Uj Szó, 1950. július (3. évfolyam, 150-173.szám)
1950-07-21 / 165. szám, péntek
Arattunk.,. Ifjúságunk örömmel kapcsolódott be a?, aratási munkálatokba, hogy munkájával a termelés frontján újabb győzelmet érjen el és bebizonyítsa, hogy a közös munka jó megszervezésével és lendületével kiérdemli a „szocializmus építője" nevet. Az aratási és cséplési munkákat igyekeztünk megrövidíteni és példával szolgálni a többi falvaknak, hogy parasztságunkat meggyőzzük a közös gazdálkodás előnyeiről. Galánta. A helyiszervezet tagsága főleg az iparban dolgozik és ezért inkább a központi építkezéseken vett részt a tagság zöme. De sokan a gépállomás munkájába kapcsolódtak be és így vettek részt az aratási és cséplési munkálatokban. Királyrév — Kráľ. Brod. Az EFSz-nek minden ifjú tagja és így mindenki résztvett a közös aratásban. Királyrév ifjúsága példaképpen jár a többi szervezetek előtt, mert megmutatta, hogyan kell a szocializmus érdekében az EFSz keretén belül dolgozni. A közös aratási munkában dicséretreméltó munkát végeztek Balog Irén, Varga Mária, Koleszár Veronika elvtársnők és Gladics István, Gróf Gyula, Kosztolányi Vilmos elvtársak. Vezekény — Vozokany A helyiszervezet egy része a tallósi, másik része a dögösi állami birtokon kapcsolódott be az aratási és cséplési munkálatokba. Többen mint fizetett brigádisták dolgoznak továbbra is a gazdasági év folyamán az EFSz-nek. Kismáeséd^— Malá Mača Helyicsoportunk tíz ifja tagja az EFSz-nek és ott végezte az aratási munkát. A többiek, mint fizetett brigádisták működtek az aratás alatt. Felsőszeli — Horné Saliby Szervezetünk 95 tagja vett részt az aratásban, néhányan pedig a gépállomáson segédkeztek az aratás ideje alatt. Sajnos, a Bratislavában dolgozók közül sokan idegenkedtek az aratási munkától és ezért nem tudtuk őket bekapcsolni az aratási munkálatokba. Hidaskiirt — Mostová Ifjúságunk mind az aratási és cséplési munkálatokból, mind a gépállomás munkájából kivette részét. A gépállomáson dolgozó ifjak is alakítottak arató- és cséplöbrigádokat. Táncos Árpád, . a galántai járás CSM titkára Iskoláztat a Csisz! A nemzetközi munkásmozgalom legnagyobb ianítúja, az első szocialista állam megalapozó nagymestere, Lenin ezt mondotta: tanulni, tanulni és mégegyszer tanulni. A Csehszlovákiai Ifjúsági Szövetségnek egyik legfontosabb feladata az ifjúság neve lése. Tudás nélkül nincs győzelem. Mi pedig győzni akarunk a mult korhadt, elavult társadalmi rendjének maradványai felett. Ahhoz, hogy győzhessünk, fegyverre van szükségünk. A mi békés fegyverünk pedig ifjúságunk általános és szocialista tudása. Hogy ifjúságunk ezt minél előbb és minél nagyobb számban elsajátítsa, a CsISz szeptembertől kezdve különféle iskolákat fog megindítani. Ebben az iskolázási sorozatban kezdődik meg szeptember 1-én az első kéthetes politikai tanfolyam. Jelentkezhetnek azok az ifjak és lányok, akik helyicsoportijaiknál eddig lelkes és becsületes, jó munkát fejtettek ki. A jelentkezési íveket minden CsISz járási titkárságon megkaphatjátok. Azt kitöltve és önéletrajz hozzácsatolásával kérjük a következő címre küldeni: SÜV ČSM magyar osztálya, Bratislava, Jelenia č. 2. Három óra alatt . Pirkad. A látóhatár pereméről rózsaszínű fény ömlik el a még alvó búzatáblák felett. De amint a keletről jövő fénysugár erősödik, megelevenedik a határ is. Feldübörögnek a traktorok, megcsillannak a kaszák ... Aratni megy a falu népe. Közösen, boldogan, énekelve. — Hogy lehet ez'!'... Közösen aratni ? .. . Ki látott már ilyet ? ... — mondogatják néhányan az idősebbek közül. Az óriási búzatábla megmegborzong még a reggeli széltől, mintha érezné, hogy néhány óra leforgása után mi fog bekövetkezni. Az útszéli fák alatt kékinges ifjak, mosolygó fiatalok készülődnek a munkára. Közben a tegnapi sportverseny és a futballmérkőzés eseményeit vitatják. Az úton egy bácsika közeledik. Észreveszi a tanácskozó fiatalokat és mindjárt rákezdi: — No ez szép! Aratni így akartok ti? Talán így csináltátok azt az Ifjúsági Vasútat is? A hűvösön, társalogni és néha-néha lefeküdni... az volna nektek jó, mi? A kékingesek közüle-' egy se felelt vissza. Csak Laci nézett mosolyogva a bácsira és jókedvűen megkérdezte, hogy mikor jön visszafelé. Majd úgy három óra múlva — felelte az öreg és az ökrök közé suhintott. Ballagtak búsan tovább. Megérkeztek a traktorok. Megkezdődött a