Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)

1950-08-10 / 182. szám, csütörtök

UJSZÖ 1950 augusztus 10 Alig néhány hónapja, hogy egészen Űj, vakmerő zaj verte fel a határ csendjét: a gépállomás traktorainak ^ zúgása. Szokatlan volt, nyers volt áz a zaj, ott, ahol eddig még a kere­kek nyikorgását is a fü bársonya tompította, s az ostorpattogást el­nyelte <a végtelen magasság. A trak­tor is, meg a hangja is maga volt a nyers erőszakosság, ahogy nehéz püf­fögésével nyelte az ugart és azon­nyomban megemésztette dús, fekete barázdának. Az egész gép valami erőszakos támadás volt az évszáza­dok óta megszokott rend ellen. S hozzátehetjük: nem is sikertelen. Nemcsak a földeket forgatta fel, goha nem tapasztalt mélyen, de ki­lenc ekevasával belemart a parasztok lelkére kövesedett szokásokba is. S lassan, de biztosan készítette elő a talajt — a jövőnek... Szalai a szomszédos dűlőn szántott. Tehenekkel. Mire hajnalban odaért, a traktorista ügyesen kibarázdált. Lekászolódott a szekérről és az ostor­nyéllel megmérte a mélységet. Hü­velykujját mereven a fűzfavesszőnek feszítve, bámult. Nem szólt. Délben nem volt nyugta. Átballa­gott az ugaron s szemmel felmérte,, mekkorát szántott meg ma az híres masina. (— Hm, — mondotta — hm. ä-— Hogy az ördögbe csinálja? — töprengett. Mikor a traktor a tábla felső végén járt, az utolsó barázdát észrevétlenül megjelölte egy gallyal. Egy kerülő után megszámolta az új barázdákat. — Kilenc — mondotta hangosan. Nem tudott többet szólni. Mire beesteledett, ólomnehezek let­tek a lábai. Jó húsz kilométerre valót legyalogolt aznap, különösen délután sokat futkosott, mert a tehenek az istennek se akarták húzni a nyaku­kat törő igát, inkább körbefutkosnak » táblán. Befogott, indult. A termelő­csoport földje végén megállt az utol­só barázdánál, jóval idébb, mint reg­gel. — Nem jön még? — szólt a trak­Éoristának. Maga se hitte volna, hogy ilyen tisztességesre sikerül e hangja. — En, mindjárt — mosolygott fris­sen a legény — de a paripám ittma­rad egész éjjel. .— Bírja? •— Ez igen. — Végigsimogatta a tekintetével. — Erős ez. Szalai kifáradt, remegő teheneire nézett s megsuhintotta az ostort: Naa . .. ! Szalai Jutka, meg a legényfiúk, Imre, egész nap kapáltak. Ügy ter­jedt előttük az óriási répatábla, mint egy végtelennek tünő, bejárhatatlan űt. Pedig már esteledett. A szomszéd rétről odahallatszott a hazatérő csor­da kürtszava, a dűlő végén az aká­cok árnya hosszúra nyúlt, mint az ő számukra ez a mai nap. A távolban fiatal legényke csalamádét rakott a kocsijára, elindult, s a ritka levegő­ben tisztán hallatszott a távolodó zörgés. Jutka sóváran nézett utána. Lebukott a nap. — Menjünk már! — szólt ingerül­ten a bátyjának. A legény felegyenesedett, Inge uj­jával megtörölte izzadt homlokát s körülnézett. — Még a traktor Is klfct van. Az erdőn túlról élesen hallatszott ft szaggatott búgása. — Hogyne, három műszakban szán­tanak. — Akkor is ezt a kicsit már nem hagyjuk ki. A sor közepén voltak s messze volt a tábla vége, mint hét elején a va­sárnap. Jutka fáradt kedvetlenséggel só­hajtott: — Kihagynám vágatni azt a test­részemet, amelyik még