Uj Szó, 1950. március (3. évfolyam, 51-77.szám)
1950-03-26 / 73. szám, vasárnap
1950 március 25 IIJ Sül 7 Március 26, vasárnap. A nap kél 5 óra 52 perckor, nyugszik 18 óra 21 perckor. A róm. kat. naptár sze. rint Fekete vasárnap, a protestáns naptár szerint Manó napja van. Európa középső vidékein Franciaországtól az Alpokon át Ukrajnáig tovább tart a leszálló légnyomás okozta csendes, száraz idő, erős nappali felmelegedéssel. Oj traktormotorokat gyárt h szovjet ipar. A szovjet ipar megkezdte a mezőgazdasági gépek ha> fásához szükséges motorok tömeggyártását. Jelenleg két típusú motort állítanak elő. Az egyik öt lóerős és jóval gazdaságosabb, mint a hasonló amerikai gyátmányúak. Üzemanyagfogyasztás mindössze 1.2 kg óránként és magas fordulatszáma mellett is igen jól működik. A másik típusúnak teljesen eredeti szerkezete van Teljesítőképessége 6.25 lóerő, hordozható és aránylag kis helyet foglal el. Huszonöt százalékkal emelkedett Ukrajna élelmiszertermelése. Az Ukrán Köztársaság élelmiszertermelése tavaly 25 százalékkal emelkedett. Különösen nagy emelkedést mutat a cukrászsütemény, gyBmölcskonzerv, ételolaj és száraztészta készítése A kenyérgyárakba bevezették a futószalag-rendszert, ami 60 százalékkal fokozta a terme, lékenységet. Az olajgyárakban erő. teljesebb préseket szereltek fel. Ukrajna élelmiszeripara tavaly 150 millió rúbel értékű terméket állított elő terven felül. — A. Petr miniszter kitűntetett egy ČSM brigádot. Csütörtökön, március 23-án A. Petr közlekedésügyi miniszter a ČSM 11-tagú brigádját, mivel hozzájárultak a Sznyeska drótkötélpálya gyors befejezéséhez, a „Teljesítményért" éremmel tűntette ki. — Jeleňa Hodžová zongorahangversenye Bratislavában. Szerdán, március * 29-én este 8 órai kezdettel a belügyminisztérium hangverseny termében fellép Jeleňa Hodžová, ismert szlovák zongoraművésznő. Hangversenye műsorán Bach, Beethoven, Scarlattina, Chopin és Debussy művei szerepelnek. A hangversenyt a Zeneművészeti központ rendezi, jegyek elővételben a CIK-ben kaphatók. — A diplomácia szolgálatból. Jean Riviére francia nagykövet elhagyta Prágát, távollététen Henri de Vlaganeste fogja helyettesíteni, mint diplomáciai megbízott. — Ehud Avriei Izrael nagykövete elutazott Prágából. Az új nagykövet megérkeztéig a nagykövetség vezetésével Rafael Benshalomot, bízták meg. — Závádkán megalakították az EFSz-et. Igló járás egyik községe. Zá. vádka, szintén csatlakozott azon falvak sorához, amelyek a mezőgazdasági termelés magasabb, szövetkezeti formáját választották. Závádka község haladószellemű földművesei a napokban megalakították az EFSz-t, amelynek keretében fejleszteni akarják legelőiket, hogy azokon több állatot nevelhessenek, mint eddig. — Ehrenburg és Szlovákia. A szovjet irodalomról tartott előadásciklus" keretében, amelyet a szovjetbarátok szlovákiai irodalmi szakosztálya rendez, kedden, .március 28-án 19.30-kor a Grémium előadótermében, Bratislava, jGorkého-utca 15. sz. alatt, elhangzik L. Novomeský iskolaügyi megbízott előadása „Ehrenburg és Szlovákia" c. témáról. A belépés díjtalan. — Az átnevelő munkatábor női tagjainak önkéntes brigádja. A Demokratikus Nők Nemzetközi Nőnapjának tiszteletére a nováki átnevelő munkatáborba beosztott nők önkéntes munkabrigáddal egy órát dolgoztak a Zornyica nemzeti vállalat műhelyeiben a szabászati osztáyon. A felvilágosító munkát végző közművelődési megbízottjai kezdeményezéséből megszervezett brigád előestéjén az asszonyoknak megmagyarázták* a brigád je. lentőségét. A felvilágosítók szavai eredménnyel jártak, mert 53 nő jelentkezett, akik összesen 265 órát dolgoztak le. — Figyelmeztetés az EFSz.eknek. Az UMSz körzeti igazgatósága Bernolákovón elad az ÉFSz-eknek és az állami birtokoknak 120 rúgózásnélküli pótkocist, amelyeket biztonsági okokból nem lehet felhasználni traktoroknál. A pótkocsikat