Uj Szó, 1950. január (3. évfolyam, 1-26.szám)
1950-01-19 / 16. szám, csütörtök
Március 5-án raitol a csehszlovák labdarúgóbajnokság II. OSZTÁLY: I. forduló — március 19: Svit Gottwaldov—NV Topoľčany, Zbrojovka Židenice— VSJ Milovice, Dynamitka Bratislava— Rubena Náchod, Manet Pov. Bystrica —JČE Č. Budéjovice, Lokomotíva Nymburk — GZ Královo Pole, SONP ~ Kladno— Trojice SI. Ostrava. II. forduló — április 2: Topoľčany —Trojice SI. Ostrava, Kr. Pole — SONP Kladno, C. Budéjovice—Nymburk, Náchod —Pov. Bystrica, Milovice—Dynamitka, Gottwaldov —Židenice. III. forduló — április 9: Židenice Topoľčany, Dynamitka —Gottwaldov, Pov. Bystrica —Milovice, Nymburk — Náchod, Klando—C. Budéjovice, SI. Ostrava —Kr. Pole. IV. forduló — április 16: Topoľčany —Kr. Pole, Budéjovice —Ostrava, Náchod —Kladno, Milovice —Nymburk, Gottwaldov —Pov. Bystrica, Židenice —Dynamitka. V. forduló — április 23: Dynamitka—Topoľčany, Pov. Bystrica —Židenice, Nymburk —Gottwaldov, Kladno—Milovice, Ostrava —Náchod, Kr. Pole—Č. Budéjovice. VI. forduló — május 7: Topoľčany —C. Budéjovice, Náchod —Kr. Pole, Milovice —Ostrava, Gottwaldov — Kladno, Židenice—Nymburk, Dynamitka —Pov. Bystrica. VII. forduló — május 14: Pov. Bystrica—Topoľčany, Nymburk—Dynamitka, Kladno —Židenice, Ostrava^— Gottwaldov, Kr. Pole—Milovice, C. Budéjovice —Náchod. VIII. forduló — május 28: Topoľčany —Náchod, Milovice—C. Budéjovice, Gottwaldov—Kr. Pole, Židenice —Ostrava, Dynamitka—Kladno, Manet Pov. Bystrica —Nymburk. IX. forduló — június 4: Nymburk —Topoľčany, Kladno—Pov. Bystrica, Ostrava —Dynamitka, Kr. Pole— Židenice, Č. Budéjovice —Gottwaldov, Náchod —Milovice. X. forduló — június 11: Topoľčany—Milovice, Gottwaldov—Náchod, Židenice —C. Budéjovice, Dynamitka —Kr. Pole, Pov. Bystrica—Ostrava, Nymburk—Kladno. XI. forduló — június 18: Kladno —Topoľčany, Ostrava—Nymburk, Kr. Pole—Pov. ' Bystrica, C. Budéjovice —Dynamitka, Náchod—Žideice, Milovice —Gottwaldov. y j — k köztársaság elnöke wesii át a Tátra Serleg védnökségét PRÁGA. — Kopecký rrrniszter, az Állami Testnevelési és Sporthivatal elnöke, a kormány tegnapi ülésén beszámolt a II. nemzetközi Tátra Serleg síversenyek előkészületeiről és rendezéséről. A kormány ülésén elhatározták, hogy a Tátra Serleg védnökségét KI. Gottwald köztársasági elnöknek ajánlják fel. A versenyek megnyitásán A. Zápotocký miniszterelnök és több miniszter vesz majd részt. 1950 január 19' Levicáa rendezik meg Szlovákia asztalteniszbajnokságát Az asztalteniszszövetség kedd esti ülésén elhatározták, hogy az ezidei női asztaltenisz-liga küzdelmeiben 10 csapat vesz részt. A csapatok a következők: Cvernovka, PPR és Slovenská Tatrabanka (bratislavai csapatok), Ružomberok, Poštári Košice, Sparta Prešov, Piešťany, Veľká pri Poprade, Levoča és Nitra. A bajnokságot a legközelebbi napokban kisorsolják. Szlovákia asztalteniszbajnokságát február 26-án és 27"én Levicén rendezik meg. Egy héttel később a VSJ Bratislava Bratislava város bajnokságátrendezi meg Szlovákia fővárosában. Mint jelentettük, az asztalteniszszövetség bratislavai vendégszereplésre meghívta Magyarország és Svédország válogatottját. Ugyancsak meghívást küldtek az olasz válogatottnak is. A nemzetközi találkozókat közvetlen a budapesti világbajnokságok után rendeznék meg. A szovjet versenyzők vezetnek a női sakkvilágbajnokságon Moszkva. — Befejezéséhez közeledik a nöi sakkvilágbajnokság. Bár szombaton több függőben maradt mérkőzést játszottak le döntésig, mégis meglehetősen sok az elhalasztott, függőben maradt