Uj Szó, 1949. október (2. évfolyam, 146-171.szám)

1949-10-18 / 160. szám, kedd

A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR DOLGOZÓK LAPJA Bratislava, 1949 október 18, kedd 2 Kčs II. évfolyam, 160. szám A szlovák és magyar földművesek összefogásának eredménye: Panyifdaróc lakossága az egységes vetési terv mellett Az EFSz a község határozatát, a köztársaság első gazdájával, KI. Gottwalddal közölte Panyitdaróc község földművesei, szlovák és magyar kis- és középva­rasztjai elhatározták, hogy a község mezógazdasagi termelésebe beveze­tik az új termelési módszereket, így elsősorban az egységes vetési terüle­teket akarják megvalósítani. Az el­határozást rögtön tett követ; e és lapzártakor érkezett hírek szerint a község földművesei már kj is dol­gozták az öszi munkálatok pontos tervét, melyhez csatolták a pénz­ügyi terveket is, hogy minden kis­és középparaszt Usztábfn legyen az­zal, hogy egyenként mennyit ke l fizetnie a géppel végzett munkáért és mennyit kap, illetőleg mennyi kerül ebből levonásba az általa vég­zett munkáért. A terveket megküld­ték Klement Gottwald köztársasági elnöknek is a következő levél kísé­retében: Igen tisztelt Elnök Crl Panyitdaróc Egységes Földműves Szövetkezetének tagjai, első ülé­sünkön elhatároztuk, hogy tovább nem folytatjuk a földművelést a ré­gi módszerek szerint. Tekintettel ar­ra, hogy kormányunk támogatja földműveseink haladó törekvéseit, a gazdálkodás hasznosabb formáinak bevezetésében, ezért elhatároztuk, hogy nálunk is bevezetjük az egysé­ges vetési rendszert. Meggyőztük a többi földműveseket is és igy meg­nyertük valamennyiüket az egységes vetési terv gondolatának. A járási agronom segítsé' ével az egységes vetési tervre vonatkozólag pontos tervet dolgoztunk ki, ugyan­így az öszi munkálatokra, a mun­kák időbeli beosztására, a legelök megjavítására, továbbá ezzel kap­csolatosan pénzügyi terveinket is kidolgoztuk. Ezeket a terveket Ön­nek, mint köztársaságunk első gaz­dájának elbírálás végett megküld­jük. Tudatában vagyunk annak, hogy ezek a tervek nem tökéletesek, arra fogunk azonban törekedni, ho­ry azokat a jövő évben a már szerzett tapasztalatok szerint megjavítsuk. A munkának úi formrit vezetjük be. mert tudatában vagyunk annak, hogy a gazdálkodás mai formái mel­lett nem tudjuk teljesíteni a termelési irányszámokat, sem a beszolgáltatást. • Célunk azonban az, hogy nemcsak, , hogy teljesíteni kívánjuk a termelési irányszámok elérését, de azokat ma­j gasan túl akarjuk szárnyalni és biz­; tosítani kiv.'njuk a közellátást a nem­' zet és saj-U magunk hasznának eme. lése végett j Sok még a nehézségünk, de ezeket ! a kormány segítségével, községünk va'amennyi földművesének közös szor­ga'.m-val le fogjuk küzdeni. Leküzd, jíik őket azért, mert a tervekkel va­lamennyi földműves egyetért és meggyőződésünk, hogy csakis a terv szerint, közös munkával érünk el köny­nyebben. o'csóbban, kevesebb férad­saggal nagyobb és minőségileg jobb , hozamot. Az egységes vetési folya­matot mrr megvalósítjuk. Eddig 60 hektŕr földet vetettünk be. Munkánk ; eredményeiről és a jövőben foganato­i sitandó újításainkról informálni fogjuk ' önt. Panyitdaróc, 1949 október 16. Ladislav Mackó, az Egységes Föld­Szövetkezet titkára. Papp Géza, az Egységes Földműves műves Szövetkezet e'nöke. A VILÁG UJ KEPE D. ZASZLAVSZKIJ (Moszkva) „Senki el nem rabolhatja