Uj Szó, 1949. október (2. évfolyam, 146-171.szám)
1949-10-19 / 161. szám, szerda
m szó 1949 október 88 i^Mlŕ&áí Atlétikai verseny Koíicén A S. Dynamo CSD Košice vasárnap nagyszabású atlétikai évadzáróversenyt rendezett, amelyen öt egyesület száz atlétája vett' részt. Az eredmények a következők: 1000 m: 1. Magyar (Košice) 2:50.7 p, 2. Szántó (Košice) 3:04:2 p. _ Magasugrás: 1. Beluš (Košice) 148 cm, 2. Lecko (Košice) 143 cm. — Súlydobás (5 kg): 1. Fodor 10.95 m, 2. Vydra 10.76 m. Haladó ifjúsági: 100 m: 1. Harakali 11.8 mp, 2. Boba (Svit) 11.8 mp. — 800 m: 1. Boháč (Košice) 2:10 p, 2. Bula (Svit) 2:11.3 p. — Súlydobás (6 kg): 1. Frkáô (Svit) 11.80 m, 2. Kaveshan (Prešov) 11.55 m. — Magasugrás: 1. Račko (Košice) 160 cm, 2. Kaveshan (Prešov) 155 cm. Női ifjúsági: 60 m: ľ. Kandóvá (Prešov) 11.2 m, 2. Šmigalová (Prešov) 11.3 m. — Súlydobás: 1. Kuljaková (Košice) 9.79 m, 2. Bandlerová (Košice) 9.41 m. — Korongvetés (1 kg): 1. Morávková (Košice) 25.50 m. 2. Kajová (Prešov) 22.30 m. — Magasugrás: 1. Mészáros (Košice) 135 cm (új kerületi csúcs), 2. Kárpáti (Košice) 130 cm. Férfiak: 400 m: 1. Aboši (Košice) 85.8 mp, 2. Andreánsky 59.6 mp. — 800 m: 1. goltés (Trebišov) 2:04 p, 2. Krajňák (Svit) 2:05 p. — 400 m gát: 1. Veres (Košice) 63 mp. — Súlydobás: 1. Ludvigh (Košice) 13.78 m, 2. Chovanec (Košice) 12.45 m. — Diszkosz: 1. Ludvigh (Košice) 37.55 m, 2. Chovanec (Košice) 36.18 m. — Magasugrás: 1. Bohucky (Košice) 155 cm, 2. Andreánsky (Prešov) 155 cm. — 3000 m: 1. Verbo (Košice) 8:57 p, 2. Marcinko (Prešov) 9:08.6 p. — Hármasugrás: 1. Ludvigh (Košice) 11.78 m. KULF01DI EREDMENYEK Lengyelország: Gwardia Wisla — AKS Chorzów 3:0, Ruch Chorzów— Cracovia 2:2, Légia Varšava —Polonia Bytom 5:1, Kolejarz Poznaň—LKS Lodž 1:4, Górnik Bytom^-Polonia Varšava 1:1, Lechia Gdansk—Warla Poznaň 1:4. Olaslzország: Atalantá—Juventus 2:2. FC Milan—Palermo 4:1, Bologna — Novara 1:1, Florentina —Internazionale 4:2, FC Genoa—Como 3:1, Lazio—AS Roma 3:1, Triestina—Padova 2:2, Venezia—Sampdoria 3:7, Bari— Lucchese 2:1, FC Torino—Pro Patria 1:1. Összeállították a franciák ellen játszó csehszlovák válogatott keretet Végleges a lengyelek ellen kiálló két csehszlovák csapat Az ÜK ČOS hétfői ülésén Lengyelország és Franciaország elleni nemzetközi mérkőzésekkel foglalkoztak. Mint ismeretes, Lengyelország ellen Vitkovicben az „A", Poznanban a „B" csapat áll ki. A lengyelek elleni csapatot már véglegesen összeállították. Csak egy poszton történt változás. Moravek helyett Jonák védi a csapat kapuját. A végleges összeállítás a következő: Jonák, (Havlicek) — Venglár, Krásnohorský, (Rubáš) — Hanke, Marko, Menclik (Koubek) — Hlaváčrk, Trnka, Svoboda II., Preis, Šimanský (Cejp). A „B" csapatban is történt változás. A prešovi Pavlovié helyett Ing. Tegelhof játszik. A végleges csanat a következő: Pavlis, (Matys) — Koccurek, Svoboda I., (Krizán) — Jajcaj, Vicán, Benedikovič, (Ypser) — Kokštein, Ing. Tegelhof, Tomáš, Ždarský, Pešek (Semesi). A francia válogatott elleni mérkőzésre -24"es keretet állítottak össze, mely a következő: Kapusok: Jonák és Havliček, hátvédek: Venglár, Rubáš, Krásnohorský, Vedral, Senecký, fedezetek: Menclík, Hanke, Marko, Vičan, Trnka, Jajcaj, Benedikovič, csatárok: HlaváCek, Kokstein, Cejp, Svoboda II., Ing. Tegelhof, Tomáš, Preis, Ždarský, Pešek. A Dynamo CSD az NV Bratislava a A csehszlovák labdarúgóbajnokság kilencedik fordulóját bonyolítják le szombat és vasárnap. Ha a Ferencváros—NV Bratislava mérkőzést az NV Bratislava vezetőségének sikerül nyélbeütnie, úgv a Manet elleni mérkőzést