játszma. Eredmények: Larsen (Dánia) játék nélkül feladta Keller (Német Demokratikus Köztársaság) ellen, majd Bikova (Szovjetúnió) ellen döntetlent ért el. Bjelova (Szovjetúnió) győzött de Silans (Franciaország) ellen, Bikova (Szovjetúnió) pedig Lángos Józsa (Magyarország) ellen. Lángos a 67. lépés után feladta a játszmát. A Tranmer— Hrušková Bje-lszka és a Mora—Heemskerk játszmák továbbra is függőben maradtak. A női sakkvilágbajnokság végküzdelme igen izgalmas. Alig van különbség a vezetők kőzött. A verseny állása: Rudenko (szovjet) 10 pont (1 függő játszma), Bjelova (szovjet) 9.5 (1), De Silans (francia) 9 (1), Rubcova (szovjet) 8.5 (3), Keller (német) 8.5, Bikova (szovjet) 8.5 stb. • Szovjet súlyemelő rekord. A kievi Dinamó sportcsarnokában az fjú Mazurenko, a kievi Dinamó tagja, a félnehézsúlyban a bal kézzel való lökésben 71.5 kg-os teljesítményével ukrán súlyemelő csúcseredményt állított fel, A második ukrán rekordot Alexandr Konkin, a kievi Dinamó tagja állította fel. Az ukrán bajnok a kisközépsúiyban a kétkezes nyomásban 96.6 kg-os pompás eredményt ért el. Testnevelés a demokratikus Németországban .,Miután a Szovjetúnió végleg legyőzte a fasiszta Németországot és Németország keleti övezetében a demokratikus erők megszilárdultak, megalakult a békebarát demokratikus Német Köztársaság. Megalakulása fontos határkő Európa történetében." Ezt a meghatározást t ett e Sztálin generalisszimusz, az egész világ dolgozóinak vezére. A németországi szocialista párt vezetésével és a Szovjetúnió segélyével a német nemzet hozzáfogott szocialista gazdaságának, kultúrájának és testnevelésének kiépítéséhez. Ehhez a munkaprogramhoz jelentkeznek Nyugat-Németország angol, amerikai és francia megszállási övezeteinek összes haladó elemei is. A német demokratikus köztársaság testneveléséről és sportjáról szólván fl STUSÍíij 3. HETE Unhošť Ŕíčany VSJ Pardubice S. Pražský Hostivaŕ Uhŕineves Tŕebíč Slavia Zbrojovka Zabovfesky VŠ Bratislava Košíŕe Sparta Sparta Vítkovice S. Kolín II. Vesna Košice Podolí Odeva Prešov ATK S. Vinohrady Slavia Sparta Sez. Ostí Az első három mérkőzés a jégkorongbajnokságért, a következő négy találkozó a CMS női kosárlabdabajnokságáért, a 8-ik kosárlabda divízió-bajnokságért, utána kosárlabdamérkőzés, majd jégkorongmérkőzés és az utolsó két találkozó kézilabdafiérkőzés. legelőször is meg kell állapítani, hogy az a tömegekre van alapítva. A németországi szovjet övezetben 1945-ben végbement demokratikus újítások mind a kultúra és a testnevelés teljes kifejlesztését szolgálták. A szabad német ifjúsági szövetségnek és a német szakszervezeteknek kezdeményezésére 1948 októberében felállították a Testnevelési és Sporthivatalt. Ennek szabályzatában ez áll: A sportolók a dolgozók millióival együtt a békéért fognak harcolni a fasiszták ellen. Sportmozgalmunk az egész világ szabadságszerető ifjúsága barátságának megerősítését szolgálja. E mozgalom a békét és a nemzetek kölcsönös megismerkedését akarja. Ezeket az elveket fogja a német demokratikus köztársaság sportja követni. Főfeladatunk, hogy a sportot megnyissuk a dolgozók széles tömegei számára, mert az eddigi 600.000 sportolónak 55 százaléka munkás. A most megalapított Testnevelési és Sporthivatal elnökségét a szabad német ifjúság és a szakszervezetek tagjaiból állították össze. Tavaly május 1-én és novembe 7én számos városban nagy sportünnepségek voltak. A német ifjúság a többi békebarát ifjúság sorába áll, hogy az új háborús gyújtogatok ellen harcoljon. Németország népi demokratikus