Uj Szó, 1949. november (2. évfolyam, 172-196.szám)

1949-11-18 / 186. szám, péntek

UJSZG 1949 november 18' Testnevelés a Szovjetúnióban Marx és Engels tanai rendkí­vüli figyelmet szentelnek az egészségnek és a testnevelés er­kölcsi értékének és jelentőségé­nek. Ezekre a tanokra alapította a Szovjetúnió a mai óriási szov­jet testnevelést. A testnevelés ki­fejlődésének első feltétele a poli­tikai öntudat. A Szovjetúnió nyíl­tan vallja ezt az elvet, míg a burzsoápolitika a testnevelés úgy­nevezett politikamentességét po­litikai célokra használja, fel. A szovjet testnevelés, mint az ál­lamszervezet fontos része, kép­viselve van a Miniszterek Taná­csában és a Szovjetúnió összes köztársaságainak megvan a ma­guk kiilön testnevelési vezetősé­ge. A testnevelés teljesen állami, akár az iskolákban, akár az üze­mekben folyik. Az ifjúsági test­nevelést a Ivomszomol vezeti, amely tulajdonképpen nem poli­tikai szervezet. A dolgozók test­nevelését 34 alapszervezet vezeti, melyekben az összes munkakörök egybe vannak foglalva. Ez az óriási szervezet a tudománnyal együttműködésben a legszélesebb­körű ,töniegek testi nevelését vég­zi. Ä vidéken is, a kolhozokban testnevelók működnek. Ebben a munkaágazatban 165.000 testne­velő oktató dolgozik. Már ez a szám is fogalmat adliat arról a milliónyi tömegről, melyeket a szovjet testnevelés összefoglal és vezet. A szovjet testnevelés a fia­talság neveléséről is gondosko­dik. Megfelelő intézetekben már a csecsemők úgynevezett passzív neveléséről is gondoskodnak. Az 1—3 éves gyermkeknél tudomá­nyos irányelvek szerint gondos­kodnak azok helyes testi fejlő­déséről. A 3—6 éves korúaknái az iskolázást megelőző nevelést irányítja a testnevelés, ugyanúgy, mint a 7—11 éveseknél az alsó­l'okú Iskolákban. A magasabb­fokú iskolák pedagógiai és mód­szertani elvek szerint irányítják az ifjúság fejlődését a 12—15 éves korba, A 15—17 éves kor­ban a testnevelés az összes isko­lákban kötelező. Tizenegy maga­sabb tanintézet, három tudomá­nyos kutatóintézet és a Testne­velési Tudomány Akadémiája gon­doskodik a testnevelési egyesüle­teken kívül minden vonalon a kö­elező és az önkéntes testnevelés­ről. Talán sehol a világon nem fordítanak akkora gondot a test­nevelésre, mint a, Szovjetúnióban. Az összes magasabb tanintézetek­ben megfeleló'en felszerelt és szakemberek vezetése alatt álló orvosi tanácsadóhelyek vannak, a jövőben pedig az összes iskolák­ban és az összes nagyobb sport­központoknál és üzemeknél is be­szervezik ezt. A testnevelés, tornázás, sport és tömegjátékok minden ágában a tudományos elvek érvényesül­nek. Nagy gondot fordítanak a káderek nevelésére. Lenin és Sztálin hangsúlyozták azon té­nyezők fontosságát, amelyek he­lyes alapot nyújtanak minden ágazatban, akár fizetett, akár ön­kéntes oktató és tanító kiképzé­sében. A cári Oroszországban ezt a teendőt többnyire idegenek vé­gezték. Hogy mekkorát haladt azóta a szovjet testnevelés, azt legjobban az mutatja, hogy ma a Szovjetunióban 2600 sportmester és 600 érdemdús sportmester van. Doc. Krajéko. 'J^WUdí • November 26 és 27-ke között Hifi­ben a Sokol Plzeň rendezi az idei csehszlovák asztaltenniszbajnokságo­kat. A bajnokságok védnökségét V. Kopeckv miniszter vállalta. • Anglia—Írország 9:2. Az angol labdarúgóválogatott hatalmas nézőkö­zönség előtt fö'ényes győze'met ara­tott az írek ellen. Győzelme megérde­melt. • A l-ngyel ökölvívók jövő évi mű­sora. A Lengyel Ökcivivj Szövetség jóváhagyta a lengyel válogatott 1950­re tervezett mérkőzéseit A lengyel válogatott a jövő évben 7 mérkőzésre áll ki, mégpedig Franciaország, Finn­ország, (Lengyelországban) Ausztria, O'aszország, Bulgária, Románia és Csehszlovákia ellen idegeiben. • A Nemzetközi Korcsolyázó Szövet­ség párizs' kongresszusán a