Uj Szó, 1950. március (3. évfolyam, 51-77.szám)

1950-03-15 / 63. szám, szerda

U J SZO 1950 március 15 Miért nem utazott Londonba a csehszlovák jégkorongozG-váiogatott ? Mint ismeretes, a csehszlovák vá­logatott jégkorongozó csapat szom­baton nem utazhatott el Londonba a világbajnokságok színhelyére. Ez azért történt, mert a csehszlovák rá­dió két sporttudósítójának megtagad­ták az Angliába való beutazási ví­zum kiadását. A csehszlovák kül­ügyminisztérium az elutazás előtti napon figyelmeztette a prágai angol nagykövetséget, hogy amennyiben a két csehszlovák riporter nem kapja meg a beutazáshoz szükséges vízu­mot, úgy a csehszlovák válogatott csapat sem hajlandó a londoni jég­korong világbajnokságon résztvenni. E figyelmeztetjés ellenére az utolsó, Indulás napján sem adták ki a vízu­mokat, habár a csehszlovák csapat készen volt az elutazásra. A cseh­szlovák hivatalok igyekeztek az ügy­ben eljárni, amire a londoni csehszlo­vák nagykövetség közölte, hogy az illetékesek megadták a vízumok ki­állításához szükséges hozzájárulást. A következő napon azonban a cseh­szlovák rádiótudósítók nemcsak, hogy nem kapták meg az angol kon­zulátustól az ígért vízumot, de úgy bántak velük, hogy abból minden lát­ható volt. csak az nem, hogy az angol hivatalok készen volnának ele­gét tenni a természetes csehszlovák kívánságnak. Az illetékes csehszlovák hivatalok még az utolsó pillanatban is megkí­sérelték, hogy a csehszlovák váloga­tott Londonba repülhessen. A brit konzulátus kérdésükre ekkor is el­utasító választ adott és közölték, hogy ez az utolsó szavuk. Ez az állásfoglalás és viselkedés, mely megakadályozta, hogy a cseh­szlovák válogatott csapat kellő idő­ben a világbajnokságok színhelyére, Londonba repülhessen, megegyezik azzal, ami már hosszú idő óta észlel­hető volt, hogy igyekeznek meghiú­sítani a kiváló csehszlovák jégkoron­gozók részvételét a világbajnoksá­gon. Legutolsó ilyen eset a londoni műkorcsolyázó világbajnokságon volt, amikor képviselőink tiltakozásukat jelentették be Ne, kolová rajtolása el­len, aki visszaélt a csehszlovák nép bizalmával — elhagyta hazáját. Ak­kor is mindent elkövettek, hogy Csehszlovákia ne képviselje magát a világbajnokságon. A svéd sajtó már az előző hét csü­törtökén közölte azt a hírt, hogy Csehszlovákia nem vesz részt a jég­korong világbajnokságon. Ez abban az időben volt, amikor a csehszlovák jégkorongozók utolsó, legszorgalma­sabb előkészületeit végezték — Svéd­országban már tudták —, hogy Cseh­szlovákia nem vesz részt a világbaj­nokságon. Hogyan lehet másképen magyarázni a Nemzetközi Jégkorong Szövetség elnökének kérését is, mely a ČOS-hoz már vasárnap, március 12-én megérkezett táviratban, ami­kor a csehszlovák csapat készen állt az elrepülésre és csak a vízumok megadására várt, kérte, hogy a ván­dorserleget repülőgépen azonnal küld­jék Londonba. Ideje már, hogy a csehszlovák sport az ily módszereket visszautasítsa, mellyel az angol imperialista spor­tolók ki akarnák zárni a csehszlovák sportkolóniát. A csehszlovák nép büszke a csehszlovák