Uj Szó, 1950. február (3. évfolyam, 27-50.szám)

1950-02-21 / 44. szám, kedd

1950 február 21 U J SZO Február 21, kedd. A nap kél i 7 óra 1 perckor, nyugszik 17 óra í 28 perckor. A róm. kat. és a pro- * testáns naptár szerint Eleonóra j napja van. i Kairóból jelentik, hogy Faruk egyiptomi király egy 16 éves fia­tal leányt akar elvenni. A leány egy egyiptomi diplomatának volt a menyasszonya. A király való­sággal elrabolta a leányt, amikor az vőlegényével egyiitt éppen jegygyűrűt vásárolt. A cenzúra mindent elkövet, hogy eltitkolja a botrányt a nép elől. Az egyipto- i mi politikusok attól tartanak, } hogy ez az eset országos felzúdu­lást kelthet és megingathatja a király helyzetét. A török gazdasági válság egy­re gyorsabb ütemben bontakozik ] ki. Az USA-ból származó töme­ges árubehozatal következtében Szmirnában 26 gyárüzemet le­állítottak és sokezer munkást el­bocsátottak. Tömeges elbocsátá­sok történtek a fémiparban is. — Külföldi vendégek Közép­Szlovákiában. Az IBUSZ és a ČEDOK utazási irodák közösen megrendezték az első rekreációs akciót Magyarországról a Magas Tátrába. Tervbevették, hogy eb­ben a szezonban 2—4 hetes idő­közökben állandóan jönnek nya' ralók Magyarországból. • „Blesk autoiskola" Bratislava, Suché Mýto 3, tel. 274-26. 1950 február 22-én, 18 órakor magyar­nyelvű sofőrkurzust és átképző tan folyamot kezd mei{. Jelentkezés és informéció naponta az autóiskolában. 1516/V — Üzem a földművesek segítsé­gére. A Nové Mesto n./Váhomon lévő Techna-üzem alkalmazottai kötelezettséget vállaltak, hogy a KSS IX. Kongresszusára emelik az élmunkás"csoportok számát, valamint a szak- és adminisztrá ciós kádereket is, hogy ezek a Nové Mesto n./Váhomban lévő földműves szövetkezetek segítsé" gére lehessenek. A kis- és közép­parasztságnak, akik rendesen tel­jesítik beszolgáltatási kötelezett­ségeiket, segítséget nyújtanak a mezőgazdasági gépek megjavítá­sában. 9 Azonnalra keresünk egy kiadóhiva­tali vezetőt, valamint több irodai női munkaerőt, akik tökéletesen bírják a magyar nyelvet, helyesírást és a gép. írást. Ajánlatokat kérjük, postafiók 374, Bratislava. 864 — 17 új kommunális tizein. Tervbevették, hogy a žilinai ke­rületben 17 új kommunális üze­met rendeznek be a kerület ki­sebb és nagyobb falvaiban. Min" den körzetben legalább egy min­taszerű kommunális üzemet állí­tanak fel. 9 Megegyezés szerint jutalomban ré­szesíted, aki Bratislavában egyszoba, komfonos lakáshoz segít Cím a kiadó­ban. h. 995 — A kremnicai kerület a kö­vetkezőképpen teljesítette beszol­gáltatási kötelezettségeit: a mar­hahúsbeszolgáltatást 79.4, a ser­téshúsbeszolgáltatást 95, a bur­gonyát 76, a tojásbeszolgáltatást 92, a tejbeszolgáltatást 112 száza­lékosan teljesítették. — Könyvtárosi tanfolyamok. Február végén a prešovi kerület minden körzetében könyvtárosi tanfolyamokat, rendeznek. A tan­folyamokon a könyvtárosjelölte­ket felvilágosítják az új felada" tokról és az új könyvkultúráról. — Az illavai kerület minden fuvarosát mozgósította a sikeres fafuvarozás érdekében. Az akció sikerrel járt, mivel az illavai ke­rületben a kitermelést 100 száza­lékosan teljesítették. <yf Qip'it, a- QJjár, CL qjját! Ha ezeket a szavakat hal'od, eszedbe jut a gyárak múltja nálunk, az első Csehszlovák Köztársaságban, hogyan szerelték le azokat, hogyan harcolt a dolgozó nép lebontásuk ellen, hogyan állították át azokat a termelés, a