tőlünk országépítésünk gyümölcseit" Az összszakszervezeti konferenciák résztvevői eddigi munkájuk eredményit közölték a köztársaság elnökével A kerületi összszakszervezeti kongresszus résztvevői szombati és va­sárnapi tanácskozásaikon eddigi munkájuk eredményét közölték a köz­társaság elnökével. Üdvözlő táviratokat küldöttek, amelyekben kifejezik hálájukat a körültekintő, bölcs állam vezetésért és a dolgozó népről való gondoskodásért. Češke Bude.jovicébó'1 a szakszervezet kiküldöttei pl. azt táviratozták, hogy: „Az ön szorgal nas munkája népünk életszínvonalá­nak fokozatos emelése érdekében mindannyiunk előtt a munka példája." A libereci kerület dolgozói ezt ír­ják: „Veled győztünk 1948 február­jában Elnök elvtárs és Veled nyer­jük meg a szocializmusért folyó har­cot." A jihlavai szakszervezet tagjai úgy köszöntötték a köztársaság el­nökét, mint az állam első munkását és hozzátették: „nem hagyjuk senki I által sem elrabolni országépitésünk i gyümölcseit .amelyeket a munka szocialista módszerével akarunk gyorsabban érlelni". Minden táviratban kötelezik ma­gukat arra, hogy munkateljesítmé­nyüket még növelik és az ötéves tervet teljesítik. Néhány táviratban az élmunkáscserék következményei­ről és er«fcnényeir"l is beszámol­nak. Pl. a gottwaldovóiak jogosul­tan, büszkén jelentik, hogy az él­munkáscsere legszebb eredménye volt Nemec elvtárs teljesítménye, aki a Svit-üzemben 300 százalékban teljesítette a normát. A konferencia résztvevői megígér­ték, hogy az üzemekben megtesznek minden intézkedést, hogy az élmun­másmozgalom szélesebb alapokon fejlőjék, mint eddig. A köz'.ársaság elnöke felhatalmazta irodáját, hogy mindezekért a megnyilvánulásokért tolmácsolja az elnök köszönetét. Nem lehet betiltani a Kommunista az Egyesült Államokban! Az USA-beli kommunista párt [ központi végrehajtó bizottságának • elnöke Foster és Garley — Flin elv­társnő az amerikai kommunista párt vezetői felett kimondott ítélet­tel kapcsolatosan kijelentették, hogy a kommunista párt az Egyesült Álla­mokban továbbra is működni fog, mint a munkásosztály tör­vényes politikai pártja, annak ellenére, hogy az amerikai bí­rósgok Dennis főtitkár és tizenegy társa felett marasztaló ítéletet ho­zott. Az amerikai bíróságoknak az a célja ezzel az ítélettel, hogy betiltsa a kommunista pártot. A kommunis­ta párt ennek ellenere továbbra is minden erejéből a dolgozó munkás­osztály ügye érdekét kívánja szol­gáli és működésre való jogát és tör­vényességét védeni fogja. Ha a kor­mány vagy más szervek, akár a bí­róság is, működési jogát meg akar­ná semmisíteni, az egyet jelentene az alkotmány megsértésével. A párt két vezető tényezőjének nyilatkoza­ta a továbbiak során megállapítja, hogy az esküdtszék döntése a fasiszta erők támogatását jelenti, ami a bé­két és a demokráciát veszélyezteti mind Amerikában, mind pedi? az egész világon. Az Egyesült Államok kommunista pártja felebbezéssel él. Ez azonban nem jelenti azt. hogy a párt elismeri a bíróság döntését a kommunista párt betiltásáról. Az amerikai kommunista párt továbbra is él azzal a jogával, amellyel har­m:c éven keresztül élt és a Marx­Lenin-szocializmus elveit vallja. Fos­ter és Garley-Flin elvtársnő nyilat­kozatuknak befejező részében annak a reményüknek adnak kifejezést, hogy Amerika népe végül mégis el fogja ismerni a szocializmus alap­elveit. A kommunista párt