nagyon jól fel. használhatják lovasfogatoknál. Az EFSz-ek és az állami birtokok, amelyeket érdekelnének a rúgónélküli pótkocsik, jelentkezzenek . az UMSz bernolákovi körzeti igazgatóságnál. Párkányban megalakult az EFSz Március 20"án este 7 óra van és a Kultúrház megtelt vígan mosolygó lányokkal, asszonyokkal, földművesekkel és ipari dolgozókkal. Itt vannak a köbölkúti EFSz, a muzslai mintaszövetkezet képviselői, akik szépen feldíszített traktorokkal és zászlók alatt felvonulva emelték a nagygyűlés ünnepi jellegét. Itt vannak az EFSz alakuló nagygyűlésére a Párkányban működő tömegszervezetek, mint a Živena, a CSEMADOK, ROH, ŠSSD, Sokol, stb. képviselői. Azért jöttek el, hogy tömeges megjelenésükkel hitet tegyenek az EFSz mellett azért, mert építeni kívánják a falun a szocializmust. A CSEMADOK, fú" vószenekara eljátszotta a Munka himnuszát. Utána Benyo József üdvözölte a megjelent vendégeket, elmondotta, hogy az előkészítő bizottság milyen nehézségeket küzdött le addig, amíg a mai ünnepi nagygyűlést megnyithatjuk. Vavák elvtárs, a nyitrai kerület kiküldöttje, röviden visszatekintett az EFSz eddigi működésére a nyitrai kerületben és hangsúlyozta, hogy áz EFSz még csak nenr egészen egy esztendős tapasztalatokkal rendelkezik, de a mult év aratásában szerzett tapasztalatok mély nyomokat hagytak a kis- és középföldművesek eddigi életében. Ma már mind többen és többen látják, hogy az EFSz az egyedüli helyes út a falu szocialista kiépítéséhez. Mi e tapasztalatok alapján folytatjuk az EFSz-ek szervezését és betartjuk Gottwald elvtárs utasítását, amely szerint a falu kis- és középföldműveseit a meggyőzés eszközével nyerjük meg a földművés szövetkezetek ügyének. Minden reakciós és kulák mesterkedés ellenére a nyitrai kerületben hatalmas száma van jelenleg az EFSz-nek, ami fényesen igazolja, hogy ezek a dolgozó kis- és középföldművesek felismerték a helyes utat. Ti, akik most itt egybejöttetek, hogy ünnepélyes belépésetekkel hitet tegyetek a falu szocialista kiépítése mellett, gyakorlatban is látjátok megvalósulni Pártunk IX. kongresszusának egyik főjel" szavát, hogy a jó falusi dolgozó és főleg a jó falusi kommunista tagja az EFSz-nek. Végezzétek munkátokat továbbra is bátran és becsülettel, váltsátok valóra Pártunk IX. kongresszusának jelszavát: ,,Arccal a falu felé." Védelmezzétek a kis- és középföldmüvesek e nagy szervezetét és meg ne engedjétek, hogy a kulákság kárt tegyen- ezekben a szervezetekben azzal, hogy beférkőzik a szervezetekbe vagy annak vezetőségébe. Állandóan javítsátok a kis" és középföldművesek helyzetét a falukban, küzdjétek le a jegyzőségeken található bürokráciát, amely egyik legkono" kabb ellensége a falu dolgozó népének. Fokozzátok a harcot az egységes vetési, pénzügyi tervért, mert csak ez mentheti meg a falu kis" és középföldműveseit a' kulák igauzsorától a faluban. Dolgozzatok lelkesen és bátran," hogy mihamarább megvalósíthassuk a falu és a város közötti különbségek leküzdését s ezentúl minden becsületes ember vágya beteljesülhessen a falun is. Ez a vágy a szocializmus, fejezte be szavait Vavák elvtárs. Kristóf elvtárs emelkedett ezután szólásra és üdvözölte a nagy gyűlést a Kerületi Nemzeti Bizottság nevében. Rámutatott arra, hogy aki segít az EFSz-en keresztül harcolni a szocialista falu megteremtéséért, aki _gít de' mokráciánkat nemzetiségre való tekintet nélkül építeni, az a világbékét is erősíti. Az a magyar nyelvű munkás és földműves, aki munkájával itt a mi országunkban építi a demokráciát, az erősíti a magyar demokráciát is és megfordítva, azok a szlovák kis- és középföldművesek, akik a Magyar népköztársaságban dolgoznak a szövetkezetekben, erősítik a csehszlovák népi demokráciát, erősítik a béke táborát, melyet a nagy és dicsőséges Szovjetúnió vezet élén a világ dolgozóinak nagy barátjával, Sztálin elvtárssal. Az