tókés kizsákmányolás érdekeinek megfele'ö­en. Ha a nagy gazdasági válság ide­jén, felvételedet kérted a gyárba, mo­solyogtak rajtad: „Hová gondol! Van elég saját embeiünk!" — volt a vá lasz. Hiába voltál jó erkölcsű, hiába ismerted szakmádat, nem volt rád szükség A kizsákmányolók rendszere nem tudott veled mit kezdeni Csak a Kommunista Párt harcol érted, az látta benned az értéket, tervet dolgozott ki. hogy megmentsen a pusztulástól. (Ta­lán tégea is elvtársam, aki e sorokat olvasod). Es ezt a tervet a Szlovákiai Kommunista Párt főtitkára Široký elv. társ terjesztettt elő a parlamentben „Szlovákia felvirágoztatása" című be­szédében 1937-ben I Nem leszerelni, de új gyárakat, vas­' utakat, utakat stb kel! építeni! — han­I goztatta Široký elvtárs. ! Ügy-e, hogy felfigyeltél erre elvtár­\ sam, bíztál Široký elvtárs javaslatában, ' de ez a javaslat akkor nem valósulha­tott meg, mert akkor kapitalisták dik­táltak Szlovákiában. Másképpen alakult a helyzet a te részedre is, kedves elv­társam, az új népi Csehszlovák Köz­tarsaságban A Párt és Široký elvtárs 1937-es terve, „Szlovákia felvirágozta, tásának terve" a megvalósulás felé halad, még sokkal szélesebb formák­ban, mint azt 1937-ben ajánlotta. Szaporodnak, nőnek a gyárak Szlo­vákiában éc ahogy szaporodnak, úgy hívnak benneteket, elvtársaim, akiket azelőtt kizártak a gyárakból. Titeket és gyermekeiteket hívják a szlovákiai gyárak és bányák, hogy jöjjetek és szálljátok meg őket, hogy előbbre vi­hessük népünk és hazánk felvirágoz­tatását. Gyáraink részéről már megtörtént az első toborzás. A te faludban mit tet. tél a siker érdekében, elvtárs? Beszél­tél-e a dolgozókkal községed nélkü­lözhető munkaerőiről? Megcáfoltad-e a reakció elijesztő híreit, amelyek úgy tüntetik fel a dolgot, hogy a magyarul beszélő proletárokat szét akarják szór­ni Szlovákia területén? Igyekeztél-e meggyőzni őket afelől, hogy csak közös munkánk eredményezheti közös jólé­tünket? Gondolkozzál, kedves elvtárs, fon­told meg saját falud körülményeit, hiszen most a mi gyáraink, a mi bá­nyáink hivnak nemcsak munkatermeik­ke, de olvasó-, tanuló- és éttermeikkel, séta- és sporttereikkel, hogy majd raj­tatok keresztül nagyobb tudás, na­gyobb fény és boldogság áradjon mondannyiunk életébe. Česť práci! Mandák József, KSS járási titkár, Šala. VÉGSŐKIG FOKOZZUK A SZOCIALIZMUSÉRT FOLYÓ HARCOT. Mindenekelőtt megemlekezünk a di­cső Vörös Hadseregről és annak nagy vezéréről, Sztálin elvtársró', akik le­verték a dolgozók kezéről a fasizmus bilincseit és így ráléphetett dolgozó népünk a szocialista haladás útjára. Az országépítés nem könnyű fel­adat, de megvalósítható, ha Pártunk az egész dolgozó néppel hozzálát végre­hajtásához. Meg kell mondanunk, hogy építőmunkánknak vannak kerékkötői is. Bizonyára hallottatok körötökben is olyan kongó frázisokat és hazugságo­kat, amilyeneket a nyugati imperialis­ták és ügynökeik kürtölnek és ame­lyek a nagy Sztálin vezette Szovjet­únió és a népi demokráciák, a világ­béke biztos alapjai ellen irányulnak Mi nem dőlünk be az aljas koholmá­nyoknak, melvekkel a világ dolgozóit le akarják téríteni a helyes útról, mert útunk a marxi-lenini út, a szocializ­mus tja, melyen Sztálin és Gottwald elvtársak állnak őrt. Mi nem rettenünk vissza az imperialista atomtól, mert a mi atomunk hatalmasabb bármely im­perialista atomnal, a szívünkben és két kezünkben hordozzuk