sport múltjára. A csehszlovák jégkorongozók teljes jóhiszeműséggel készültek a világ­bajnokságra, bízva abban, hogy meg­védik a világbajnoki címét. A csehszlovák nép tudatában van a csehszlovák sport képességeivel, de elég erős ahhoz is, hogy erélyesen visszautasítson oly módszereket, me­lyekkel meghiúsítják a csehszlovák jégkorongozó csapatnak a világbaj­nokságon jaló részvételét és arra, hogy visszautasítsa a bajnokságon való részvételt oly körülmények kö­zött, amelyeik a szabad, népi demok­ratikus Csehszlovákiát, a leigázott gyarmati népek színvonalára süly­lyesztené. A mm 11. HETE Vítkovice Sp. Prešov SK Plzeň Žilina Trnava Sparta Bohemians ATK Slavia NVB Dyn. Košice CSD C. Karlin Teplice SONP Kladno Tr. Ostrava Nymburk G Z Kr. Pole Kopisty Ústi n. L. Pelhŕimov Svit Gottw. II. B. Bystrica Odeva Trenčín Vasárnap a Sparta stádionjában: Slavia ZSJ Dynamo—ZSJ NV Bratislava rangadó Trnaván a ZSI Bratrství Sparta vendigszerepel A csehszlovák labdarúgóbaj­nokság harmadik tavaszi forduló­ját szombaton és vasárnap bonyo­lítják le. Szombaton két mérkő­zést játszanak. A ZSJ 2el. Bohe­mians az ATK, a ZSJ OD Č. Kar­lin pedig a ZSJ Technomat Tepli­ce ellen játszik. Az első mérkőzést Charousda, a másikat Loner ve­zeti. Vasárnap 15.30 perces kezdettel a következő mérkőzéseket bonyo­lítják le: ZSJ Vítkovické Železárny —S. Sparta Dukla Prešov (Pavlik), ZSJ Škoda Viktória Plzeň—ZSJ Slo­vena Žilina (Inovecký, ZSJ Kovo­smald Trnava —Sparta ZSJ Bra­trstvi (Mráz), Slavia ZSJ Dynamo —ZSJ NV Bratislava (Dosek) és ZSJ Dynamo ČSD Košice—SZJ ČSD Plzeň (Hermanský). Mint a sorsolásból látjuk, az NV Bratislava vásárnapi ellen­fele a prágai Slávia. A mérkőzést a Sparta stádionjában bonyolít­ják le. Az eddigi két fordulóban a két csapat a következő eredményeket érte el. Az NV Bratislava első el­lenfele Trnaván a Kovona csapa­ta volt, melyet 1:0 arányban győ­zött le, míg a Slávia a Technomat Teplice ellen játszotta első mér­kőzését. Az eredmény 3:2 volt a Slávia javára. A második fordu­lóban az NV Bratislava 3:1 arány­ban győzte le a Bohemianst, míg a Slávia 3:1 arányú vereséget szenvedett a ČSD Plzeň csapatá­tól. A második forduló után a tabellán a tavalyi bajnok az NV Bratislava egy ponttal vezet a Sparta előtt, míg a Slávia a ki­lencedik helyen áll. Természete­sen ez a vasárnapi mérkőzésre nincs befolyással, mert a második forduló után a tabellán elért he­lyezésből nem állapíthatjuk meg a csapat igazi formáját. A mérkő­zés kitűnő sportot ígér. A másik érdekes mérkőzési Nagyszombatban játszák, ahol a Kovosmalt Trnava a Spartát lát­ja vendégül. Ez a mérkőzés is szép küzdelmet, jó sportot ígér. Az állambajnokságot április hó 2"án folytatják a negyedik for­dulóval. A párosítás a következő: ZSJ Sparta Dukla, Prešov—ZSJ Technomat Teplice (Vlček), ZSJ ČSD Plzeň— ZSJ OD Ď. Karlin (Mojžiš), ZSJ NV Bratislava— ZSJ Dynamo ČSD Košice (Nem­čovský), ATK—Slávia ZSJ Dyna­mo (Novák), Sparta ZSJ Bratrst­ví —ZSJ Žel. Bohemians (Čer­mak), ZSJ Slovena Žilina—ZSJ Kovosmalt Trnava (Kozák), ZSJ Vítkovické