hivatalos lapja a Daily Worker megállapítja, hogy a pártot nem lehet betiltani, mert fennállásához alapvető és el­kobozhatatlan joga van a népnek, amit az Egyesült Államok alkotmá­nya is biztosít számára. Semminemű esküatszéki döntés, amely mestersé­gesen kitermeit' vádakra alapítja ítéletét, nem vezethet ilyen párt be­szüntetéséhez. Moch és társai terrorcselekményekkel küzdenek a francia munkásosztály ellen Az elmúlt napok során Franciaor­szág több helyén a kommunsita párt funkcionáriusai ellen a reakció aljas tá­madásokat indított. így péntekről szombatra virradó éjjel Lilieben, az északfranciaországi iparvárosban, éjjel két órakor ismeretlen tettes revolver­rel kétszer belőtt a kommunista párt helyi szervezete egyik tagjának abla­kán. Ugyanezen órában a lillei városi tanács kommunista párti tagjának há. zában ugyancsak ismeretlen tettes ké­zigránátot dobott be. Nizzában is­meretlen tettes a párt titkárságán akart merényletet elkövetni, de a bom­ba .amelyet elhelyezett, idő előtt rob­bant, úgy hgv emberéletben kárt nem tett, csak a párt helyisége szenvedett jelentős kárt és a környező házak. A kommunista párt és a munkásosztály e fenyegetések ellenére is folytatja harcát a designált Moch miniszterel­nök személye ellen és mindent elkövet, hogy az ország jövőjének érdekében a reakció és az amerikai tőkések e reprezentánsát és a nép árulóját ura­lomra jutásában megakadályozza. Nem is olyan régen a Szovjetuniót gránátsziklához hasonlítottuk, amely rendíthetetlenül áll a háborgó kapi­talista világ közepette: De az idő halad. A Szovjetúnió most, fennállásának 32. előestéjén, mint hegyláncolatok gránitc»úcsa áll előttünk. Nyugatról a baráti népi de­mokráciák, Keletről a hatalmas demo­kratikus Kina és más ázsiai demokra­tikus országok kapcsolódnak hozzá. A második világháború után, amely a Szovjetuniónak a kapitalista reakció egyesült erői feletti diadalával végző­dött, a földtekén jelentősen megnöve­kedett a szocializmus és az igazi de­mokrácia területe. Már nem is igen marad el a kapitalizmus uralma alatt lévő területek mögött. Végső fokon ez az Októberi Szocialista Forrada'om győzelme. Ezzel kapcsolatban rendkí­vül fontos a történelmi fejlődés irány­zata. A szocializmus teríi'ete szüntelenül növekszik. A kapitalizmus területe összezsugorodik. Tagadhatja-e valaki ezt a történelmi tényt? Senki setn tagadhatja. Ellenségeink elismerik a tényt. De még nem szánták el magukat, hogy elismerjék a fei'ődés törvényét. An­nál rosszabb nekik A látó ember ne­hezen mutathatja meg a vaknak, .mi­lyen a világ. Visszatekintve a Nagy Októberi Szocialista Forradalom óta eltelt 32 évre. azt látjuk, hogy a történelem pontosan úgy ha'ad, aho^y ezt Lenin i és Sztálin — Marx és Engels tanítá­| sait követve és fejlesztve — előre lát. t ta és megjelölte. Azt mondani azonban, hogy „a tör­ténelem pontosan úgy halad", nem le­jez ki mindent. / A történelem nem magától halad. Emberek irányítják és csinálják. A szovjet nép 32 év óta szilárdan és egyenesen — le nem térve róla — halad azon az úton, amelyet Lenin és Sztálin előre látott és megjelölt. A szovjet nép tudatosan csinálja a tőr­téneimet. A népet a Kommunista Párt vezeti, amely látja, mi van előtte és körülötte. Ez azt jelenti, hogy a szovjet nép éleslátású nép. A történelem fejlő­désében a nép éleslátása — tudomány. A szocializmus és az igazi, népi