes Földműves Szövetkezeteket, hogy azok mielőbb áttérhessenek a legmagasabb fokú szövetkezeti formára. Vállalták, hogy sorozatos előadásokat fognak tartani pártkongresszusaink határozatainak történelmi jelentőségéről és azon lesznek, hogy ezek a határozatok át legyenek ültetve a gyakorlati életbe. Vállalták továbbá, hogy sorozatos előadásokat fognak tartani a burzsoá nacionalista elhajlásokról, a sovinizmusról, mint a nyugati imperializmus és általában az aljas reakció mérgezett fegyvereiről. Vállalták, hogy a Szovjetbarátok Egyesületében aktív életet teremtenek és sorozatos előadásokkal igyekeznek dolgozó népünkben elmélyíteni a Szovjetúnióhoz és annak nagy vezéréhez Sztálin elvtárshoz való törhetetlen hűséget, ragaszkodást és megbecsülést. Vállalták, hogy az 1950—1951. évben a pártiskolázás keretén belül nagy figyelmet fognak szentelni a káderképzésnek. Minden kötelezettségvállalás komoly bizonyítéka annak, hogy az elvtársak valóban szabadulni akarnak hiányosságaiktól és elkövetett hibáiktól és hogy Pártunk programjától, vezérirányvonalától nem akarnak és nem fognak eltérni. Az eddigi átigazolásoknál sok hiányosságot tapasztaltunk és az igazolást végző elvtársak becsületes munkáját nagyban megnehezítette az a tény, hogy több üzemi és helyi szervezet vezetősége nemcsak hogy nem sietett ezen elvtársak segítségére azzsl, hogy az átigazolás alá került elvtársakra nézve a szükséges anyagot rendelkezésre bocsátotta volna, hanem sok esetben megtörtént, hogy sem kádervéleményt, sem az előző igazolási eredményt nem terjesztették elő. Volt olyan üzemi pártszervezet is, amely minden egyes esetben egy és ugyanazt a kádervéleményt adta ki sablonszerűén minden egyes elvtársra nézve. Ezek a súlyos hibák a jövőben meg nem ismétlődhetnek és éppen ezért már most kell előkészítenünk a munkát a tagság átigazolásához és pedig a tizesbizalmiak útján a* tízes csoportokban. Külön gondot kell fordítani arra, hogy minden egyes átigazolásra kerülő elvtársról a tizesbizalmi jegyzőkönyvet készítsen és abban mutasson rá a tízes csoport minden tagjának eddigi ténykedésére, különösképen pedig arra,, miképpen teljesítik s teljesítettek a párttagságból folyó öszszes kötelezettségeket. Hogy dolgozik munkahelyén, — milyen a magánélete, milyennek bizonyult az alapiskoláztatás során, milyen hibák és hiányosságok voltak nála tapasztalhatók? A tizesbizalmi adjon az igazi bolsevik kritika álapján minden egyes tagról olyan összefoglaló és kimerítő jelentést, amely nemcsak megkönnyíti majd az átigazolás nehéz munkáját, de egyben lehetővé fogja tenni azt is, hogy mindazok az elvtársak, akik önmaguktól nem képesek az önkritikára, a tízes bizalmiak jelentése alapján, rá lehessen majd erre őket vezetni. Az üzemi és helyi szervezetek, különösképpen pedig a tázesbizalmiakra az újabb átigazolási eljárás során nagy feladat vár. Megvagyunk győződve azonban arról, hogy az eddigi tapasztalatokból okulva, központi pártvezetöségünk határozatát kommunistákhoz méltó módon fogják teljesíteni, hogy megértik ennek az igazolási eljárásnak pártunk szempontjából való komoly jelentőségét és elfognak követni mindent, hogy az valóban eredményesen és bolsevik szellemben menjen végbe. Köziner Imre Koey