verseny­szabályok néhány megváltoztatását fo­gadták el. ^Juda^eSiti šfrovtteoid Milyen lesz a svédek elleni magyar futballválogatott? Sebes Gusztáv szövetségi kapitány nyilatkozik a svédek dublini győzelméről és a magyar válogatottakról Az egész futballvilág nagy ér­deklődéssel kíséri a svéd váloga­tott csapat budapesti szereplé­sét. A svédek — amint azt jelen­tettük — Dublinban 3:1 arányban legyőzték az ír válogatottat. A Dublinből érkező jelentések sze­rint a svédek gyorsaságukkal, kitűnő labdakezelésükkel és feltartóztathatatlan gólratörés­sel késztették megadásra az íre­ket, akik egyetlen góljukat tizen­egyesből érték el. Jelentések szól nak arról is, hogy a svédek egy helyen megerősítik az Írország­ban győztes csapatukat a magyar válogatott ellen. — Mit szól a pompás svéd győ­zelemhez? — kérdeztük Sebes Gusztávtól, a magyar labdarúgók kapitányától. — A svédek írországi győzel­mét rendkívül nagyra értékelem. Mi utoljára Budapesten 3:3 arányban végeztünk az ír válo­gatottal! Az írek igen tekintélyes játékerőt képviselnek és így n:eg kell állapítanom, hogy a &véd válogatott csapat, amelyik Bf­dapestre jön, valóban nagy ellc«r fél. A tapasztalatok is azt mutat­ják, hogy a svédek ellen pillanat­ra sem lehet tétovázni és csak a legnagyobb felkészültséggel és a legnagyobb erőbedobással győz­hetünk ellenük. — Mi a helyzet a magyar válo­gatott csapat összeállításánál? — A jobbfedezet és a baiszél­ső személye okozott vitát, ma már azonban úgy látom, kiala­kult bennem a helyes megoldás. — Ezek szerint milyen lesz a magyar válogatott csapat össze­állítása és egyben kérjük a /áté kosok jellemzését is. — Kapus: H e n n i. Álland óan megbízható. Jó formában van. Ka szó volna az Európa-válogatott összeállításáról, akkor első­sorban ő volna ennek a csa­patnak a k a p u s a. Kapusok do'­gában egyébként is jól állunk. Itt van a nagyklasszisú G r o­s i t s, aztán Rúzsa, a megbíz­hatóság mintaképe. Jobboldali hátvédünk: R u d a s, ma is a leg­jobb. Megváltozott a játékfeifo" gása és most már nagyobb súlyt helyez a technikára, mint a gyor­saságra. Középhátvéd: Lóránt. Szilárdan áll ezen a poszton, tartja jó formáját. Vetélytársa a válogatott csapatban B ö r z s e i, aki sérülését kezdi kiheverni. A másik hátvédünk Balogh II. Nagytudású játékos, aki helyezke­désével, észjátékával a védelem egyik oszlopa. A fedezetsorunk­ban Zakariás mellett fogok dön­teni, annak ellenére, hogy igen tehetséges a győri J ó z s a is. Za­kariás megbízhatósága, szorgalma igen figyelemreméltó. "Másik fe­dezetünk: B o z s i k. A legna­gyobb magyar futballisták közé tartozik. Játékstílusát a régi Lá­zárhoz hasonlítom. Bozsik nem­csak kitűnően készíti elő a táma­dást, de feladatot vállal a véde­lemben is. Sebes Gusztáv ezután a csatá­rok játéktudásáról nyilatkozott: — Budai, a jobbszélső, egyike Összeállították a svádek ellen látszó jégkorongválogatottat Mint tegnapi számunkban jelen­tettük, a csehszlovák jégkorongozók decemberben Stockholmban két mér­kőzésre állanak ki Svédország ellen. A Csehszlovák Jégkorong Szövetség a december 9-re és 11-re tervbevett két nemzetközi találkozóra márösz­sze is állította a csapatot, mely a következő: Bouzek, Bubník, P. Hajný, Jirka, Konopásek, Kobranov, Macelis, Ing. Modrý, O. Nemec, Pícha, Rozinák, Stoek, Trousílek és Zábrodský. A csehszlovák csapat elutazása előtt a Kladno melletti előkészítő tá­borban készül a két nehéz találko­zóra, majd december 7-én repülőgé­pen utazik Stockholmba. December 11: Románia—Csehszlovákia birkózóviadal Bukarestben Mint jelentik, december 11-én Bukarestben Románia—Cseh­szlovákia nemzetközi birkózó viadalra kerül sor. A csehszlovák szövetség 19 birkózót jelölt ki a keretbe, akik vasárnap az elő­készítő táborba mennek. a legjobb