igazgatóság és az ellenőrző bizottság megválasztása után a CSEMADOK énekkara forradalmi munkásindulóval, szlovák népdallal, majd pedig az Internacionále eléneklésével zárta be az ünnepi nagygyűlést. Kovács István, Párkány. Dobsinai levél. A tudomány nagy eredményeit csodálva hálásan gondolunk azokra a nagy tudósokra, akik elősegítették a civilizáció fejlődését. A tudósok törekvése a természeti törvények megismerése, ami lehetővé teszi a természet erőinek felhasználását, a technika fejlesztését. így a tudósok és mérnökök munkája nyomán kényelmesebbé válik az élet azok számára, akik ezt a civilizációt élvezhetik. Nem így volt ez a múltban, amikor a civilizáció és a technika vívmányai csak kiváltságosoknak jutottak osztályrészül. Azokat, akik a tudomány és a civilizáció vívmányait az emberi közösség minden tagjának szolgálatába akarták állítani, gyakran üldözték. A szocializmus célja éppen az, hogy ezeket a javakat a dolgozó nép tulajdonává tegye. Ma már, az ötéves terv második évének kezdetén elértük, hogy saját mozigépünk vetít nekünk, hogy munka után felüdítsen minket. Naprólnapra érezzük, hogy államunk vezetői minden igyekezetükkel javunkat és könnyebbségünket szorgalmazzák és rajtunk, dolgozókon áll, hogy a lehetőségeket saját érdekünkben felhasználjuk. Ezért mi munkások ígérjük, hogy az ötéves terv megvalósításáért a legnagyobb odaadással fogunk dolgozni. Fodor Árpád. Megalakult Jelsőcön az EFSz. A tavaszi munkálatok megkezdésével Jelsőc községben is megalakult az EFSz. Kis- és középparasztságunk ezzel bebizonyította, hogy a haladás híve és hogy lépést tart a történelmi fejlődéssel. Községünk népének 1945 januárja óta nagy nehézségeket kellett leküzdenie, mivel a 14 napig tartó harcok folyamán állatállományunk kipusztult és sok gazdának minden nélkül csak a puszta földdel kellett elkezdenie a munkát. Ezt követte az 1947"es év szárazsági katasztrófája, amikora még meglévő állatok számát is csökkenteni kellett, mert nem volt részükre takarmány. így a föld trágya nélkül maradt, aminek hiánya még ma is megmutatkozik. t Kis- és középparasztságunk át" küzdötte magát ezeken a nehézségeken és végre elértünk odáig, hogy új erőben, megértve a szövetkezet fontosságát és az idők szavát, megalakíthattuk az EFSz"t. Szövetkezetünk tevékenységének első nyilvánulása volt, hogy 20 hektárra egységes tavaszi vetéstervet állított össze, amelyet már gépekkel végzünk el. Kis" és középparasztjaink népi demokratikus köztársaságunk érdekeit szem előtt tartva, azon az úton akar haladni, amelyen ipari munkásságunk is halad, hogy közös erővel megvalósítsuk a szocializmust. Ha akadnak suttogok, akik fékezni szeretnék a haladást, azoknak csak annyit üzenünk, hogy emlékezzenek vissza a kapitalista kizsákmányolásra vagy a háború borzalmaira és akkor meg kell látniok, mit jelent az, hogy ^ kis parasztság megszabadult a végrehajtók rémétől és a kulákság uralmától. Előttünk, becsületes dolgozók előtt csak egy cél állhat: a békés termelő munka, amelynek keretében új falun új életet akarunk élni Elvtársi üdvözlettel Koncz János, Jelsőc. — A lengyel fémmunkások az Ipari termelés vezetői helyein. A Rzeszpospolita folyóirat jelentése szerint a lengyel fémiparban a napokban 364 munkást vezetőhelyre- neveztek ki. 17 munkást gyárak igazgatóivá, 110 munkást" osztályvezetőkké és 237-et mesterré neveztek ki. Ezek az alkalmazottak legnagyobbrészt munkaversenyekben tűntek ki és sok éves gyakorlattal, valamint esti ipari tanfolyamok elvégzésével megszerezték a szükséges ismereteket. A vezérigazgatói állásba kinevezettek között egy asszony is van: Genoveva Kita volt munkásnő. 