késztették eiä a normák MfrwisgMta' a art téMéwwbM R munka jebb megszervezésével ás kihasználásával szilárditak i n A normákért folyó harcban a munkások együttműködés® a A terv olyan, mint valami hatalmas folyó, amely gyorsan sodor bennünket a boldogabb jövő felé. A tervben egyesül minden gazdasági erőnk. Éppen ebben az egyesülésben rejlik a terv ereje, a lendület, amely nem ismer akadályokat. És valóban, minden erőnket latbavetjük-e, bckapcsolódik-e minden gyárunk ebbe a tervezésbe? Ezidáig nem. Egyes ágakban még akadályok találhatók. Ilyen akadályok vannak még a mi normáinkban is. A normák tulajdonképpen azok az utak, amelyeken gyáraink a közös tervezésbe bekapcsolódnak. A laza normák akadályozzák kezünk erejének és ügyességének és gépeink munkájának teljes mértékben való kihasználását. Rossz fényben mutatják képességeinket, megingatják kezdeményezésünket és a gépek kerekeinek forgását meglassítják. Éppen ezért szenteljünk nagy figyelmet a normáknak a jövő évi terv előkészítésénél. Azt akarjuk, hogy a jövő évi terv erőinknek és lehetőségeinknek hűbb képe legyen és hogy még gyorsabban vezessen bennünket célunk felé. Ezért vizsgáljuk felül és biztosítjuk a jövő évi normákat. Hogyan készítették elő a normák felülvizsgálását és hogy valósítják ezt meg a nehéz gépiparban ? A nehézgépiparban 75 százalékra dclgczt k ki a felatísiokat. A dolgozók munkája 93 száizalékra van normalizálva. A normák nagyrészét még tavaly helyesen megállapították, ha ebben a szektorban szemelőtt tartották az állami katalógust. No, még így is vannak rejtett tartalékok a normák mögött, amelyeket be lehet kapcsolni a munkafolyamatba. Ezek főleg az időveszteség a a QjsnaszerdaljeSyi arás lelenli a K^t rs ' ság el naa ének: 1 gab^nabeszolgáltatást teljesítettük Tisztelt Köztársasági Elnök Úr! Az SzKP dunaszerdahelyi járási bizottsága és a Nemzeti Front szervei szívélyes üdvözletüket küldik Önnek szerettük jeléül és értesítik Önt, hogy beszolgáltatási kötelezettségünknek augusztus 10-ig 101.9 százolékra tettünk eleget, még pedig búzában 101.7, rozsban 104.1, árpában 100.3 és zabban 101.8 százalékra. A gabonabeszolgáltatás gyors és sikeres végrehajtásában EFSz-eink szereztek nagy érdemet, amelyek a gabonabeszolgíItatásban és annak túltejesítésében az első helyen •' 1 nak. Ezt a sikert azért tudtuk elérni, mert hét községben az aratási munkákat közösen végezték, összesen 2500 hektáron. Továbbá kőzcljük önnel, hogy 2 EFSz a negyedik, II a harmadik, 5 a második és 7 az első tip 'ú munkamódszer szerint dolgozik. Ezenkívül megalakítottunk 12 EFSz ló'készítő bizottságot. Felsőbb típusú EFSz-eink (18) felszántják a mezsgyéket. Büszkék vagyunk arra, hogy az Ön bölcs vezetése alatt sikeresen épít iük a szocializmust községeinkben. Kötelezzük magunkat, hogy a kis- és középföldmíívesek állandó meggyőzésével szeptember l-ig a tizenkét előkészítő bizottság megalakítja az EFSz-eket. A gabonafelvásárlásban továbbhaladunk és kötelezzük magunkat, hogy minden községben, minden egyes földművestől felvásároljuk az egész gabonát. Mivel kis- és középföldműveseink beszolgáltatási erkölcse nagyon jó, kötelezzük magunkat, hogy a gabonafelvásárlást 115 százalékra teljesítjük. munka hiányos megszervezése és