azt. Ez az atom nem a világ millió dolgozóinak leigázását szolgálja, hanem a világ dolgozóinak életszínvonalát igyekszik emelni. Mi öntudatos dolgozók azt fe­leljük az imperialistáknak; „a kutya ugat, a karaván halad". így ha'adunk mi is előre hétmérföldes léptekkel és nem ér nyomunkba a béke ellenségei­nek szófecsérlése. Tudnunk kell, hogy minden szavunk, nak és tettünknek súlya van. Ha akad­nak is még kisebb-nagyobb hiányok, rövid időn belül kiküszöböljük ezeket. Ne legyünk csodavárók, hanem hatá­rozzuk el, hogy haladéktalanul hozzá­látunk a szocializmus felépítéséhez, amiben elsősorban saját erőinkre keli támaszkodnunk. Dolgozó elvtársak, át kell éreznünk ennek az időnek törté­nelmi jelentősegét és egy pillanatra sem szabad megtorpannunk. Pártunk, mely az első piľ'anattól ott küzdött, ahol a munka neheze volt, ebben a harcban ugyancsak az élen fog járni. Legyen minden elvtársunk büszke ar­ra, hogy ő hozza meg a legnagyobb áldozatot a szocializmus megvalósítá­sáért, adjon eiőt az a tudat a harcban, hogy minden nehézség ellenére is meg. valósult az, amiért anyit szenvedtünk. Hogy milyen szerepet vállalunk a szocialista társadalom felépítésének nagy művében és milyen eredménnyel hajtjuk végié a vállalt feladatokat, at­tól függ a szocializmus sorsa. Semmi kétségünk a felől, hogy ez a Kommu­nista Párt, mely a véres fasiszta ura­lom alatt is lennlobogtatta a haladás és példaadás zászlaját, megfogja való. sítani azokat a feladatokat és eléri azt a célt, melyért az egész dolgozó nép vállvetve harcol. T. István, FelsősreH. Tisztelt Szerkesztőség! Mai levelemben Rozsnyó or­voslására szoruló hibáiról szeret­nék írni. Városunk szélén hat pirostetós házikó áll. Az ember messziről is látja, hogy ezek az épületek nem a művészi alkotás remekei. Nem azok a modernül épített és be­rendezett munkáslflkások, melye" ket ma emelnek a dolgozók szá­mára. Pedig ezek is munkáslaká­sok, de ezeket még a tőkés rend" szer juttatta a sokgyermekes munkáscsaládoknak. E 6 házban 12 család lakik. A jótékonykodók akkoriban azt a luxust már nem engedhették meg, hogy a 12 csa­ládnak legalább egy kutat is ás­tak volna. Az építkezések befej e" zése óta már egy jó pár év telt el, de kút még a mai napig sincs. Ma, mikor a szociális intézkedé­sek és a technikai előrehaladás oda irányul, hogy az ember éle­tét könnyűvé és kényelmessé te" gye, szomorúan látjuk, hogy itt még mindég milyen nehezen -küz­denek az élet egyik legfontosabb kellékének, a víznek megszerzé­séért. A legközelebbi városi víz­vezetéki kút 300—400 méterre van. Innen cipelik szegény prole­tár gyermekek bokáig érő sárban a vizet. Ez az állapot napjainkban már nagyon szomorú és erre az orvoslásra szoruló hibáira szeret­ném felhívni városunk vezetősé" gének figyelmét és kér^m, hogy mind az útjavítást, mind a kút­ásást vegyék gondjukba és a tava­szi idők beálltával haladéktala­nul nyújtsanak támogatást a munkálatok megkezdéséhez. A kis pirostetős házak lakói bizonyára örömmel és megtízszerezett mam kakedwel hálálják meg gondos­kodásukat. Őszinte szeretettel: Balázs Alfonz, Rozsnyó. Itt a főrévi úton a kör. és hullám­hinta minden külön értesítés nélkül megindult. A fagyoskodó, rövidzekéjű potyások hada a bömbölő slágerleme­zek szívhez szóló meghitt hangjai mellett melegednek. Ezek a műdalok már kürtölve hirdetik a tavasz érke­zését. Ügy tetszik, mintha ez a tér