Železárny —ZSJ Ško­da Viktória Plzeň (Brabec). A ČSM a második osztályának bajnoksága, mint már jelentettük, vasárnap március 19"én rajtol. Az első forduló párosítása: ZSJ Svit Gottwaldov—ZSJ NV Topolčany, ZSJ Zbrojovka Židenice—Milovi" ce, ZSJ Dynamitka Bratislava— ZSJ B. Náchod, ZSJ Manet Pov. Bystrica—ZSJ C. Budejovice, ZSJ Lokomotíva Nymburk—ZSJ GZ Královo Pole és ZSJ SONP Klad­no—ZSJ Trojice SI. Ostrava. Lengyelország—Csehszlovákia „B" 4:6 (0:1, 3:4, 1:1) Katovicben 12 ezer. néző előtt játszották az érdekes és nagyiramú mérkőzést, amelyen a lengyel jégkorongozók egyenrangú ellenfélnek bi­zonyultak. Ünnepélyes keretek között kezdték el a mérkőzést. Az első harmad egyetlen gólját Charouz ütötte. A második harmad elején Lewac­ki kiegyenlített, majd 2:l-re növelte a honiak előnyét. Szép játék után Kus egyenlített ki, majd Raiman szerzett gólt. A csehszlovák csapat utolsó gólját ebben a harmatiban Kus, míg a lengyelekét Palucz ütötte. A harmadik harmad volt a legjobb. Keményen, de sportszerűen küzdöt­tek. A lengyel csapat kitűnő formában van. A lengyelek utolsó gólját Palucz, míg a csehszlovák csapatét Charous ütötte. Maciejko, a lengyel válogatott kapusa az arcán megsérült, beszállították a kórházba. II szlovákiai testnevelési dolgozók első konferenciáján kijelölték azt az utat, amelyen az egységesített testnevelésünknek haladnia kell Viktorý megbízott az ÜV JTO So­kol elnöke volt. (Dr. Viktorý meg­bízott nagyjelentőségű beszédét holnapi számunkban közöljük..) Vasárnap 21 szónok beszélt, úgyhogy a kétnapos konferencián — melyen Szlovákia minden ré­sze képviselte magát —. összesen 54"eh ismertették az egységesített testnevelésünk eredményeit és legfontosabb problémái i A kon­ferenciát vasárnap három küldött­ség köszöntötte. Az egyik küldött­Szombat és vasárnap a bra­tislavai DUKLA (YMCA) nagyter­mében folyt le a szlovákiai test­nevelési dolgozók első kétnapos konferenciája, amelyen az egysé­gesített testnevelés, a Sokol veze­tői, a ČSM, a Szakszervezet, a hadsereg, az SNB, az Egységes Földműves Szövetkezet és a ta­nonc-küldöttségek vettek részt. A csehszlovák himnusz elhang­zása után üdvözölték a megjeient vendégeket, majd 32 szónok be­szélt. Az első nap főszónoka Dr. ségben a galántai Kovona hat­tagú tanonckijlfjöttsége is jelen volt. Az első kongresszus táviratban üdvözölte Kl. Gottwald köztársa­sági elnököt, A. Zápotocký mi­niszterelnököt, V. Široký minisz­terelnökhelyettest és Kopecký tá" jékoztatástigyi minisztert. A kongresszuson egyhangúlag elfogadott kötelezettségvállalások szövegét holnapi számunkban kö­zöljük. Na teljes fordulót bonyolítanak le az NB-ben Textiles SE-Újpest, EDOSz-Győri Vasas a forduló legérdekesebb mérkőzései Március 15-én, szerdán, a magyar Nemzeti Bajnokság negyedik fordu­lóját játsszák le. A párosítás a követ­kező: Előre—Vasas, Teherfuvar—Sorok­sár, postás—Debreceni Lokomotív, ÉDOSz—Győri Vasas, Textiles SE— Újpest, Honvéd SE—Csepel, Szom­bathelyi Lokomotív—Olajmunkás, Dorogi Tárna—Salgótarjáni Tárna. A tabellán, a vasárnapi