már szombaton játsszák le. Az ATK— Ostrava mérkőzést Lohnert bíráskodása melittt ugyancsak szómba Košice a Sparta, Manet ellen játszik ton játsszák. Vasárnap a következő mérkőzésekre kerül sor: P '.zeň—Slavia, Teplice—Bohemians, Kladno—Zidenice, 2i.ina— Trnava, Sparta —Košice. A tizedik forduló pá-osítása a következő: Sparta—Plzeň, Košice— ATK, Ostrava— ?i!ina Trnava—Bratislava, Bystrica—Kladno. Židenice—Teplice, Bohemians —Slavia Hat ponttal nyerte a szovfet bajnokságot a Moszkvás Dinamó 2. CDKA, 3. Szpárták, 4. Moszkvai Torpedó. 5. Zenit A szovjet labdarúgás 1949. évi bajnoki idénye befejeződött. Ez volt az első nagylétszámú bajnokság. 18 csapat küzdött, az előző években legfeljebb csak 14 csapat volt az I. osztályban. A bajnokság sok érdekességet hozott, de most utólag meg lehet állapítani, hogy a Moszkvai Dinamó biztosan nyerte a bajnokságot. A bajnokság április második felében indult s mivel a moszkvai Dinamó és a CDKA később kezdte a mérkőzéseit, mint a déli csapatok, eleinte érdekes éllovasok voltak. Így például a sztálingrádi Torpedó, a harkovi Lokomotív, a tbiliszi Dinamó. Volt idő, amikor a Szpárták vezetett, sőt május 8-án például a Nyeftyanyik, a bakui .olajmunkások csapata állt az első helyen. Ezután felnyomult a Zenit s egy hónapon át birtokolta az első helyet. Közben lassan mind feljebb került a moszkvai Dinamó, mivel a lejátszott mérkőzések tekintetében behozta a többieket. Június 12-én került sorra Moszkvában a Zenit—Moszkvai Dinamó mérkőzés s a mérkőzés előtt ez volt a helyzet a bajnokságban: 1. Zenit 11 8 3 — 14:1 19 2. Mo. Dinamó 9 7 2 — 23:5 16 A mérkőzést nagy meglepetésre a Dinamó 8:0 arányban nyerte meg. A Zenit ugyáh még nem csúszott :e az első helyről, de innen kezdve már csak közepesen szerepelt. A Dinamó csapata tulajdonképpen már a bajnokság elején lejátszotta a sorsdöntő mérkőzését. Ez még május 2-án volt, amikor a Dinamó 3:1 arányban győzte le a CDKA-t, a háromszoros (1946—47— 48) bajnokot. A Zenit elleni nagy győzelem után mind jobb és jobb lett a Dinamó, elfoglalta az első helyet is s onnan legfeljebb csak akkor kerylt le, ha kevesebb volt a mérkőzéseinek száma, mint a többieknek. Július közepén, a tavaszi idény befejezésekor a Dinamónak 30, a CDKA-nak 27, a Zenitnek meg 25 pontja volt. Már ez is arra mutatott, hogy a Dinamó lesz a baijnok. Július 22-én azonban egy kis fordulat történt: a CDKA legyőzte a Dinamót. 2:1 volt az eredmény. A Dinamó előnye egy pontra csökkent, de a CDKA már a következő mérkőzésén kikapott a Krilja Szovjetovtól s ezzel újra három pont lett a "Dinamó előnye. S később valahányszor a Dinamó pontot vesztett, a CDKA is nyomban ezit tette s így a Dinamó végül is biztosan nyerte a bajnokságot. A Dinamó sikerének titka: a) A csapat valamennyi mérkőzésére egyformán komolyan készült, nem tett különbséget rangadó és más mérkőzés között. b) A csapat mindig akkor vágta ki a rezet, amikor arra a legnagyobb szükség volt. (így a bajnokság elején a CDKA ellen, majd amikor már csak a Dinamó és a Zenit állt veretlenül, a Zenit ellen és így tovább.) c) Az önzetlenség. A % Dinamó valamennyi játékosa sportoktatónak, edzőnek készül s valamennyien tudják, hogy mit jelent a csapatmunka, az összjáték. A kiesés és feljutás kérdésében még nem döntöttek. Folytatiják a Szovjet Kupa mérkőzéseit. Á molotovi Sztálin-gyár csapata 3:1 (0:0) arányban győzött az I. osztályú Daugava ellen. A II. osztály csoportgyőztesei (heten vannak) folytatták a közmérkőzésüket. Üjabb eredmény: Rosztovi Dinamó— Kaliningrád 2:1. A táblázat élén 3 mérkőzésen