itt a tavasz apróhirdetése lenne. Potya­kollégáim már itt-ott tűnődő habozás­sal rugdossák az apró köveket és ala­pos felkészültséggel várják a napfény­től aranyló napokat. Mint virágból az illatot, úgy váltja ki belőlük a napfény a kalandvárás izgalmát. Tyúk tojja ily szaporán a húsvéti tojásokat, mint mi újabb ötleteket, az-1 a különbséb­gel, hogy a mi ötleteink már ragyogó színektől tarkítva, ünnepi köntösben jönnek a világra. Sajnos, mindebből keveset tudunk megvalósítani, mert a felnőttek alig en. gednek bennünket szóhoz jutni és ha néha / mégis sikerül a rendelkezésünkre álló eszközökkel valamit megvalósíta­ni, azt a felnőttek, mint saját szerze­ményüket egyszerűen elsajátítják tő­lünk. Higgyék el nekem nem beszélek a levegőbe, bár itt ülök most, a fel és alá lebegő körhintán és a recsegő ta­vaszi műdalok honvággyal telítik jám­bor potyaszívemet. A honvágy természetesen az egész világnak szól és bizony fönt a mozgó körhintán az volt a határozott érzé­sem, hogy a földgömböt repülöm kö­rül. E kalandos utamon gondolataim távlatot nyertek és miközben a világ tájait magamhoz öleltem a birtokos büszke rangjával, volt arra is időm, hogy áttekintsem a világtörténelmet. Nos annyit mondhatok, hogy igaz ugyan az, hogy nekünk potyásoknak kevés beleszólásunk van a történelem eseményeihez, de viszont a felnőttek sem tagadhatják azt, hogy a történe­lem érettünk, a mi jövőnkért alakul és fejlődik. Ki merné tagadni azt, hogy mi vagyunk a növekvő és fejlődő új nemzedék? ... Mégis a valóságban az a helzet, hogy ez a rangunk csak pa­píron van meg, a felnőttek nem vesz­nek bennünket komolyan és gondola­tainkat, ötleteinket, álmainkat megkér­dezésünk nélkül a saját céljainkra használják fel. Ezt az állításomat én fényesen be­bizonyítom. Nem kell messzire men­nem, itt van például a labdarúgósport. E téren komoly kutatásokat végeztem a játék eredetére vonatkozólag és rá­jöttem arra, hogy ezt a közkedvelt sportot a felnőttek nekünk potyások­ôľó(izeUe mát az ÚJ SZÓ KÉPESKÖNYVÉT? Húsvét előtt jelenik meg az első szórna, de már most biztosítsa példányát! Előfizetési díj egy évre 120 Kčs. Érdeklődőknek ,Képeskönyv"-befizetőlapokat küld kiadóhivatalunk. nak köszönhetik. Nem fér kétség hoz­zá, hogy ez a sport szegény potyások kedvéből szű.eteU meg. Szinte a sze­mem előtt látom' mult században a gyári munkások gyermekei, akik a külváros­ban laktak, rongyokbó. egy labdát for­máltak maguknak és rugdosni kezdték az alkotás hevével a verseny és ügyes, ség lendületével, amíg aztán kialakul­tak a játék gyönyörű alapszabályai A szabályok oly világosak és érthetőek, hogy csak is szegény potyások agyá­ból pattanhattak ki, abból a forró, ser­kenő vágyból, hogy kilábbaljanak a szürke, sáros, szegényes világból és egy eleven, szines, versenyképes vilá­got teremtsenek maguknak. Hogy állításom mennyire helytálló azt bizonyítja az a tány is, hogy eddig az igazi nagy játékosok mindig csak szegény családok potyásaiból kerültek ki. Nem tudok róla. hogy a lordok ivadékai valaha kitűnő futballisták let­tek volna. Persze aztán jöttek a lei­nőttek, a kitűnő szimatú kereskedők és kerítéseket vontak a szabad telkek kö­ré és bevezették az átkozott belépő­dijakat. így volt ez kérem szépen, ere. detileg a futballt szegény potyások fe­dezték fel és ezért van az, hogy egyet­len sportágnak nincs annyi potyarajon­gója, mint éppen a