az anyaggal való pazarlás s:b., körül lelhetők fel. A teljesítményi norma' más normák egész sorából indul ki és a munkahely előfeltételeinek sokaságával függ össze. A gépek mellett a munkaidő egy része nincs kihasználva. Ez az idő sokszor jelentős, néha a munkaidő negyedét is kitesizi. A teljesítményi normákat szi'Járdítani te-hát annyit jelent, hogy felül kell vizsgálni a többi normákat is, amelyek a munkás teljesítményével összefüggnek. Figyelmet kell fordítani a veszteségi időre is a gépek mellett alaposan kell őket figyelni, elemezni és ahol csak lehet eltávolítani. A dolgozók szocialista köteze'tságv:' Halasokat írnak alá, hegy a veszteségi időt a gépek mellett kiküszöböljék és egyidejűleg kötelezik magukat, hogv az így magtakarííoít munkaidőt teljesítményi normájuk szilárdítására fordítják. Ilyen kötelezettséget v'Halt a gép melletti munkás. A többiek, akiktől az anyagszolgáltat's függ, kötelezik magukat, hogy úgy fognak dolgozni, hogy a munkás a lehető legjobban ki tudja használni munkaidejét és gépét. így a szocialista kötelezettségvállalások egész láncolata keletkezik azoknál a munk'"?!<»'!!, a.klk a munka folyamatában egyenesen, vagy közvetve részt vesznek és végül akik segítenek a • "épm ellett! munkásnak, hogy a munkaidő jobb kihasználásával megszii l'árdíthassa normáját. Minden gép melleit egy tábla van, amelyre feljegyzik a gép kihasználását és 8 ŕ munkaidőt, hogy a munkás tudja, hol és mennyi veszteség fordul elő munkajában vagy gépén. A munkaidő pontosabb kihasználásáról és a normák szilárdításáról a műhelyi hármascsoportok gondoskodnak, amelyek bírálják a szervezésbeli hí*, nyokat, valamint a termelésben előforduló hátráltató körülményeket, és segítik ezek megszüntetését rögtön a helyszínen. A koreai néphadsereg főparancsnoksága jelenti: üéiltistrii Hiegbiésitotta az ellenség kísérleteit, vaimnmmyE arcveiial@n !@tytatfa iitaf«Máiit Phohang felszabadult A Koréi Népi Demokratikus Közcársaság néphadseregének főparanc^noksága augusztus 11-én reggel közli: A néphfllsereg egységei, meghiúsítva az enenség arra irányuló kísérleteit, hogy ellentámadásba menjen át, valamennyi arcvonalon folytatták előrenyomulásukat. A déli partvidéken a néphadsereg egységei visszaverték az amerikai katonaság páncélos és gépesített egységekkel, valamint hadihajókkal támogatott ismételt ellentámadásait és továbbra is súlyos csapásokat mérnek az elenség fő erejére. A néphadsereg egységei az e térségben vívott csatákban emberben és anyagban komoly veszteségeket okoztak az elienségnek. A partizánosztagok Tegu (Taikiu), Puszan (Fuzan), Mirjan (Nicuio) és Hecsju (Keisiu) térségében támogatva a néphadsereg offenzíváját, támadják az ellenség hátvédeit és közlekedési, valamint katonai berendezéseket rombolnak. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága közli augusztus 11-én este: A néphadsereg egységei valamenynyi arcvonalon folytatták a kemény harcot az amerikai és a Li-SzinMan-féle katonaság ellen. Az ameriKai hadihajók folytatták Dei ielszabadított kerületeinek és a 38. szélességi foktól északra lévő kerületeknek dühödt bombázását és ágyúzását. Augusztus 9-én és 10-én amerikai hadihajók, köztük egy cirkáló, váratlan támadást intéztek Cshodo (Seto) sziget térsége ellen a nyugati partvidéken és barbár módon ágyúzták a lakott helységeket. Ennek következtében sok lakóház, iskola, Kórház és kulturális, valamint mövelödési intézmény rombadőlt. A békés lakosság körében halottak és sebesültek vannak. A keleti partvidéken ellenséges hadihajók tüzeltek lakott helységekre, de a néphadsereg partmenti tüzérségének tüze elöl kénytelenek voltalt elmenekülni. Augusztus 10-én amerikai repülőgépek ismét támadást intéztek Vonszan (Gensaní ellen, bombákat dobva a lakónegyedekre. A bombatámadás következtében sok lakóház rombadőlt. A lakosság körében sok halott és sebesült van. csehszlovák Mezőgazdasági Kutatél a Szovjettiniéba Lapunkban naponta beszámoltunk földművesküldötíségünk Szovjetunióban tett látogatásáról s hazatértéről, valamint az ott szerzett tapasztalatokról. A mezőgazdasági termelés fokozására irányuló törekvés azt eredményezte, hogy mélyebben tanulmányozzuk át a Szovjet únió mezőgazdasági tudományát, ezért augusztus 11-én pénteken egy harminctagú tudós-küldöttség indult el a Szovjetúnióba. A küldöttség egy hónapig jár tanulmányúton a szocializmus hazájában. Célja az, hogy alaposan áttanulmányozza a rzovjet mezőgazdaság-tudományt, amely elengedhetetlenül szükséges mezőgazdasági termelésünk tökéle tesítéséhez A küldöttséget A. Nedved' a föld művelésügyi miniszter helyettese, Vodslon nemzetgyűlési képviselő, a szovjet nagykövetség képviseletében Téplov ügyvivő és Kločkov attasé, továbbá Ďr. Ing. Fukátko, az Állami Tervhivatal elnöke, aki egyszersmind a Mezőgazdasági Kutatóintézet elnöke is, kísérték ki a Wilson-pályaudvarra. Nedved' elvtárs, a földmüvelésügyi miniszter helyettese búcsúbeszédében többek között a következőket mondotta: Boldogok lehettek, hogy mint tudósok, mezőgazdasági munkások, meglátogathatjátok azt az országot, amely után oly forrón vágyakozik minden haladó gondolkozású tudós. Nagy öröm, nagy ajándék és nagy kitüntetés ez mezőgazdaságunk és Köztársasiágunk számára, hogy ily rövid idő leforgása alatt már a negyedik földművesdelegáció látogathatja meg a Szovjetúniót. Most, amikor a legszebb tanúimány-utatokraindultok, legyetek tudatában annak, hogy a Szovjetúnió mindenki számára nagy és pótolhatatlan is-, kola s nem utolsósorban vonatkozik ez a mezőgazdasági munkásokra és tudósokra. — Tolmácsoljátok a szovjet népnek, hogy Csehszlovákia egész népe őszinte szeretettel és bálával tekint felé. Tolmácsoljátok a Szovjetúnióban mindenkinek, hogy mi a szocializmus építésénél hazánkban az ő nyomaikon akarunk haladni és azon is haladunk. Adj&tok át azt az üzenetünket, hogy az egész népünk szilárdan elhatározta, hogy a Szovjetúnió vezetése alatt az egész világ békeszerető népeivel karöltve fáradhatatlanul fogunk harcolni a világbéke megvédéséért és megtartásáért, — fejezte be beszédét Nedved' elvtárs. Küldöttségünkkel néhány barátságos búcsúszót váltót I. A. K-ločkov, a szovjet nagykövetség attaséja is. A Mezőgazdasági Kutatóintézetek nevében Dr. Ing Fukátko búcsúztatta a harminctagú küldöttséget, A kutató küldöttsége nevében E. Hlaváčková mondott köszönetot kormányunk és a szovjet kormánynak azért a nagy kitüntetésért, hogy lehetővé tették ezt a tudományos körutat a Szovjetúnióban. / e