ifjúsága a dolgozókkal együtt méltó módon megünnepelte Sztálin generalisszimusz 70-ik születésnapját. Mindjárt az 1949 év elején 3 nagy sportrendezést szerveztek. A tömeges télisport versenyeket,, melyek számos kitűnő eredményt hoztak, 35 ezer néző nézte végig. Ezeken is igazolást nyert, hogy a német ifjúság új útja helyes, mert az első helyeket az ő soraikból való versenyzők foglalták el. Nagyjelentőségű volt a német demokratikus ifjúság lipcsei III. nagygyűlése, melyen szintén kiemelték a német sportolók kitűnő eredményeit. Külföldi kiküldöttek előtt 20.000 német sportoló az egész világ haladó ifjúságával való egységét mutatta ki. A mult év harmadik és legnagyobb eseménye volt a német demokratikus ifjúság részvétele a budapesti nemzetközi ifjúsági versenyeken. Az új testnevelés és sport első évének eseményeit elismeréssel méltányolták az összes kiváló sportolók. Berlinben gyűlést tartottak, melyen Walter Ulbricht, a testnevelési és sportminiszter képviselője és Erich Choneker ifjúsági vezető is résztvettek. A vitában megállapították, hogy a demokratikus német köztársaságban a testnevelés és sport helyes alápokra van építve. Lipcsében új stádiont és 7000 nézőt befogadó nagy csarnokot kezdtek építeni. Ezek a sikeres sportolás főfeltételei. A német demokratikus sport vezetői arra számítanak, hogy szervezetüknek nemsokára egymilliónál több ifjú tagja lesz. A mostani tél számos érdekes mérkőzést hoz. Februárban lesznek a német demokratikus köztársaság bajnokságai az összes téli sportágakban. Ezeken a köztársaság minden részéből 500-nál több legjobb sportoló férfi és nő vesz részt. Arra számítanak,, hogy a versenyeket 100.000 néző fogja végignézni. Május végére Berlinben össz-német sportünnepélyeket terveznek, melyeken a nyugati övezetek ifjúsága is résztvesz. így Berlin fővárosban félmilliónál több fiatal találkozik, akik megjelenésükkel k'fejezik egységüket az egész világ nemzeteinek s ezek élén a Szovjetúniónak békebarát ifjúságával. A haladó német ' ifjúság kifejezi odaadását a német demokratikus kormány iránt és szabad életéért köszönetet mond elsősorban a Szovjetúniónak és a nagy Sztálinnak. A berlini sportünnepségek a béke, demokrácia, függetlenség és a fiatalság jobb jövője jegyében fognak lefolyni. A szovjet ifjúság kívánja az új haladó Németországgal való baráti érintkezés megszilárdulását. Baráti és segítő kezet nyújt az egész világ békeszerető és haladó ifjúságának. Szavanként Kčs 4.—, a vastagon szedett szavak ára Kčs 6.—. Egyszeri közlés legalacsonyabb díja Kčs 30 — Állást keresőknek 50%-os kedvezményt nyujtunk Címek és ajánlatuk kiadása a kiadóhivatalban Kčs 2.—, postán beküldve Kčs 10—. A hirdetési díjak előre fizetendők és bélyegben is beküldhetők A szövegben közölt hirdetésekért 50%-os felárt számítunk. « ÁLLÁST KERES • Fiatal nő elhelyezkedne gyermekek mellé, esetleg mint bejárónő, reggel 8-tól d. u. 5-ig. Cím a kiadóban. 8X7 VLLÁST KAPHAT ^ • Felveszek azonnalra megbízható tiszta leányt vagy asszonyt házvezetőnőnek. Cím a kiadóban. p. 924 9 Azonnalra felveszek gyakorlott fodrásznöt. Lakás, ellátás és betegsegélyzőn kívül fizetés 1500 korona. Cím a kiadóban. p. 925 9 Felveszek bútorasztalos segédet. Cím a kiadóban. p. 926 ® Fiatal, egyedülálló komoly gazdálkodó azonnalra keres megbízható, szorgalmas, gazdasághoz értő, komoly házvezetőnőt, aki neki a gazdaságban js segítségére lenne. Leveleket „Becsületes" jeligével a kiadóhivatal továbbit. 