kívánja a ka­pálást. Ennél még az aratás is jobb. — Miért ? _ Az összehordás miatt. Azzal le lehet mérni az elvégzett munkát. Ha az ember kepékbe rakja a kévéket, akkor már örül, mert vagy egy táb­lának vagy egy napnak vége van. De ez ... olyan, mint a taposómalom Folyton ugyanaz és semmi látszatja nincs. Ügy vagy kedves a munkával, mint az ember a betegséggel. Mind­egyik rossz, de a legrosszabb az, amelyik éppen bántja az embert. Ne hidd! — tiltakozott hevesen Jutka csak lehetne dolgozni oko­san is. Ezt is miért nem ekéztük jneg? Már otthon lennénk! Imre bezárta a vitát. Azzal a két tehénnel elég elvé­gezni a szántást. Ez így volt, erre nem lehetett mit mondani. Nem is volt rá szükség, mert kiértek. A kapákat eldugták az árokba s toronyirányt vágtak a falu­nak. Derékig csatakosak lettek a harmattól. A falu végén, a keresztnél Imre felsóhajtott: Hej, jó uram, de megsoványod­tál reggel óta! Hát még ha ott lettél volna, ahol én! Az utcaajtóban Kis Terivel t»­GALGÔCZI ERZSÉBET: TRAKTORZUGÄS lálkoztak, Jutka pajtásával. Végig, néztek rajta. — Hova készülsz? — Ünnep van a téeszcsében, befe­jeztük a cséplést. — Jó dógötok van, a fene egye meg, van kedved táncolni —- szólt Imre. —• Mit akarsz, ma igazán megér­demlem. Száznegyven százalékom van. — Azt hiszem, ma mi is túlteljesí­tettük a normát. Annyit dolgoztunk, amennyit bírtunk. — Hány holdat kapáltatok be ? — Hány hold&t? Meg vagy bolon­dulva? — Persze — nevetett kis gúnnyal Irma. — Ti még kis üzemi módszer­rel dolgoztok. — Jutkához fordult. Eljössz? —. Hát... sok erőm nincs. Gyere be, majd meglátom. A nyári esték zűrzavara fogadta őket otthon. Szalainé is a határban volt egész nap s ahogy alkonyodva hazatért, egyszerre szakadt rá min­den munka. Most moslékot keverni, mert a malacok szétrágják az ólat, most lezavarni a tyúkokat a fáról, hátha elviszi őket a róka, almot hor­dani az istállóba, csirkéket felszedni, tüzet rakni, behordani az ágyruhá­kat a kerítésről, melegre tenni az ebédmaradékot — szóval volt munká­ja bőven. Általában gondot és mun­kát sose kellett kölcsön kérniök a szomszédból. Jutkáék is alig hazaértek, már munkát kaptak. — Hozz vizet... te meg merd tele vályút... A lány fölkapta a vödröt s a ba­rátnőjére nézett. Ez volt a tekinte­tében: Én menjek táncolni? Ha már a kútnál volt, egy füst alatt meg is mosakodott. Nem érez­te frissebbnek magát. Az izmokba ivódott fáradságot nem lehet lemos­ni a napi porral együtt. Tercsi az estéli csöndbe fülelt, aminek az egyhangúságát csak néha tarkította egy-egy álmában elbődülő borjú hangja, vagy félénk kutya vakkan tása. — Hallod? A kezét ringatva a vízben, Jutka felfigyelt. Inkább csak sejteni lehetett, mint hallani a falu közepéről idesuhanó zeneszót. — Csárdás — szögezte le Tercsi. Sokkal jobban hallatszott el­lenkező oldalról a traktor ismerős búgása. Jutka szinte úgy, érezte, hogy a nehéz puffogás a bőre alatt, a halántéka erén. a szíve falán kala­pált. Szekérzörgés az udvaron, megjött a gazda. Szalainé készíti az ételt, fejni indul. Ugyan mit fej azon a két apadt tőgyü tehénen? Szalainé, fejét a tehén oldalára tá­masztva, ugyanezen mérgelődik. Ne­hezen, vékony