de­mokráciák győzelme a marxizmus-le­ninizmus tudományának győzelme. Ezzel szemben bármilyen burzsoá megfigyelő — a kapitalista világ or­szágaimk harminckét évére vissza­tegintve — kénytelen elismerni, hogy a kapitalista világ számára az eltelt idő a kudarcok, a sikertelenségek, a tévedések, a politikai és gazdasági csődök sorozata. Kudarcot vallott a burzoá próféták minden jóslása. HMalmas imperialista államok jutot­tak esődbe, egyik kormány követte » másikat és becsapás volt a népnek tett minden ígéretük. A kapitalibmus tör ténelme mintha bűvös körben forogna. Ha visszatekintünk az útra, amelyet ezen idő alatt a kapitalista világ „or­szágai" tettek meg, akkor zavaros, zegzugos utat, olyan hurokvonalat lá­tunk, amely egyre szorosabbá lesz. Ez a vezetőjét vesztett vak útja. Egyik oldalról a másikra imbolyognak, gödörbe, mocsárba lépnek, egymásba ütköznek, kétségbeesnek és egymást átkozzák. Semmit sem látnak magtik előtt. Nincs _ történelemszemléletük — nincs tudományos felfogásuk a törté­nelemről. A pusztulásra ítélt osztály­nak ilyen nem is lehet. Egyes burzsoá megfigyelők ezt kez­dik megérteni, de félnek nyiltan és hangosan kimondani Ügy borzadnak az igazságtól, mint osztályuk, társa­dalmuk, sajátmaguk halálos ítéletétől. Nemrégiben jelent meg angol nyel­ven második kiadásban Sir Bemard Pares „Oroszország" című könyve. A szerző könyvében „vad kísérletnek" nevezi az Októberi Szocialista Forra­dalmat. A New York Times kritikusa szemrehányásokkal illeti az angol szerzőt. Azt mondja. „Lehet, hogy Sztálin győzelme egyeseknek nem tét. szik, de a szocialista forradalmat „vad kísérleteknek" nevezni, legalábbis naiv. ság". „Mondjuk ki pontosan: ez ne­vetséges hülyeség, sőt, több, az osz­tályellenség tehetetlen dühének meg­nyilvánulása". A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom, diadalának első pillanatában 1917-ben, a kívülálló megfigyelő szá­mára kísérletnek tűnhetett, mert soha hasonló még nem volt a világtörténe­lemben. A munkásosztály előbbi kí­sérlete, hogy az állami és társadalmi hatalmat kezébe vegye, sikertelenül, a proletariátus vereségéve' végződött. Ezen az alapon a burzsoá tudósok ki. jelentették, hogy a szocializmus meg­valósíthatatla i De mit mondtak a marxismus tanítói? Azt mondták, ta­nulmányozva a forradalom tapasztala­tait, hogy a munkásosztály győzelme elkerülhetetlen, hogy a kapitalizmust törvényeszerűleg szocializmusnak kell kövenie, hogv a proletariátus diktatú­rája a társadalom új formája. Lenin és Sztálin 1917-ben nem rögtönöztek. Megvalósították azt, amit a marxiz­mus-leninizmus tudománya, a társa­dalmi fejlődés tudománya előre látott és megírt. Amikor a kísérletét mély és sok­oldalú vizsgálat eredményei tá­masztják alá, törvénnyé válik. Az Októberi Szocialista Forradalom kí­sérlete, a sztálini ötéves terv törté­nelmi sikereinek során a háborúk­ban — az 1317-es, 20-as polgárhábo­rúban, a második világháborúban, sokízben kiállta a vizsgát. Nap­jainkban a szocializmus a Szovjet­únióban nem egyszerűen új rendszer a népgazdaságban Ez — magasabb rendszer, elvitathatatlanul fölényben van a régi kapitalista rendszerrel szemben. Ezen túlmenően fejlődé­sében az ugyanannyira egyetemes világtörténelmi alakulat, mint an­nakidején a rabszolgatartók, a hű­béri-jobbágy, kapitalista alakulat. A szocializmus terjed az egész vilá­gon, összehasonlíthata'tlanul