Uj Szó, 1949. szeptember (2. évfolyam, 120-145.szám)

1949-09-06 / 124. szám, kedd

'1949 szeptember 6 msi® Szeptember 6, kedd. A nap kél 6 óra 22 perckor, njoigszik 19 óra 34 perckor. A róm. kat. és a pro­testáns naptár szerint Zakariás napja van. • Várható időjárás: Mérsékelt déli, délnyugati széllel, változó lesz a felhőzet, néhány helyen, főleg a délutáni órákban zápor­eső, zivatar is lehetséges. A hő­mérsékletben egyelőre lényege­sebb változás nem lesz. Nyugat­Európán át hűvös léztömegek nyomultak b<» a sz^-nzföldre és rr>a re«r<rel már elérték a Rajna vonalát is. • Varsóban Petőfi halálának "'00. évfordulója alkalmából kiállítás nvilt meg, amely a ra.°-v magyar költő és forradalmár é'etét és munkásságát mutatta be. A ki­állítást a Lengyel-Magyar Barát­sági Társaság, a Lengyelorszá ™i Szláv Bizottság, a Varsói Ma­gyar Társadalmi Tagozat és a Lengyel Írók Szövetsége rendezi. • A dé'urali Cseliab'nszkban r"'j műe<Tyet»>r<iet építenek, amelybe beolvasztják a Cseljabinszkbnn mér működő mechanikai és pé'J­trvártó intéz^fot, vr>'ar»i'nt " *ve­ző^ardasáei gépesítő és vVamo­s'tó lnt A'etet is. Ar. úi mfo-ye­t"met több m'nt háromezer h""­gatAra terver'k. s z lesz a f'l­aí'ata, ho«rv techniknl s—'-er-be­[ r»i-et 't TV-TV-I, t lOV^n-Azsia és Szibéria ipara ré­| szére. — A csehszlovák pionírck el utaztak Magyarországról. Kedden este elutazott Budapestről az a 150 tagú pionírküldöttség, mely­ből 100 a szünidő tartama alatt a Balaton partján, a többi pedig Budapesten nyaralt. A csehszlo­vák ifjak távozásakor az állomás­ra a Magyar Vöröskereszt vezetői, valamint a magyar ifjúság és pio­nírok is kivonultak. A búfcsúztatás igen szívélyes volt. A csehszlovák gyermekek igen szép emlékekkel távoznak Magyarországról, ugyan­úgy mint azok a magyar pionírok, akik a napokban tértek vissza magastátrai nyaralásukról. — A fogyasztási cikkek magas ára Franciaországban. Mint előre­látható volt, a francia kormány nagyméretű élelmiszer és ipari termék behozatallal védekezik az árak emelkedése ellen. A je­jenlegi szárazság következtében ugyanis különböző spekulációk miatt a legfontosabb élelmicik­kek árai a mult héten emelked­tek. A vaj teljesen eltűnt a pá­rizsi piacokról egyrészt a sztráj­kok miatt, másrészt azért, mert a kereskedők a zsiradékféléket ösz­szevásárolják, mivel azt remélik, hogy ősszel magasabb árcn elad­hatják azokat. Augusztus hónap­ban Párizsban naponta csak 15 tonna zsiradékot tároltak a júliu­si 50 tonnával szemben, míg a háborúelőtti szükséglet 130 ton­na volt. Dániából 400 tonna zsi­radék, Hollandiából 5000 tonna zsiradék érkezett, hogy ilymódon akadályozzák meg az árak továb­bi emelkedését. A húselosztás sem kielégítő. Mivel vidéken a parasztok nem tudnak állataik számára takarmányhoz jutni, vár­ható, hogy tél beálltával igen nagy húshiány lép fel. — Pénteken délután kezdődött Budapesten a Demokratikus Ifjú­sági Világszövetség II. kongresz­szusa, melyen a hírek szerint 65 ál-am 690 kiküdöttje vesz részt. — A Szlovák Nemzeti Felkelés 5. évfordulójának megünneplése Snineben. Snineben a Szlovák Nemzeti Felkelés 5. évfordulóját ünnepélyes keretek között ünne­pelték meg. A vasárnapi felvonu­láson mintegy 3500 ember vett részt. A Felkelés jelentőségét Prokypiák képviselő méltatta. A Csehszlovák Ifjúsági Szövetség ezután nemzeti táncokat muta­tott be. ÜZENET MUNKÁSLEVELEZÖINKNEK: Major Ágoston elvtárs augusztus 27-ről kelt levele