szerzett öt ponttal a tbiliszi Szpárták áll. A ViDEK SPORTJA RIM. SOBOTA—SPOJ. ZÁVODY LUČENEC 4:0 (1:0) Érdekes mérkőzést vívott egymással a két csapat, melyen első izben sikerült a rím. sobotaiaknak Lučenecen, bajnoki mérkőzésen gyözniök. A mérkőzés nagyobb részében a luéeneci csapat nemcsak támadott, de sokszor döntö fölényt is tudott kiharcolni, minden eredmény nélkül. Ezzel szemben a rím. sobotaiak szórványos lefutásaikkal állandóan veszélyes helyzeteket tudtak teremteni a luöeneciek kapuja előtt s négy ízben is megterhelni Kacsányi I. kapuját. Erről a mérkőzésről elmondhatjuk, hogy Szapáry, a rlm. sobotaiak kitűnő középcsatára szinte egymaga verte meg a lučenecieket. Szapáry minden megmozdulása veszélyt jelentett az ellenfél kapujára s akit a védők képtelenek voltak feltartani. A rim. sobotaiak góljait Szapáry (3) és Gajer lőtték. A g3'-özteseknél Szapáry magasan a mezőny legjobbja volt, Gécse, Fogta, illetve Kacsányi II., Szloboda és Melichercsik voltak a legjobbak. FIĽAKOVO—RADZOVCE 6:1 (4:0) A fiľakovoiak nemcsak jó, de eredményes játékkal érték el a fölényes győzelmet. A gólokon Danyi I, (3), Székely (2) és Danyi II. offetoztak. A racvolciak becsületgólját Gáspár szerezte. POĽANA—OPÁTOV A—HNTTŠŤA 2:1 (1:1) A bajnokcsapat nagyon kemény ellenfélre talált. A hnušťai csapat lelkesen és szívósan védekezett s ennek köszönheti a ránézve hizelgö eredményt. A gólokat Hámory (2), illetve Kekenyák lőtték. IS STS1SKI1 XXXYI. HETE V. Plzeň Slavia Žilina Trnava Kladno Zbrojovka Teplice Bohemians Sparta D. Košice ATK Ostrava GZ Kr. Pole OD Olomouc Handlová L. Sv. Mixulás Jawa Nusle V. Žižkov ATK Brno (rugby) SN B Brat. Vinohrady ČSR Maďarsko (rr, ) ÍLLÉS BÉLA FEGYVERT S VITÉZT ÉNEKLEK Mikor végre mégis elszántuk magunkat arra, hogy lefekszünk, váratlan vendéget kaptunk. Egy amerikai haditudósító, — miszter Dávid P. Harriman — Kievből Kispestre repült, hogy ujságja számára lefényképezze a legyilkolt parlamenterek holttestét. Nagyon elszomorodott, mikor megtudta, hogy a holttesteket még nem lehetett kihozni a közvetlen harci területről. — Utazásom második célja, — mondotta miszter Harriman, meglepően jó, folyékony orosz nyelven — interjút csinálni a Vörös Hadsereg egy közvitézével. Mi demokraták vagyunk! Nem egy tábornokot, hanem egy közvitézt szólaltatok meg. Egy parasztot. Egy analfabétát. — Paraszti származású közvitézzel szolgálhatok, — felelte Árboc. — De analfabétával, — legőszintébb sajnálatomra — nem! Tizenöt-húsz esztendővel elkésett, miszter Harriman. — Hát ha nincs analfabéta, akkor írástudó paraszt is jó lesz. De paraszt legyen, igazi paraszt, és minél egyszerűbb paraszt. — Válasszon, miszter Harriman! Az amerikai (Mihajlov kíséretében) végigjárta a házakat, ahol Árboc tüzéréi aludtak. Sokáig válogatott. Huszonöt-harminc embert is felköltött, míg végre olyanra bukkant, amilyennek ő az ,,együgyű parasztot" képzelte. Harriman választása Achmedre esett, a telefonistára, az ördöngös tatárra. A beszélgetés Harriman amerikai újságíró és Achmed tatár kolhozparaszt között Árboc hadiszállásán folyt le, — Ignatyov, Maruszja, Rosztovszki és az én jelenlétemben. Természetesen, mi négyen — néma hallgatók voltunk. Achmed a tábornok jelenlétében nem akart, leülni, de mikor Árboc ráparancsolt, hogy üljön le, arra is engedélyt gért, hogy beszélgetés közben tökmagot rághasson. — Attól jobban fog az eszem! — mondotta. A tökmag héját baltenyerébe köpte és mikor már elég gyúlt össze — zsebrevágta. — Mondja meg. kedves miszter Achmed, — tette fel Harriman az első kérdést, miért