eredmé- | nyek után a Honvéd SE négy pont- j tal ugrott fel a második helyen álló Textiles SE csapatától, melynek 26 pontja van. A harmadik helyen az ÉDOSz áll 25 ponttal, míg a negye­dik helyen a Győri Vasas van húsz ponttal. Ugyancsak húsz pontja van a Budapesti Vasasnak, a Csepelnek, a Teherfuvarnak és a Salgótarjáni Összeállították a két válogatott keretcsapatot Vasárnap, március 26-án — mint már jelentettük — a két cseh­szlovák válogatott csapat edző­mérkőzést játszik. Az „A" válo­gatott Bratislavában a Szlovákiai XI. ellen, a „B" válogatott pedig Zsolnán a žilinai kerületi váloga­tott ellen áll ki. A csapatokat már összeállították, melyek a követ­kezők: „A" csapat: Pavlis (Benedikt)— Venglár, Rubáš (Vedral) —Hanke, Marko, Menelik — Hlaváček, Pa" žický, Svoboda II., Preis, Šiman" ský (Semeši, Kovaŕik). Szlovákiai XI.: Rajman (Matys) — Križan, Zibrini (Kopčan) — Dr. Baláži, Vičan, Malatinský (Nepko) — Laskov, Kuchár, Ing. Tegelhoff, Klimek, Dobay (Zelin­ka, Skyva, Jakubčík). „B" csapat: Havlíček (Roček), — Koconrek, Krásnohorský iBe* neš), — Jajcaj, Steiner, Benediko" vič (Radimec) — Kokštein, Cejp, Tomáš, Sršeň, Pešek (Putera). Hogy játszottak az osztrák csapatok? Az osztrák labdarúgó bajnokság­ban vasárnap a következő eredmé­nyek voltak. A tabellán vezető Ausztria 2:2 arányú eldöntetlennel végzett a kitűnő formában lévő Slo­van ellen. A Rapid ugyancsak dön­tetlenül 1:1 arányban játszott az FC Wien ellen. A további eredmények: Sport Club—Oberlaa 7:1, Wacker— Vienna 4:1, Admira—Sturm Graz 4:1, Vorwärts—FAC 2:0. A tabella élén az Austria áll 26 ponttal, második a Rapid 22, har­madik pedig az FC Wien 20 ponttal. Tárna csapatának. A kilencedik és a tizedik helyen az Újpest, illetve a Postás csapata állanak 19—19 pont­tal. A Dorogi Táma 18 ponttal a ti­zenegyedik helyen, a Szombathelyi Lokomotív 14 ponttal a tizenkettedik helyen, a Debreceni Lokomotív 11 ponttal a tizenharmadik helyen áll. A tizennegyedik helyen az Olajmun­kás csapata, tizeinötödiken pedig az Előre csapata van 9—9 ponttal. Tizen­hatodik a Soroksár 8 ponttal. A tabella pontos állása: 1. Honvéd 18 14 2 2 50:16 30 2. Textiles 18 11 4 3 51:22 26 3. ÉDOSz 18 11 3 4 45:23 25 4. Győri Vasas 18 7 6 5 38:27 20 5. Vasas 18 8 4 6 36:26 20 6. Csepel 18 7 6 5 34:28 20 7. Teherfuvar 18 7 6 5 40:33 20 8. S. Táma 18 7 6 5 32:29 20 9. Újpest 18 6 7 5 41:31 19 10. Postás 18 5 9 4 24:26 19 11. Dorog 18 7 4 7 35:32 18 12. Szombathely 18 6 2 10 34:42 14 13. Debr. Lok. 18 3 5 10 25:59 11 14. Olaíjmunkás 18 1 7 10 23:49 9 15. Előre 18 2 5 11 28:61 9 16. Soroksár 18 2 4 12 20:52 8 Keresünk azonnali lelépésre fiatal, szorgalmas, megbízható irodaerőt. Írásbeli ajánlatokat „Magyar hiva­tal" jeligére a kiadóhivatal továb­bít. H 12 A kosárlabda bajnokság végleges állása A csehszlovák női és férfi kosár­labda bajnokság utolsó fordulóját bonyolították le szombaton és vasár­nap. A férfiak bajnokságában a kő­vetkező eredmények voltak: Hradec Králové—2aboŕesky 38:43 (22:13), CSD Kolín—Sokol Brno I. 43:45 (29:24), 2el. Hr. Králové—So­kol Brno I. 39:59 (12:28), CSD Kolín —S. Zabovŕesky 49:39. Az utolsó forduló után a tabella végleges állása: 1. S. Brno I. 2. Sparta 3. NV Brat. 4. Žižkov 5. VS Bratisl. 