csatárainknak. Jól húz kapura és a szabályok keretén belül kihasználja testi erejét. Gyors, erélyes és szabályosan játszó labdarúgó, aki amellett önzetlen és beadásai mindig ér­tékesek. Kocsis az a futballis­ta, aki technikai és taktikai ké­pességeivel rákényszeríti akara­tát a labdára. Egyébként ebben a pillanatban nincs a legjobb for­mában, kondíciója körül bajokat észleltem, remélem azonban, hogy vasárnapra rendbejön. Deák nem érte el régi nagy formáját. Ü az a középcsatár, aki minden mozdulatával a kapura tör és gólképessége a legnagyobb remé­nyekre jogosít. A magyar csapat balösszekötője: Puskás. Kevés ilyen nagyklasszisú játékosunk van, mint ő. Viszont hibákkal is rendelkezik, a többi között, hogy nem foglalkoztatja kellően part­nereit, elsősorban a balszélsőt. Az ő munkabírásától és robbané" konyságától igen sok függ vasár­nap. Balszélsőt a szerdai edzésen próbáltam ki. Természetesen a kondíciót figyelem meg és nem a játékkészséget. Hidegkúti és Vi­rág között kell döntenem. Ügy hiszem, hogy végül Virág mellett foglalok állást. Virág a szentlő­rinciek játékosa, jelenleg ugyan középcsatárt játszik, de azelőtt balszélső volt. És így nem érhet az a vád, hogy belső csatárt sze­repeltetek a szélen. (A Virág-féle megoldásnak magunk i s tapso­lunk, a szentlőjinci játékos tudá­sával, akaraterejével és gyorsa­ságával kisegítheti válogatott csa­patunkat a balszélső-válságban. Tehetséges és jó formában lévő játékos.) Elmondotta még Sebes Gusz­táv szövetségi kapitány, hogy tervei szerirrt Riizsa, Kwács II., Kispéter, Horváth Károly és Hi­degkúti lesznek a tartalékok. Megérkezett a svédek hivatalos távirata, pénteken délben fél egykor érkeznek a budaőrsi re­pülőtérre. Svédország válogatott futballistáit ünnepi keretek kö­zött fogadják. P. K. • Jóváhagyták Harris világrekordját. A nemzetközi Kerékpározó Szövetség tegnapi ülésén jóváhagyták az angol Harris Milánóban az 1 km-es távon elért 1:09 másodperces világcsúcsát Az új eredmény 0.3 másodperces jobb az olasz Pattosini eredményénél. t r A SIKESZITOK VAROSA Petrovográdszk, szovjet Karélia fővárosa, Leningrádhoz közel fekszik, északra a Onega-tó déli partján. Lakossága ma más meg­haladja a százezret, bár a finn hűbérurak idejében teljes hanyat­lásnak indult és a várost alig két­ezer család lakta. Petrovográdszk magyarul any­nyit jelent: „Péter gyárvárosa". Még Nagy Péter cár alapította és ő építette fel első gyárait is. De sem a cári, sem a finn uralom alatt a város nem érhette el azt a fejlődési fokot, amit a szovjet kormány gondoskodása révén el­ért. A város lakossága nagyrészt földmüveléssel foglalkozott és a két kis gyár, amely nem szün­tette be működését, alig párszáz munkást foglalkoztatott. Ma ha­talmas gyárak' épültek és épül­nek, amelyekben a munkások tízezrei dolgoznak a kommuniz­mus építéséért. De Petrovográdszk nemcsak gyárairól híres. Már a cári ura­lom alatt is itt készítették Orosz­ország sítalpait. Azóta ez az ipar­ág hatalmas fellendülésnek in­dult. Az apró házi műhelyekből nagy üzem fejlődött ki és ma ezer és ezer számra készítil? Petrovo­grádszk munkásai a Szovjetúnió fiatalsága számára a sítalpakat, de gyártanak más téli sportesz­közöket is. Évi többezer korcso­lya, bob, stb. készül a petrovo­grádszki üzemekben, mind a fia­talság, a sportolók számára. A Nagy Honvédő Háború alatt a város lakossága az Uraiba vo­nult vissza és ott dolgozott to­vább. A Szovjet Hadsereg nagy téli offenzívájában a petrovo-' grádszki munkások készítette sí­talpak hathatósan közreműköd­tek a sikerhez. A szovjet kato" tonák ezeken a sítalpakon üldöz­ték a menekülő fasisztákat és aratták döntő győzelmeiket. A petrovográdszki sítalpak ott vol­tak mindenütt: Sztálingrádnál épúgy, mint Voronezsnél, vagy Varsó előtt, a nagy januári