elkésve érkezett, ezért leközölni nem tudjuk. Az El­nök bratislavai fogadásáról különben is másnap reszletes képes tudósítás jelent meg lapunkban. — Gyuriskó János, Luöenec, két levelét kivizsgá­lás végett megfelelő helyre továbbí­tottuk. — Tilicik János, Üsti rad Orlici levelet a pártközpontba küld­tük. — Hoksza István. Ostrava és Szigeti József, Vel'y Biel teljesítet­ték az előirt alapfeltételeket s ezért nekik ma megküldjük a munkástu­dósítói igazolványt. BESZÁMOLÓ CAMOYCERÖL ... (Csorna) Üdvözlöm az Üj Szó olvasótábo­rát és az egész doigozó ntpet, amely úgy megérti az idő szavát, mint a mi kis tálunk népe. Községünk egyik íc-le ipari dolgozó, a másik gazdálko­dó. Együtt dolgoznál?, szorgalmasan, méhecske módjára, azzal a különb­séggel, hogy mi itt herét nem tar­tunk. Volt ugyan ilyen here ná­lunk is, de ma már a dolgozó pa­rasztok kezében van a földje. Amíg a here volt az úr, bizony rossz sora volt a cselédségnek, de nem is volt kedve dolgozni. Ma a dcigozó pa­rasztok egymással versenyeznek, ki tud jobban és többet termelni. A csornai nép szereti a szíp ruhát, de van is nekik és meg is érdemlik, mert igen szorgalmas nép ez. Az öregek közül már sokan meg is kap­ták a nyugdíjat. -V minap megkér­deztem Ferenc bácsit, aki fiát el­vesztette a háborúban. Nagyon áJ­dotta Gottwald elvtársat. Falunkban már van Szövetkezet, közszükségleti cikkekért sem kell a városba járni, mindent megkap az ember itt. Sok cigány van közsé­günkben, igen szorgalmasan dolgo­zó munkások, ök sem akarnak elma­radni a falutól. De nem is maracl­r.ak el. A cigányutcéba.n öt rjj?y4 van és mondogatják is. hogy mcst sokkal több kerül az asztalra, mint azelőtt. Bizony, régente sokat éhez­tek, a zsíros parasztok nagyon ki­használták őket, napi munkájukért adtak öt-hat kiló krumplit, meg egy csupor tejet. Sok mindenről szeretnék írni, de most már munkába kell indulnom. Práci éest' üdvözlettel maradok: Holló Gyula, Csorna. GABONAFELVÁSÁRLÁS KOLAROVÓN. (Guta) A szövetkezeti raktár az állomás mellett van. Amikor közeledünk a raktár felé, feltűnően mozgalmas élet tárul a szemünk elé. Kocsik százai iparkodnak előre, hogy lead­ják a gabonát. Sárkány raktárnok fejének a helyén kell lenni, hogy minden egyes esetben eleget tudjon tenni az előírásoknak. Az elmúlt esőzések nagyon megnehezítették a cséplést és a felvásárlást. Nedves volt a gabona és így raktározni le­hetetlen. Minden egyes esetben kü­lön felvilágosítást kell adni a nedves gabona tárolásából előforduló károk­ról. Vannak, akik megértik, mások kétségbevonják a jóindulatú figyel­meztetés jogosságát. Meg is értem. Nyolc-tíz kilométerről hozzák ide a gabonát és most a szigorú raktár­kezelő nem akarja átvenni. Nem bizony, mert a nedves gabona nagy kárt okol* a közösségnek. Figyelmeztettem erre az embere­ket, a legtöbben megértik, de néhá­nvan kételkedve fogadták szavaimat. Sokféle arondo'attal találkozik itt az ember. Csak Visrv kíváncsiságból elé­veszem jegvzetfüzetemet és felírom, ki hoarvan érti meg az orszá? leg­fontosabb kérdését, a mindeiki ke­nyerének ügyét. Vannak, akiket meg kell dicsérni, de vannak olyanok is, akik még mindig nem hajlandók tu­domásul venni, hogy a nagy társa­dalmi közösség-bői kikapcsolódni nem lehet és az egyéni érdekek nem áll­hatnak szemben a társadalmi fejlő­déssel. Vannak, akik még spekulál­nak, de ezeknek is megadják a vá­laszt. Megadják a Doniján Vilmosok, akiknek tíz mázsa az előírt meny­n.viség és húszat adtak be, vagy Pataky Gyula, akinek a vetését tönkretette a szél és mégis 100 szá­zalékban teljesítette kötelességét, bár így a fejadagot is mástól keliect beszereznie. Németh István is azt tartja, ho?y az első az ország ér­deke és öt mázsával adott be töb­bet, mint ami elö volt írva. De meg­értették az idők szaví.t Gőgh Géza, Tóth Gyula, Szabó Péter, Gogh Já­nos, Pavel Vandlík, Olle Géza és még sokan mások is.