sugárban csorog a tej az edénybe. Bizony, nekik csak így csorog, csörgedezik a jólét évszáza­dok óta. Hamarosan ki is apadt. Az asszony a fejőszéket a sarokba lökte, bement. Szalai a padkán ült, ólmos fáradsággal, szinte magába roskadt, mint egy régi kút. Szalainé a zséter fenekén lötyögő félkortnyi tejet az ura elé tartotta. Néma vád volt az arca. — Mit mutogatod ? — fakadt ki az ember ingerülten. — Talán én tehe­tek róla? — Hát ki, ha nem te? Én? Hi­szen örökké moslékolom, korpát, napraforgót, minden tömök beléjük, de mit ér, ha te lehajtod. A tehén ökör, hogy igába lehessen fogni! — Aztán a két kezemmel ásnám fel a földemet? Erre Szalainé elhallgatott. — Neked csak jár a szád, de nem tudod, mit beszélsz — toldotta meg az ura, nyilván igazságtalanul. Jutka már kitálalt. A két férfi szótlanul kanalazta az ételt, a lány félreült a barátnője mellé. — Mi az, nem eszel ? Megette a ka­panyél? — ugratta Tercsi vidáman. — Már mint az étvágyadat. — Valahogy úgy van — hagyta rá szórakozottan Jutka. Meg akarta mondani neki, hogy menjen el a mu­latságba, ilyen fáradtan és rosszked­vűen ő már úgysem kíséri el, de nem került rá sor. Szalainé megszólalt: — Láttam a Kőhányásban a kuko­ricánkat. Csupa hant, meg pörgye az egész. —Nem olyan ronda az — védeke­zett erőtlenül a legény. — De olyan! Szégyellem, hogy a miénk. — Csak azért látszott olyan ron­dának, mert szövetkezeti földek van­nak mellette. — De a fene egye meg, te nem tu­dod megmunkálni a saját földedet úgy, mint azok a közösét? Imre lecsapta a kanalat. BORISZ POLEVOJ: Egy sztálingrádi munkás Borisz Polevoj „Az igaz ember" írója. Olvasóink közül bizonyára sokan látták a Sztálin-díjas regényből ké­szült filmet és megszerették hősét, a két lábát vesztett repülőtisztet, akit roppant akaratereje ránt vissza a sír széléről és ültet újra a repülőgépbe Ez a nyomorékká lett fiatal katona fénylő példaképe az önfeláldozó s minden akadályt legyűrő szovjet embernek. Es ugyanilyen eszményi szovjet ember az ezred politikai meg­bízottja, aki lassú haldoklásában is hi­tet, igaz emberséget ad környezeté­nek. Polevoj új regénye alig 100 oldalas, de ebben a kis terjedelemben is tökéle­tesen sikerül visszaadnia Kazimovnak, a sztálngrádi Traktorgyár sztahano­vista acélolvasztárjának teljes emberi sorsát. Kazimov, mint tankista végig­harcolta a Nagy Honvédő Háborút es hét évi távollét után visszatér szülő­városába a Traktorgyárba. Közben el­vesztette feleségét, két gyermekét, s az üzemben régi társai helyett újakat talál, új munkásifjúság nőtt fel roha­mos iramban és ez az ifjúság túlszár­nyalta gyorsolvasztási rekordjait. Kazimov rádöbben arra, hogy elma­radt a technikában, de nem törik le; minden erejével nekigyíírközik, hogy megbirkózzék az elérhetetlennek lát­szó feladattal: felvenni a versenyt a technikailag felkészült fiatalsággal. Alulmaradna azonban ebben a küzde­lemben, ha a fiatal Valogya Sumilov, az üzem szocialista munkaversenyének első munkahőse igazi szovjet emberre vUló tapintattal és szeretettel nem állna melléje. Zorin elvtárs, a párt­titkár is példás bolsevik emj>erszere­tettel segít, hogy Kazimov