816 $ Keresek házvezetőnőt, kedvező feltételekkel Kassán, állandóra. Cím a kassai Pravda kiadóhivatalában. b. 5105 0 Mindenest, komoly, tisztaságszeretőt, aki főzni is tud, keresek azonnalra. két személyhez. Karén, Sv. Beiiadik. 813 • Azonnalra keres Prágába magyarul is beszélő család gyermekszerető, megbízható mindenes háztartási alkalmazottat. Cím a kiadóban. h. 935 LAKÁS • Gyermektelen, rendszerető hivatalnok házaspár keres jó helyen, lehetőleg központi fűtéssel, különbé járatú bútorozott szobát, fürdőszoba használattal azonnalra Leveleket „Előre fizetek" jeligére ' a kiadóhviatalba kérek. h. 892 9 Fiatal házaspár azonnalra keres bútorozott vagy bútor nélküli szobát, Bratislavában vagy környékén. Cím a kiadóban. 815 ^ ADÁS-VÉTEL 9 Eladó egy személyautó, kifogástalan állapotban lévő „Vikov" 40 HP motorral, 5 drb* gumikerékkel és bőrhuzattal. Szállítókocsinak is használható Információ az Üj Szó kiadóhivatalában. h. 839 ® Eladó egy svájci zseb-stopperóra. Cim a kiadóban. h. 867 • Elsőrendű perzsa-breitschwanc bunda eladó. Komoly vevők Írjanak „Kifogástalan" jeligére a kiadóhivatalba. h. 880 • Eredeti Nógiády kép jutányos áron eladó. Cím a kiadóban. h. 908 ® Azonnal szállítunk kukorica-morzso. lót, masszív kivitelben. D. Rosenbaum, géplakatos, Bratislava, Benešová 41. 804 • Eladó 20 m fehér organtüll, báli ruhára. Cím a kiadóban. h. 934 • Elcserélném új 42-es sícipőmet 40-esre. Cím a kiadóban. p. 927 • Eladó nöi perzsaláb bunda. Cím a kiadóban. p. 928 • Eladó „Ogar" hibátlan állapotban lévő motorkerékpár. Cím a kiadóban. p. 929 ® Eladó olcsón új szlovák bunda, magas alakra. Cím a kiadóban. p. 930 • Eladó vadonat új tiszta gyapjú, fekete nöi kabát középtermetre. Cím a kiadóban. p. 931 • Eladó üzemképes teherautó gumikkal 18.000 koronáért. Cím a kiadóban. p. 932 • Eladó szalagfürész motorral, kocsira szerelve, kövesdaráló, vasvázas körfürész hozzávaló motorral. Bővebbet Siraky Stefan, Ozdany. 1500/v. • Eladó egy balkaros gép cipőfelsőrész készítéséhez és egy préselögép kork-cipök készítéséhez. Cím: Vodinsky, Bratislava, Dunajská 47. 814 € VEGYES • Kölcsön adok mennyasszonyl és koszorúslány ruhákat, belépővel. Košice, Puskin utca 14. I. emelet jobbra. 711, KI TUD BÔLA? • Keresem férjemet, Duša Istvánt, aki 1910-ben született Ekecsen, 1942-ben Várkonyből bevonult Somorjára katonának a 16. magyar gyalogezred II. zászlóaljához. 1942 áprilisában a harctérre ment és a donni harcokban eltűnt Oroszországban. Utoljára 1943 január 3-án írt. Tábori száma 216/43 volt. Aki valamit tud róla, jelentse a következő címre: Duša Istvánné, Vrakuň, okr. Dunajská Streda. Az esetleges költségeket megtérítem. 1498/v. A csehszlovákiai magyar dolgozók lapjának jelszava az 1950-évre az ÚJ SZÓ minden magyar dolgozó kezébe MEGRENDELŐ-LAP Nyitott borítékban is 80 fül. bélyeggel küldhető. Az ÚJ SZÓ kiadóhivatalának, Bratislava, Jesenského 8. *•••[> Alulírott megrendelem mint új előfizető az ŰJ SZÓ napilapot Pontos címem: Név: Lakhely Utolsó posta (hivatalos neve): Az előfizetési díjat a postai befizetőlap megküldése után 8 napon belül átutalom. 1 évre 540 Kčs, Va évre 270 Kčs, }U évre 135 Kčs, 1 hónapra 45 Kčs.*) Kelt *) A nem megfelelő törlendő. aláírás ÜJ SZO a csehszlovákiai magyar dol gozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal Bratislava, Jesenského 8., II em Telefon 262-77 Fő- és felelősszerkesztő: Lőrincz Gyula Feladó ýs Irányító postahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafikaj és kiadó vállalatok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540 , % évre 270.—, & évre 135. 1 hónapra 4S — Kčs.