^ Sajnos, még vannak olyanok is, akik azon törik a fejüket, hogyan lehetne kijátszani a népi demokrá­ciát. Ezeknek azt üzenjük, kár a fáradságért; nem fog sikerülni. Szűkül már a.-oknak a tábora, akik savanyú képpel adják oda az aláírt mennyiséget és ha öt kilóval több van a zsákban, inkább hazaviszi, minthogy az államnak adná azok he­lyett, akiket elemi (-.-apások értek és így nem tudnak eleget tenni kö­telezettség-üknek. De a tá.borűk már egyre fogy, a fényük baloványabb, mint az őszvégi napsugáré, egyszer csak végképpen eltűnnek, mert el­nyeli óket a nagy tenger, a nének tentere, amit egy cél vezérel: világ proltárjai egyesüljenek! Schlár József, Komárno. A DTTNAJSKASTREÖAI HELYI PA RT V EZETÖSÉG HÁTA HOZAT A. A Csehszlovákiai Kommunista Párt dunajskástredai vezetősége elkerül­hetetlenül szükségesnek -találja, hogy­.Dunajskástred*h a kulturális célok elérése érdekében egy 600 személyes szabadtéri nézőteret ép színpadot ál­lítson. Vince István elvtárs javasla­tára a vezetőség elfogadja és támo­gatja ezt az indítványt, amelyet a Kommunista Párt körzeti vezetősé­gének székházudvarán valósítanak meg. A munkálatok elvégzésére szükséges mintegy 200.000 KCs-t a pártszervezetek adományaiból, a köz­ség és a körzeti nemzeti bizottsá­gok szubvenciójából és gyűjtés út­ján. a széles munkásrétegek, az üze­mek és egyéb vállalatok adományai­ból és polgártársaink hozzájárulásá­ból kívánjuk fedezni. •Az egyes munkálatok elvégzésére, különösen a kavics kibányászására és a betonirozásra önkéntes brisrá dó­kat alakítunk. A szükséges anya^r beszerzése céljából felszólítjuk az egyes üzemeket, hosrv többtermelés­sel, esetleg túlórákkal jöiíenek se­gítségünkre, ha erre szükség mu­tatkozik. Az előzetes tervek pontos kidol­gozásával, valamint a szükséges anyagi befektetések megszervezésére a vezetőség öttaaít bizottságot választott, amely szükség esetén to­vábbi tagokkal bővíthető. Ez az öttagú bizottság, a vezető­ség előzetes jóváhagyásával, a szük­séges munkaerők és szakemberek segítségével azonnal megkezdi mű­ködését, gondoskodik az ügy megfe­lelő propagálásáról és az anyagi bá­zis megteremtéséről, a hatósági szer­vek hozzájárulásáról. A vezetőség mai pénzügyi helyzetében azonnal 20.000 koronát bocsát a bizottság rendelkezésére és kötelezi magát, hogy a mulatságok rendezéséből származó lövedelmeket ezen tisrv ja­vára fordítja és igy további 20.000 koronát biztosít. A fömunkákat legkésőbb 1950 — Nagy érdeklődés a prágai Hv'ezdoslav-kiállítás iránt. A na­pokban fejeződött be a prágai Nemzeti Múzeumban Hviezdoslav életéről és műveiről szóló kiállí­tás. A kiállítás, amely két-három hétig tartott 82.244 személy láto­gatta. Leginkább az ifjúság ér­deklődött a kiállítás iránt, kik a látogatók számának felét teszik ki. A legmaradandóbb értéket képvisel a kiállítási katalógus, mely első ízben említi fel a költő müveinek az ismeretlen irodalom­történeti anyagát is. — A Pistike ebben a pillanatban nyelt