leküzdhes­se az indulás nehézségeit. Ügy „intéz­kedik", hogy Simllov, egykori tanít­ványa kerül mellé segédnek, aki aztán nem tanítja, nem oktatja ki régi mes­terét, hanem csak tapintattal mutat és feltűnés nélkül dolgozik helyette is. Az eleinte csüggeteg Kazimov így kap mellette erőre, s így ébred fel benne aztán a versengés láza is. Tanul és ré­gi tapasztalatait újakkal bővítve a kemence megtöltésének ésszerűbb módszerét dolgozza ki. A májusi mun­kaversenyben aztán magával ragadja brigádtársait, harmincegy perccel jobb olvasztási eredményt ér el Sumi­lovnál. A legyőzött Sumilov örömmel gratulál és koccint mesterével. Ebben a koccintásban benn van a szovjet em­berek magasabbrendű életének minden igazsága, észménye, öröme és boldog íze. De Kazimovot nemcsak a traktor­gyár környezete fogadja be munkás­szolidaritással, hanem új otthont is lel. Elesett bajtársának felesége segí­tőkészséggel áll melléje és az apát kereső kis Szlávka megindítóan szép vonzalommal és szeretettel közeledik a mindenét vesztett magános férfihez. Tiszta és őszinte szereteten nyugvó vonzalom születik Kazimov és a gye­rekével özvegyen maradt Klavdia kö­zött. A szép és mély érzések nem ta­karják el a multat, ezek a szovjet em­berek nem felejtik el elhunyt szeret­teiket, de ugyanakkor nem mondanak le az új boldogságról, amelyet a szov­jet élet olyan természetesnek, az élet velejárójának tart. Fényesek, szinte égien ragyogóak ennek a kis könyvnek lapjai. Mély optimizmustól táplált boldogság, jó­ság és szeretet sugárzik róluk, s egyetlen sorban sem érezzük, hogy ez, élromantika volna, olyan természetes, olyan reál, s és magától értetődő, olyan őszinte és mélyen emberi. Ennek a meggyőző realitásnak a nyitja az, hogy Borisz Polevoj nagyon közelállónak érzi magához kis könyve hőseit, az olvasztárt, a párttitkárt, az erős és tehetséges Valogyát, a nyílt­szívű Klavdiját és a szeretetében oly megható kis Szlávkát. Egy boldog szo­cialista világot ábrázol az író nagy emberszeretettel. Elszigetelt világ volna csak? Dehogyis! Ez a szovjet dolgozók v lága, ahol ember és ember között alapvetően más a kapcsolat, mint volt a kapitalizmus világában, ugyanúgy, mint ahogy az embernek a munkához való viszonya is tnásult. Itt a dolgozók mindennapi munkáját a boldog szocialista jövő gondolata irá­nyítja. Ezért példaadó számunkra Kazimov olvasztárnak alakja és példaadó a kör­nyezet is, ahol megvívja harcát új bol­dogságáért. • Borisz Polevoj kis regényét lapunk szombati számában kezdjük közölni. EGRI VIKTOR. A somorjai járásból (m) Jól működő szövetkezetekről adtunk már hírt az aratás és cséplés folyamán. Vannak szövetkezeteink, amelyek szép eredményeket értek má<" el. mind a tavaszi, mind az aratási es cséplési közös munkákkal és a gépek használatával. A somorjai járásban is vannak már jólmííködö szövetkezetek, de vannak bizony még nagyon elmaradott közsé­gek is, mint pl. Illésháza. Csenke, Olgya, Jánvok és Tonkháza és még pár község, ahol bizony még mindég nem értették meg a szocialista nagy­üzemi gazdálkodás jelentőségét. Ha ezekben a községekben vannak is szö­vetkezetek, ezek alakulásuk óta még mindig csak az