mélyebb­re hatóan és gyorsabban, mint an­nakidején a kapitalizmus. A marxizmus ellenfelei hosszú időn át azzal vigasztalták magukat, hogy úgy tekintettek a szociális^ Szovjetunióra, mint sajátos megnyil­vánulásra, amely állítólag csak az orosz nép jellemzője, Oroszország sajátos történelmi fejl"désének kö­vetkeztében. Természetes, Oroszország törté­nelmében vannak ilyen sajátossá­gok, mint ahogyan más nép törté­nelmében is vannak. A nép alkotó közösség és mindegyik a maga mód­ján alakítja történelmét. Éppen ez­ért lehetetlen az élő népre idegen életformát rákényszeríteni. Az im­perializmus ezt kísérli meg siker nélkül. A szocializmus és a vele járó igazi demokrácia nem idegen egyet­len nép számára sem. Azt, amit a szovjet nep végrehajtott, hogy meg­döntötte a kapitalisták és földbir- • tokosok uralmát, minden nép meg­teheti, ha kezét kiszabadítják a bi­lincsekből, ha van marxista-leninista társadalomtudományi szemlélete. A valóság nem késlekedett ennek igazolásával. A népi demokráciák egymás után ugyanarra az útra lép­tek, amelyen a Szovjetúnió már messzire előrehaladt. Bulgária, Cseh­szlovákia, Magyarország, Románia, Lengyelország, Albánia népei a szovjet nép segítségével szaoadultak íel a hitlerista hóditók és hazai burzsoáziájuk elnyomása alól. Ezek a népek sikerrel építik a szocialista gazdaságot. Ki mondhatná a tények elferdíté­se nélkül, hogy «ek a népek hely­telenül jártak el, amikor kiszakad­tak a kapitalista szférából? A népi demokráciák rövid idő alatt répgaz­daságukban túlhaladták a háború­előtti szinvonalat, a nép jóléte nö­vekszik, pénznemüket nem fenyege­ti kényszerleértékelés, a gazdasági válság és munkanélküliség határu­kat nem lépheti át, Ezek a veszedel­mek határaikon túl maradnak, a kapitalista Nyugaton. Ezek a tények meggyőzően tá­masztják alá a kapitalizmusból a szocializmus felé — a munkásosz­tály, a népi demokrácia diktatúrá­ján keresztül — a történelmi fejlő­dés törvényét. Lakosainak száma szerint a világ legnagyobb országában, Kínában megdöntötték a kapzsi imperialista bérencek és becstelen kapitalisták hatalmát, a népi demokrácia útjára, a szocializmus felé vezető útra lé­pett. A kínai nép győzelme világ­történelmi győzelme a társadalmi fejlődés tudományának, a szocializ­mushoz vezető út harcairól szóló 1«­nini és sztálini tanítások győzelme. Minden út a kommunizmushoz vezet — mondotta Molotov elvtárs. Ügy van, minden út minden ország­ban. A vak burzsoázia számára megle­petést jelent a kínai nép győzelme. A burzsoázia homloka széttört a kí­nai falon, amely már régen meg­szűnt a történelem útjában álló fal lenni. A kínai nép győzelme a mi számunkra nem volt váratlan. Mi tudtuk, hogy ez be fog következni és vártuk, üdvözöltük, örültünk ne­ki, mint saját győzelmünknek, mert a kínai forradalom az Október; Szo­cialista Forradalom törvényes gyer­meke Mint egy végtelen hegyi ország magas hegyláncaival, úgv emelkedik ki a szocializmus birodalma a kapi­talizmus mocsaras lapályai, poshadó vizei felett. És ennek a szocialista birodalomnak középpontjában, amely két földrészt foglal magában, ragyog a világ népeinek örömére a Szovjet­unió, a haladó emberiség büszkesé­ge és reménysége. Minden út a kommunizmushoz ve­zet és a világ népei ezen az úton haladnak előre, a népek nagy veze­tőjének, Sztálinnak irányításával.

Next

/
Thumbnails
Contents