le egy írótoilat. — Nem tesz semmit, van még egy egész dobozzal.., március hő végéig be kell fejezni és a szabadtéri színkörnek május 1-én teijesen készen kell állnia. A vezető­ségnek az a törekvése, hogy a helyi viszonyoknak megfelelően lehetőleg minden kultúrigényt kielégítő szín kört teremtsen, amely eléggé nagy­vonalú lesz arra, hogy a Kommu­nista Párt harcát a széles népréte­gek előtt is megfelelőképpen kifejez­ze és reprezentálja. Az előkészítő bizottság. Beküldte: Vince István elvtárs. BIBNÍK KÖZSÉG TOY.4BB HALAD. Csak nemrég adtunk hírt arról, hogy Dubník község bekapcsolódott a villamoshálózatba és gyönyörű ünnepség keretében kigyulladt a fény a faluban. A község vezetősége azonban rem pihen babéiain és to­vább folytatja harcát a kultúráért. Megkezdték a helyi rádió megszer­vezését és még ebben az évben fel is szerelik. A következő évben pe­dig nyilvános fürdőhelyet építenek a községben. A dubníki Sokcl labdarú­gó csoportja az öltöző elkészítése után bekerítteti a futball játszóteret, mivel helyi méreteknek me-rfelelö ki­sebb stádiont akarnak építeni. Práci cest'! Durik Béla. Kedves Elvtársak! Legyetek szívesek az lS50-es Nép­naptárt számomra*előjegyzésbe ven­ni és amint megjelenik, címemre el­küldeni. Tudatom veletek továbbá, hogy itt nálunk Hostica* Simonovce, Zirkovce, Déter, Festi, Péterfalu, Darnya és Feled közslgekben a ku­lákok még mindig- bíznak abban, hogy megtámadják a népi demokrá­ciát, pedig abból nem esznek. De azért még mindig befolyásuk alatt tartják a kis- és középpara<-ztsá^ egy részét, pedía; az már megtanul­hatná, hol a helye. Hiszen élvezi már a népi demokrácia áldásait és gyümölcsét, tudhatja, hogy itt min­den az ő érdekükben történik. A zsí­ros parasztok nem akarják meg-adnt a cselédeknek, ami jár. de a cselé­dek már nem igen mennek hozzájuk dolgozni. A szövetkezetet még nem tudtuk létrehozni, mert az emberek még igen maradiak és a járási hivatal se adja meg a kívánt segítséget. Én magam már 70 éves vagyok, bizony már nem megy úgy a munka, a bal­lábam is amputálva van. de azért nem csüggedek, mert 1923 óta va­gyok a Pártnak a tagja és sok ne­héz időt megéltem már, hétszer vol­tam becsukva. Igyekezni fogunk, hogy az emberekkel megértessük, hogy ez az élet az ö életük és min­den erejükkel dolgozzanak ezért az életért. Bóil János, szabó, Hostice. CSEHORSZÁGI LEVÉL. Kedves elvtársak, mindenekelőtt arra kérlek benneteket, hogy szá­momra két darab Népnaptárt írja­tok elö, az érte járó összeget postai befizetőlapon elküldöm. Volna hozzátok egy fontos kérel­mem és pedig az, hogy hassatok oda, hogy a galántai járásbeli vízkeleti magyar munkások, akik szeretnének ide eljönni munkára, kijöhessenek. A munkavédelmi hivatal engedélyezte nekik a kijövetelüket és adják ki a kijelentőket. Az ok? Nem egyéb, mint az, hogy amikor tavasszal hazamentek Szlovákiába, itt megszűnt a munkalendület, mert általános munkaerőhiány van. Az aratás, behordás és cséplés sem mérv úary, mint ahogy kéne és a városi bri fádok, bár örömmel dol­goznak és készségesen segítenek, munkájuk mégsem olvan, mint azo­ké. akik ebben születtek. A vezetőség- már hivatalosan for­dult a galántai -járási munkahivatal­hoz ebben az ügyben, kérlek azon­ban benneteket, ti is hassatok oda, hog-y az engedélyt ezek a vízkeleti mvnl-ások merkaniák. Elvtársi üdvözlettel: Gréczi Imre, Klááter Teplá u. m. Sárne. (S z e r k .: Gréczi Imrének üzen­jük, hogy leveléből nem tudtuk ki­venni, milyen újságokról van szo, amiket szeretne elküldeni nekünk. Ha ez régi kommunista sajtó, ak­kor kérjük megküldésüket. Többeknek üzenjük, hogy legyenek türelemmel. Igen sok levelet kap­tunk és ezért a következő hetekben több munkáslevelet fogunk leközöl­ni lapunk minden számában.), Csütörtök, szejtimber á BRATISLAVA. 