labdarúgómérkő­zéseknek. A potyások nem tesznek egyebet, minthogy örökségükhöz jogo. san ragaszkodnak Állításomat mi sem bizonyítja job­ban, mint a lesállás izgalma és feszült, sége. Nyíltan teszem fel a kérdést. Ki tud még annyi tehetséggel és felké­szültséggel lesben állni, mint mi po­tyások? ... Ki tudja még a lesállás, a hallgatódzás előnyeit így kihasználni, mint egy potyás? ... Kinek van az életben annyi titka és rejtegetnivalója, mint egy nincstelen potyásnak? ... Te­hát helyben vagyunk, amikor azt állí­tom, hogy ezt a játékot és alapszabá­lyait potyaelődeink fedezték fel és ugyancsak megfelel a valóságnak az is, amikor azt állítom, hogy felnőttek­nek tisztán a lesállás kiküszöbölésével sikerült változtatni a játék szabályain, egyébként minden a régiben maradt. Mondanom sem kell, hogy ez a vál­toztatás viseli mondazt a tökéletlensé­get, ami jellemzi a felnőttek magatar­tását, amikor beleavatkoznak a potyá­sok közügyeibe. Soha még annyi fel­háborodást és heves vitát nem hallot­tam, mint amennyi egy mérkőzés után a lesállás szabálya körül gajlik le. El­tekintve attól, hogy a játék lendületes iramában nem lehet pontosan megálla­pítani a lesállást és gyak'in elöfo'dul, hogy a határbíró a biróval ellentétes véleményen van, még az a zavar is hozzájárul, hogy ezt a szabá'yt a já­tékosok százféle módon t'idjáľ kiját­szani és nem egyszer 'anul leintünk annak is, hogy egyes csa.ia'ok » les­állás kijátszásával tönkre teszik ds ellaposítják a mérkőzés íVmes lendü­letét. Közel állok a gutaütéshez, amikor azt látom, hogy a potyások zseniális művéből a felnőttek direkt gúnyt űz­nek. Ilyenkor siratom balgaságunkat, szervezetlenségünket, hogy idejekorán nem tudtuk szabadalmaztatni e játék alapelveit és biztosítani a lesállás sza­badságát. Am kérdem, ki állna velünk szóba, ha valamit szabadalmaztatni akarunk? ... Ki állna velünk szóba, ha a felnőttekkel közölnénk, hogy a Ies­álás szabálya tarthtatlan mert," csak árt és féket ver a játék iramának. Végeredményben ott a fedezet, a hát­véd, lehetnek annyira szemfülesek, hogy kivédjék bármelyik csatár für­geségét. A szabad lesállás nemes hagyomá­nyait már csak a néptelen tereken és telkeken őrzik még potyásaink. Mind­ez persze azért van, mert nem rendel­kezünk egy olyan szabadalmi irodával, amely a potyások érdekeit védi. És ezért'van az is, hogy a történe'em ho­málya elnyeli műveinket, felfedezése­inket és emléktábla sem jelzi annak az üres teleknek a helyét, ahol hősi po­tyásaink lerakták a labdargósport alap­szabályait. Potya Marci. — A handlovai szénbányák ja­nuár hónapban az előirányzott terveket 91-2 százalékosan telje­sítették. A sok technikai akadály következtében a szénkitermelés nem mutat olyan eredményeket, mint amilyenekre számítottak. A handlovai bányászok új munka­erők beszerzésével és szocialista­versenyek beszervezésével akar­ják teljesíteni feladataikat. — Az építkezési szektor győz. Az építőipar Szlovákia területén szocialista versenyeket rendez. A žilinai kerület téli munkálatait 9/ százalékosan teljesítették. A szo­cialista versenyek segítség i-vel azt várják, hogy Szlovákia többi körzeteiben is teljesítik az elő­irányzott terveket. — A párizsi Ford-automobil­üzemek 6 ezer munkása abba* hagyta a munkát tiltakozásul 180 munkás elbocsátása ellen az üzemből. Az elbocsátott munkások magasabb béreket követeltek.

Next

/
Thumbnails
Contents