of­fenzívában, amikor a szovjet ka­tonák elérték a német határt. A Győzelem Napja óta a sítal­pak újra Petrovográdszkban ké­szülnek és újra a sportot szolgál­ják. Az Uraitól kezdve Odesszáig és Vladivosztokig a fiatalság szereti és használja a karéi fő­város sporteszközeit és ezért a nép Petrovográdszkot ,,a síkészítők városának" nevezte el. Egy szovjet sebész és egy magyar sebestilt Három éve, 1946 november l"én halt meg hatvannyolc­éves korában Burgyenko, a nagynevű szovjet sebészta­nár. Róla szól ez a kis emlé­kezés, amelynek írója Illés Béla, a jeles magyar író, aki szovjet tisztként lépésről­lépésre követte a szovjet elő­nyomulást és Voronyezsnél félhalott magyar katonák százait mentette meg. 1943 januárjában — egy vagy két nappal a magyar front áttö­rése után — két fáradt munka­szolgálatos egy hosszú deszkára fektetett és kötéllel a deszkához erősített sebesültet hoz be a da­vidovkai gyűjtőtáborba. A sebe­sült hason feküdt és — bár esz­méleten kívül volt — időnként nyögött. Roncs volt, szakállas, piszkos, rongyos, véres: rongyai­ra ráfagyott a megalvadt vér. Az egyik munkaszolgálatos francia nyelven mutatkozott be ibudapesti mérnök volt), aztán kérésemre magyarra fordította a szót és elmagyarázta nekem, hogy a sebesült — akit Petsch" auer Attilának hívnak — híres sportember, újságíró. — Pontosan tudom, kiről van szó — feleltem. — Mi baja van? — A mérnök vállát vonogotta. A szovjet sebész megvizsgálta Petschauer Attilát és ő is a vál­lát vonogatta. — Ilyet még nem láttam! — mondotta nekem. — Bevallom, nem merek hozzányúlni. Úgy tudtam, hogy a közelben dolgozik a híres sebész, Zsorov. Telefonáltam abba a sebészeti kórházba, amely Davidovkától mintegy tíz kilométernyire fe­küdt. Zsorov nem volt ott, he­lyette a Szovjet Katonai Sebészet vezetője, a vezérezredes jött a telefonhoz. Mikor jelentettem neki, miért kerestem Zsorovot, azt válaszolta, hogy Zsorov he­lyett ő jön el, egy félórán belül ott lesz Davidovkában. És egy félórán belül ott is volt. Azonnal Petschauer betegágyához vezet­tük, amit egy parasztház „tiszU szobájában" állítottam fel. Burgyenko nekiöltözött a vizs­gálatnak. Az asszisztens levette a lepedőt Petschauer hátáról. Burgyenko felszisszent, megsimo­gatta homlokát, mint amikor va­laki kételkedik abban, hogy jól iát, vagy jól hall és el akarja űzni a kényszer-képzeteket. Petschauer ágya fölé l^jolt, az­tán elfordult és intett az adju­tánsnak, hogy takarja le a még mindig eszméletlenül heverő sze­rencsi'lent. — Ilyet még sohasem láttam! — mondta Burgyenko. — Ezt az embert drótostorral és lánccal -.ddig verték, amíg a hús telje­sen levált a hátáról és most a gerime mezítelen. Itt csődöt mond az orvostudomány. Három­négy helyen megsérült a gerinc­isoutia is — ez már az első pil­anat.a látható. A többi ... Az egyetlen, amit tehetünk az érde­kében, p.-ndoskodni kell arról, ne térjen eszméletre: olyan bor­zasztó fájdalmai lennének, amit ember nem viselhet el. Parancsára injekciót adtak az eszméletlenül is állandóan nyögő Petschauernek, aztán Burgyenko otthagyta a betegszobát. Pár percig szótlanul állottunk a kórházul szolgáló parasztház előtt. Nyugat felől ágyúszó szű­rődött hozzánk és az égen nehéz­bombavetők húztak nyugat felé. — Az ember — szólalt meg Burgyenko — néha kénytelen szégyelni, hogy embernek szüle­tett. OJ SZO a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőséé és kiadóhivatal Bratislava Jesenského 8. II em Telefon 262-77 F6- és fele Iftsszerkesztň I.ftnncz Gyula Feladó és irányító postahivatal. Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafika) és kiadó vállalatok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetes 1 évre 540-—, V* évre 270.—, bi. évr e 135.— 1 hónapra 45.— Kčs.

Next

/
Thumbnails
Contents