harcol a Vörös Hadsereg? — A békéért! — felelt minden habozás nélkül Achmed. — Talán a győzelemért? — javította ki Harriman. — A békéért! — ismételte meg a választ Achmed. — Ha én mondom — mérget vehet rá. — Helyes. Azt írom, amit ön mond, miszter Achmed. Most legyen olyan jó és erre a kérdésre válaszoljon: milyen erős a Vörös Hadsereg? — Ma erősebb, mint tegnap volt, — mondotta büszkén Achmed. — De azért még ma is gyengébb, — mint holnap lesz. — Érdekes! — <élte Harriman. — Szóval önnek, miszter Achmed az a véleménye, hogy a Vörös Hadsereg nagy, félelmetes katonai erő. Ezt feljegyzem, —• úgy, ahogy ön mondotta. Félelmetes... És talán lenne szives megmondani azt is, miszter Achmed. hogy az ön véleménye szerint ez a félelmetes hadigépezet meddig, milyen távolságra tud előretörni, — Bécsig, Berlinig, Párisig, New Yorkig? — Messzebbre! — felelte Achmed és a tenyerébe összegyűjtött tökmaghéjat zsebrevágta. — Még New Y'orknál is messzebbre? Nagyon köszönöm önnek az őszinte felvilágosítást, miszter Achmed! Az ön nyilatkozatát — biztosíthatom önt — minden rövidítés nélkül fogja olvashatni Amerika népe. Szóval a Vörös Hadsereg New Y'orkig akar eljutni, — sőt azon is túl? De tudja ön, kedves miszter Achmed, hogy hol van New York? — Hogy tudom, vagy nem tudom, — az nem számít. Mert mi nem úgy mérjük a távolságokat, mint maguk. Mi nem New Y'orkba akarunk eljutni és nem is a holdba. Mi máshová indultunk. De ahová elindultunk, oda el is érünk. — Hová, hová, kedves miszter Achmed? — A mi célunk sokkal messzebb van, mint New York. A mi célunk, — a kommunizmus. Oda indultunk, oda menetelünk, ott fogunk megpihenni. Bocsásson meg, kedves miszter, hogy elfelejtettem megkérdezni: nem parancsol egy kis tökmagot? Tüzvonalba induló csapatainkat elnyelte a füst. A füst nemcsak elnyelt embereket, de ontotta is őket. A füstből jövő, az égő városból menekülő emberek nem olyanok voltak, mint a mi harcba induló katonáink. Nem énekeltek, hanem — sírtak. Pest felszabadított kerületeiből valóságos népvándorlás indult Kispest felé'és Kispesten át Ceglédnek, Szolnoknak, Debrecennek. Lerongyolódott, kiéhezett, piszkos emberek százai, ezrei, tízezrei vánszorogtak az országúton. A férfiak — beretválatlanok. Az asszonyok — nadrágot viselnek, — arcuk agyagszínü. szemük a semmibe néz. A gyerekek — jaj, a gyerekek! ... Egy ócska kézikocsira dobott bútoron egy asszony és két gyerek ül. A kocsit.két férfi húzza. Meg-meg" állnak, — majd nyögve ismét elindulnak. Arcukra ráfagy a verejték. — Öregasszony rozoga biciklin ül. A biciklit fehérszakállas férfi tolja. Az asszony sír, a féri imádkozik. Egy nadrágos asszony orrán kék szemüveg, kócos szőke haján virágos kalap, — ölében fekete macska. Vörösszakállas férfi — hátán mosóteknő. Kísérője — szürkenadrágos a'sszony — egy telefonkészüléket akar becserélni — kenyérre. Tíz'tizenkétéves, szürkearcú fiú, karján csecsemő. A fiú meg"megáll — kenyérért /könyörög. Egy vörös katona megsimogatja a csecsemőt — és visszarántja a kezét. A csecsemő arca jéghideg. Halott. A katona egy radab csokoládét dug a szürkearcú fiú szájába. Ahol egy vörös katona megáll — a menekülők rögtön körülfogják: — Hleba! Hleba! (Folytatjuk.) \ % OJ SZO a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Jesenského 8.. II em Telefon 262-77 Fő- és fele lösszerkesztö Lőrincz Gyula Feladó és irányító postahivatal: Bratislava il. Nyomja és kiadja a Pravda grafikai és kiadó vállalatok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540.—, Va évre 270—, & évr e 135. 1 hónapra 45.— Kés. )