munka. A traktorok széles rendet vágtak és az önkötözőgépből egymásután potyogtak a kévék. Susogtak a kalászok. Engedelmesen meghajtották fejüket a gép előtt. Nőttek a keresztek. A búzatábla fogyott... Az ifjak keményen _dolgoztak, Három óra alatt közel tíz hektárnyi területet arattak le. Jött az öreg is visszafelé. Ellenőrizni akarta a csavargó fiatalokat. De nem látott semmit, csak a rendberakott kereszteket. Kissé csóválta a fejét. Hiába, ami igaz, az igaz. Megkérdezte a fiatalokat, hogy ők csinálták-e? Laci mosolyogva felelte: — Körösztapa, ezt bizony mi csináltuk! Valaki még hozzátette: — Nem is úgy ám, körösztapa, hogy a fák alatt feküdtünk. A többiek pedig nézték az öreget, mert ö bizony körbejárta a „kész csodát" a learatott búzatáblát. Aztán hazaballagott az ökrösfogattal... Másnap az öreg belépett a szövetkezetbe. Ilyen hatású tehát az ifjúság versenye. Ez bizonyítja, hogy az öregeket is meg lehet győzni munkával és jó példával. Nagy József 70 millió fiatal a koreai intervenció ellen (Folytatás az 1. oldalról) írással: „El a kezekkel Koreától" és röpcédulákat szórtak szét, amelyekben helyeslik Pandit Nehru indiai miniszterelnök imperialistaellenes külpolitikáját. A tüntetők szolidaritást követeltek a koreai néppel az egységért, nemzeti fügetlenségéért és békéért folytatott harcában, továbbá követelik az angol-amerikai támadás megállítását. A tüntetés helyére kivonult a rendőrség. A fen j ani rádió jelentése szerint a Szöul középiskoláiban tanuló több, mint 3000 leány gyűlésen határozatot hozott, hogy minden eszközzel támogatni fogja a néphadsereget és dolgozni fog a tábori kórházakban. A bolgár, magyar és albán dolgozók, valamint az ifjúság gyűléseikről táviratokat és határozatokat küldenek a Béke Hívei nemzeti bizottságainak, továbbá a koreai demokratikus szervezeteknek, melyekben tiltakoznak az amerikaiak kegyetlen koreai intervenciója ellen. Valamennyien harci üdvözletüket küldik a koreai népnek. Ál úf tanítanak tanúinak,... Nesporról, a fiatalon hősi halált halt főiskolás-partizánról elnevezett internátusban laknak a tanító- és óvónőképző iskola növendékei. Az egyik délutánon meglátogattuk ezt az internátust. Bejelentetlen látogatókként jártuk végig a folyosókat. Mindenhol csend volt. Csupán néhány szobából szűrődtek ki hangfoszlányok... Makarenko ... az új nevelés... a mondat szerkezete... az emberi test felépítése... ily szavakat értettünk csak. Valaki közülünk meg is jegyezte: Közösen tanulnak. Helyeslően bólintottunk és tovább sétáltunk. A negyedik emeleten találkoztunk az internátus pedagógiai vezetőivel. Régi ismerősök. Hrubják elvtárs, a magyar osztály kultúrreferense és Konecsny elvtárs, a Szövetségi Vasútvonal kultúrvezetője jöttek felénk. Örömmel köszöntöttük egymást, hiszen úgy tudtuk, hogy Konecsny elvtárs megérdemelt szabadságát tölti valahol a Tátrában. „Nem ez fontosabb!" — világosított fel bennünket és vidáman elmesélte, hogy már túl vannak a szervezési nehézségeken s most már komoly tanulás folyik mindenhol. De beszéljünk inkább a tanulásról kissé részletesen, indítványoztam. Helyes! — egyhangúlag mindenki helybenhagyta és elindultunk az előadóterembe. Útközben egy mosolygó elvtársnö állított meg bennünket. Kezében egy papíroslappal rövid, megfontolt szavakkal bejelentette, hogy ök a tanulókörben a következőket határozták: Tessék, itt van — nyújtotta §lt a papírost és elment, A határozat ez: Csoportunk neve: Uljana Babina. Mintaképünknek fiatal orosz elvtársnőnket választottuk, aki normáját 500 százalékkal teljesíti túl. Ö a vadászat terén veszi ki részét hősies és önfeláldozó munkával a szocializmus építéséből. Mi ígérjük, hogy méltók leszünk arra, hogy tanulókörünk az ő nevét viselje. ígérjük, hogy mi is kivesszük részünket mind a tanulásból e hat hét alatt, mind később falvainkban és pusztáinkon, ahová elküldenek bennünket, hogy a sztálini-lenini elvek alapján neveljük a gyermekeket. ígérjük, hogy nem riadunk vissza semmitől, ami akadály vagy gátlás lenne e célunk elérésében. Erőt adnak ehhez hőseink, akik életük árán váltottak meg bennünket a fasizmus rabláncaiból és a kapitalizmus uralmától. ígérjük, hogy a még nem elég világosan látó falvakba elvisszük azt a fényt, azt a tudást, azt a boldog érzést, amelyet a Szovjetúnió dicső népeinek és a mi népi demokratikus államrend(Folytatás a 3. oldalon.).