első típusban működ­nek. Pedig mennyivel gazdaságosab­ban ki tudnák a földeket használni, ha a mezsgyéket felszántanák és egysé­ges vetési eljárást vezetnének be. Jányok községben úgy tervezték, hogy őszre már a második típusba lépnek, felszántják a barázdákat és áttérnek a táblás gazdálkodásra. Azonban a szövetkezet elnöke mond­ja. hogy még mindig csak az első tí­pusban működik a szövetkezet. Ha pe­dig most nem szervezik meg a baráz­dák összeszán tását és az őszi közös munkákat, később már nem nagyon lehet, mert hisz egy hónap múlva itt lesz már a rozsvetés ideje. Mi az oka annak, hogy nem tudnak belépni a második típusba? A szöyet­kezet elnöke szerint a község földmű­vesei, de a szövetkezet tagjai sincse­nek még tiszlában a szövetkezet je­lentőségével. Másik dolog pedig az a régi maradi mondás, hogy azelőtt Is, míg nem volt szövetkezet, azért et­tünk. Ez igaz, de azért nagy különb­ség van a múlt és a jelen között, mert hisz azelőtt a kizsákmányolók a sze­gényember utolsó csepp vérét is ki­szívták. Duhajkodtak a kocsmában, míg a szegényember úgyszólva telje­sen ingyen dolgozott nekik csak kapjon munkájáért. A múltban ezek azért, hogy egy kis krumplit és lisztet a földművesek csak tehénkéjükkef szántottak, kora reggeltői késő estig gürcöltek, de nemcsak az ember, ha­nem a feleség és még az apró gyere­kek is. Nehéz és véget nem érő mun­ka volt ez mindig. Ma pedig a gépek az emberek mun­káját megkönnyítik, olcsóbbá teszik a termelést és a végzett munkája után minden dolgozó becsületes megélhe­tést talál. Ukrajnában és Moldavlában befejezéshez közeledik az aratás Az Ukrán Szovjet Szocialista Köz­társaság mezőgazdasági minisztériu­mának adatai szerint a köztársaság kolhozai augusztus l-ig majdnem négymillió hektárral nagyobb terüle­ten aratták le a gabonaféléket, mint a mult év ugyanazon időpontjáig. Huszonöt kolhoz közül 8 kolhoz te­rületén az aratást már teljesen befe­jezték. A Moldáviai Szovjet Szocialista Köztársaság kolhozai befejezték a gabonafélék begyűjtését. A köztársa­ság társas gazdálkodásban megmű­velt földjein az idén két és félszer több kombájn működött, mint a mult évben. Maga próbálna meg tehenekkel, meg készéi olyan murutát végezni, mint OK traktorral. Akkor nem ja­ratná a száját! Az utolso szavaknál elpirult s job­ban szerette voma, ha nem monuja ki őket. Pedig érezte, hogy íya/ia van. — Én tudom, hogy mi itt a baj, — szólt varatianul Tercsi, a vendég — az, hogy maguk még mindig kisüzemi módszerrel gazdálkodnak. Senki nem válaszolt neki, de ez nem zavarta. — Ügy is jelkéepzhetném, hogy tehenekKel szántanak, traktor he­lyett. Pedig Szalai bácsi, ha egy ki­csit gondolkodna, rájönne, hogy ez kész ráfizetés. Szalai figyelni kezdett. Általában felébredt az érdeklődés. — Ha tehenekkel szánt, akkor ter­mészetes, hogy nem adnak teljet. A szocializmusnak az az elve, hogy min­denkit a megfelelő helyre. A tehén arra való, hogy tejet adjon. Szántás­ra traktor való. — Tercsi egészen tüzbejött, felugrott s az asztalhoz lé­pett. — Ma már az állatokat sem sza­bad kizsákmányolni! Figyeljen ide, Szalai bácsi! Te is, Imre! Gondolkod­jatok egy kicsit. Ettől a