7950 > jf Az UJ SZÓ Képeskönyve nemsokára megjelenik. Kiadóhivatalunkba tömegesen érkeznek rendelések és kénytelenek leszünk rövidesen az előfizetések elfogadását határidőhöz kötni. Az előfizetést csak „Képeskönyv" felirattal ellátott befizetőlapon fogadja el kiadóhivatalunk. Megrendelőknek, akik még ilyen befizetőlappal nem rendelkeznek, kívánságukra elküldjük. A tudomány és a termelés szoros szövetsége A leningrádi dolgozók nagy örömmel szereztek tudomást az 1949. évi Sztálin-díjak odaítéléséről. Több nagyüzemben ülést tartottak, amelyen megvitatták a Sztálin-díjak kiosztását. A Sztálin kohászati gyárban Rjabov Sztálin-díjas kohász tartott előadást Szavunkat adjuk Sztálinnak — mondotta Rjabov —, hogy nem elégszünk meg az eddigi eredményekkel és minden erőnkkel törekedni fogunk a termelés technikájának tovább tökéletesítésére. A villamossági gyárban Levcsenko gyárigazgató beszédében kijelentette, hogy a tudomány és a termelés kapcsolata következtében sikerült tökéletesíteni a termelést, ezt Igazolják a most odaítélt Sztálin-díjak is. A jövőben — mondotta — még erélyesebben fogunk harcolni a szovjet tudomány újabb eredményeiért és a tudomány és gyakorlat szoros egységével biztosítjuk a szocialista ipar további fejlődését- ' — Oj cigarettafajta a „Slávia". A csehszlovák dohánylövedék központi igazgatóságának bratisíavai fiókja 1950 április l-e! újfajta jóminőségű „Slávia" jelzésű cigarettát hoz forgalomba. A cigarettákat húszas csomagolásban fogják árulni, darabját 1.50 Kísért — A termelőszövetkezetek fejlődé. se Magyarországon. A Népszava jelentése szerint a termelőszövetkezetek száma Magyarországon gyorsan emelkedik. Január első feléig már 1570 szövetkezetet alapítottak. Február végéig ez a szám 1600-ra emelkedett, körülbelül 40.000 taggal. A szövetkezetek ma 380.000 katasztrális hold termőföldet művelnek meg. — Bulgáriában 16.000 gyermek nyaralt a mult évben. A bolgár Hazafias Front kormánya a legnagyobb gondot fordítja a gyermekek nevelésére. 1949'ben több mint 450 tábort szerveztek és 16 ezer gyermek nyaralt ezekben a táborokban. A gyermekek kiváló táplálékot kaptak. A táborvezetőség gondoskodott a gyermekek neveléséről és tájékoztatásáról is, 4837 előadást és 1211 politikai tájékoztatót tartottak, ezenkívül 2588 könyvet olvastak és tanulmányoztak közösen. A táborokban 561 művészcsoport működött — A japán miniszterelnök megvesztegetési ügyét\ vizsgálja a parlament. A japán parlament jogügyi bizottsága újabb korrupciós ügyben folytat vizsgálatot. A botrányban Josida miniszterelnök és Masuda, a kabinet főtitkára is szerepel. A „Mainicsi" című lap közlése szerint egy rendőrtiszt á bizottság előtt azt vallotta, hogy Josida és Masuda nagy összegű megvesztegetést fogadott el. — A spanyol parasztok harcba szálltak Franco pénzügyőreivel. A spanyol fasiszta hatóságok elrendelték a falusi kis malmok bezárását, hogy a parasztok ne vihessék őrlésre az önellátásukra visszatartott csekély gabonakészleteiket. Emiatt az elkeseredés helyeinkint aktív ellenállásban robbant ki. A Valencia tartománybeli Mogente községben a szegényparasztoik mezőgazdasági szerszámaival felfegyverkezvé a falu egyetlen malma élé vonultak és útját állták a pénzügyőröknek. A közeli községekben a pénzügyőrség ugyancsak elszánt ellenállásra talált. A földeken dolgozó parasztok abbahagyták a munkát, a malmok elé vonultak és visszavonulásra kényszerítették a pénzügyi igazgatás közegeit. Az ellenállásban igen tevékeny részt veť tek a parasztasszonyok is. — 1946 óta négy és félszeresére emelkedett a szovjefészakkoreai árucsereforgalom. A föngjangi lapok cikkekben foglalkoznak a koreai népi demokratikus köztársaság és a Szovjetúnió között megkötött gazdasági és kulturális együttműködési egyezmény március 17-i első évfordulójával. A Szovjetúnió kormánya — írják a lapok — az egyezménynek megfelelően biztosította a köztársaság iparának fejlesztéséhez szükséges gépeket, felszereléseket és nyersanyagokat. A két ország közötti árucsereforgalom, az 1946"ost száznak véve, 1949'ben 459 százalékra emelkedett