6. GSD Kolín 18 7. S. Pražský 17 8. SNB Brat. 17 9. Hr. Král. 18 10. Zabovŕesky 18 16 0 14 0 11 0 11 0 9 0 9 0 6 1 4 1 2 873 2 688 5 677 5 568 7 586 9 670 10 617 12 581 4 0 14 561 0 0 18 476 :581 32 :488 28 :582 22 :525 22 :568 18 663 18 618 13 705 9 733 8 835 0 A női bajnokságban a következő eredmények voltak: Žižkov—Vítkovícke 2el. 20:25. S. 2abovŕesky —Slávia ZSJ Dynamo 40:24, Sparta ZSJ Bratrství —S. 2el. Hradec Králové 28:26, S. Zbrojovka 2idenice —Slávia ZSJ Dynamo 47:36, S. Zabovŕesky—S. Pražský 24:20. A tabella állása: 1. Sparta 16 14 2. Zbrojovka 16 12 3. Zabovŕesky 16 12 4. Hr. Králové 16 8 5. Slavia 16 7 6. Žižkov 16 7 7. S. Pražský 16 6 8. VŠ Bratisl. 16 2 9. V. železárny 16 2 1 613:422 29 3 510:372 25 4 455:357 24 7 429:414 17 9 511:496 14 9 393:407 14 9 419:452 13 0 14 341:527 4 0 14 341:556 4 Az NVB vezet az ökölvívó „C" bajnokságban A „C" ökölvívó bajnokságban a negyedik fordulót bonyolították le vasárnap. Eredmények: Mijava—Di­namitka 12:4, Dubnica—NV Bratis­lava 4:12, Bánik Handlová—Tatra­svit 8:8, Skoda Komárno—Partizán N. Zámky 6:10. A tabella állása: Bratislava Nové Zámky Myjava Dynamitka Handlová Svit Kcmárno Dubnica 34:14 6 38:26 6 40:24 5 24:24 22:26 14:34 12:20 8:24 Magyarországon 1951-től csak azok az ifjúsági sportolók versenyezhetnek, akik a sike­res MHK-próbát igazolják Budapest. — Az Országos Sport Hivatal a kultuszminisztérium ren­delete alapján körlevelet intézett va­lamennyi sportszövetséghez. Ebben a többi között hangsúlyozza, hogy a magyar sportoló ifjúságnak az MHK­mozgalom élén kell járnia, elsősor­ban azért, hogy példáját a fiatalok százezrei kövessék és kedvet kapja­nak az állandó, rendszeres sportolás­ra. A rendelet felhívja az ifjúsági korban lévő játékosokat és verseny­zőket — akik az MHK-mozgalom je­lentkezési határidejéig valamely sportszövetségnél igazolva vannak yagy leigazolásra kerülnek —, hogy jelentkezzenek a sportmozgalomra és sikerrel tegyék le a próbákat. A ren­delet utasítja a sportszövetségeket, hogy 1951. évtől kezdve csak azok az ifjúsági játékosok és versenyzők in­dulhatnak a szövetség versenyein, mérkőzésein, akik a sikeres MKH­próbát igazolni tudják. A rendelet végrehajtása nagymér­tékben elősegíti majd, hogy a ma­gyar sportolók a szovjet példa nyo­mán, képességeiket számos sportág­ban fejlesztve, sokoldalú sportembe­rekké váljanak. MHHMHHMHMHHHHHMHHHHMMHMH OJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16, kiadóhivatal 262-77. FÔ­és felelősszerkesztó: Lőrincz Gyula­Feladó és irányító postahivatal: Bra­tislava n. Nyomja és kiadja a Prav­da grafikai és kiadó vállalatok. Kéz­iratokat nem adunk vissza. Előfize­tés 1 évre 540 , Vz évre 270 , M évre 135 1 hónapra 45.— Kčs. A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150 % évre 75.—, Vi évre 40.— Kős. A KÉPES­KÖNYV előfizetése egy évre 120 Kis.

Next

/
Thumbnails
Contents