két tehéntől megfelelő kímélet mellett naponta húsz liter tejet fejnének. Legalább húsz litert. Na most vegyünk, mond­juk egy kat. holdat. Azt két tehén­nel két nap alatt szűken le lehet szántani. Két nap: 40 liter tej. A traktor ugyanazt a földet leszántja húsz forintért. Látja, már itt is ma­rad több, mint tíz forint haszon. Csak egy hold földnél! És ez csak az egyik oldala a dolognak. Jutka csillogó szemmel figyelt. A többiek is feszülten hallgatták az okos beszédet. Hiszen azt mondja ez a termelőcsoportbeli kislány, ami bennük is kavargott régóta, de nem tudták volna így kifejezni . Tercsi arról beszélt, hogy a gép jobb munkát végez, gyorsabban el­végzi, nem kell attól félni, hogy ki­szárad a föld, vagy elkésnek a ve­téssel és ami a legfontosabb — hiszen a népi demokráciában a legfőbb ér­ték az ember — a gépi munka fel­szabadítja a parasztot a kulákok ki­zsákmányolása, de az embertelen munka és az önkizsákmányolás alól is. — Hiszen ... látom én — szólt el­gondolkodva Szalai. Csak nem akar hinni a szemé­nek! — Azt gondolom ... más is van,.. amit nem látok. Amiről Tóték beszél­nek. — A kulákok ? Nem tartja furcsá­nak, hogy a gépállomás ellen agitál­nak s közben mindegyiknek van vagy volt traktorja. Ez igaz ... — mondta vontatot. tan Szalai. _ Tudja, mért pofáznak? Mert most már nem az ó traktorukat veszik igénybe a parasztok, hanem a gép­állomásét. Erre céloztam az előbb,, Az igauzsorának befellegzett. Per­sze, hogy elkövetnek mindent, a sa­ját haldoklásuk meghosszabbítására. — Ez igaz, — szólt meggyőződés­sel Szalai. — Csak ... — Mégis viszolyognak a gépállo­mástól. Azt is megmondom, miért. Mert azt hiszik, onnan már csak egy ugrás a szövetkezet. Szalai bólintott. — És nehéz, nagyon nehéz eltépni azt a köldökzsinórt, ami a parasztot a magántulajdonhoz köti. Tudja, mit ajánlok Szalai bácsi? Járjon nyitott szemmel a világban. Ne higyjen sen­kinek, csak annak, amit lát. Hason­lítsa össze a maga életét, a maga eredményeit a termelöcsoportéval. Pedig még csak egy éve működik. Figyeljen és gondolkozzék. Tegye mérlegre, amit tapasztal. Én megva­gyok róla győződve, hogy a mérleg a „közös" felé fog billenni... Jutka kikísérte a barátnőjét. A kiskapunál megálltak. — Nem sajnálod a mulatságot? — kérdezte gyengéden. Tercsi nevetett. .— Tiz, száz, ezer mulatságot se sajnálnék egy ilyen estéért. Hisz ez fontosabb, sokkal fontosabb. Egy embert, nem, egy családot rávezetni a helyes útra. Tudom, el akartál kül­deni, hogy ne legyek tanuja a csa­ládi veszekedésnek, de éppen azért nem mentem el. Éreztem, hogy ez a döntő pillanat. Most vagy ... soha! — Nem. Most vagy — majd ké­sőbb. Mindenesetre, sokkal jobb, hogy most... Elbúcsúztak. Jutka beszaladt, sö­tétben levetkőzött s a vékony takaró alá bújt. Dobogó szívvel fülelt. Csend lett. A kitárt ablakon bera­gyogtak a csillagok, pislogó szemmel őrködve a falu éjszakai békessége felett. S a mezőről Jutka tisztán — egészen tisztán hallotta a traktorzú­gást. ó, mennyire szerette most azt sz ismeretlen traktoristát! Hiszen ő sziti elő a talajt, amelyből a jövő győzelmes vetése nekik is kivirág­zik. .1

Next

/
Thumbnails
Contents