5.05- Reggeli rádióujságok. ,6.00: Prága I Hirtk 6.05i*Kü!:ödi sajtó­szemle, 6.15: Szakszervezeti közlemé­nyek. 7.00: Csehszlovák rádióhírek. 7 20: Prága I. Reggeli koncert. 10.00: Fúvószenekar. 10.10: Iskolarádió. 10.45: Hazai sajtószemle 11.00: Prá­ga 1. Asszonyok félórája. 11.30: Hanglemezek. 12.15: Szakszervezeti közlemények. 12 30: Csehszlovák rá­dióhírek. 13.45: At agyar negyedóra: 14.05: Bohusláv Leopold: tornán nép­dalok. 17.30. Kosice: Iíjúsági közlemé­nyek. 18.00: Csehszlovák 'rádióhírek. 18.20: Hallgassuk meg bolgár testvé­reinket. (Hangiemezek). 19.00: Bolgár népdalok, hanglemezen. 19.30: A bol­gár kulturáról. 19.40: Zenekari müvek. 20.00: Rádióujságok. 20.15: -Közvetí­tés a Nemzeti Színházból: ünnepi szimfonikus hangverseny a csehszlo­vák—bolgár hét keretében. 21.15: A tisztaszívü harcos. 22.00: Hangleme­zek. 23.00—23 15 Prága I. hírek. KOSÍ- UTH-RÁD10. 6 00: Reggei muzsika. 7.00: Hírek. 7:>>. Ilaugu mezek. 7.35: Műsorismer­tetés 7.4Í: II-inglemezek. 8.30: Mü­soi zárás. 11.30 Szabadegyházak val­láséi télóiáia a stúdióból. 12.00: Oéli 'i.,tungszi Ki'vk 12.15: A hangnak ler-ge szárnyán... dr. Bierratzky Pál e'őadása. Hanglemezekkel. 13.00: Lő­rinczy Pál művészegyüttese játszik. Közben: 13.30: Hírek németül. 14.00: Hirek. 14 15: Gyei mekrádió. A Rá­dió Gyermekújság műsora. 15.00 Hanglemezek. 15.30:' Női szemmel... A rádió asszonyrovata. 16.00: Rádió­iskola. 16.40: Á Szovjetúnió, a béke és demokrácia bástyája. VI. 17.00: Hírek. Hangos újság. 17 30: Hangle­mezek. 17.4Í): Szovjet napok — szov­jet emberek. 17.50- Hírek oroszul. lf.00- Hírek szerbül 18 15: Termelési híradó. 18.30: Szomszédaink — bará­taink. Kultúrhírádó a baráti népek or­szágaiból. 19.00: Előadás a stúdióban: Karenina Anna Rádiódráma. Leo Tol­sztoj regényét fordította és rádióra alkalmazta Székely Júlia. 20.00: Hirek. 20.20: Hírek németül 20.35: Hirek szerbül. 20 55: Csütörtökön este... Irta Tardos Péter. Elmondja Jánosi Ju­dit. Közreműködik Akos Steíi, Putno­ky Gábor, Balassa Tamás, Várady György és a rádió tánczenekara. Ren­dező Tamássy Zdenkó. 22.00: Hírek. 22.20: Sztálindíjas zeneszerzők művei. A moszkvai rádió ajándéka. Közben: 23.00: A II. világiíjúsági kongresszus szól a világ fiatalságához. 23.30: Sztá­lindíjas zeneszerzők müvei. >A moszk­vai rádió ajándéka. 24.00: Hírek. 0.10: Hírek franciául. 0.20: Hírek eszperan­tóul. PETÖF1-RAD1Ö. 5.30: Hajnali muzsika. Közben: 6.05: Lapszemle. 7.00- Hanglemezek. 7.20: Bulgária iparosodása. Előadás. 7.35: Hanglemezek. 9.00. Pápai Pocher An­tal énekel, TörÓK Károly zenekara ma­gyar nótákat muzsikál' 10.00: Hírek, ló. 15: Hanglemezeit. .14.30: Operett­részletek 15.00. Rádioiskoia. 15.40: Uj lemezeink. 16.00: Szív küldi szívnek szívesen. 16.30: Franciadrszág szol Magyarországhoz 17.00: A Zenemű­vészeti Főiskola nöxendékeinek műso­ra. Wanda Vilkomiiska hegedül, Radó Ágnes zongotázik. Btahms: Hegedű­zongora szonáta (G-dur). 17.45: A technika úttörői 18 00 Falui ádió 18.30: A Zsoldos-fivérek együttese játszik. 19.15: Operaelőadás. Verdi: Álarcosbál. (Un baHo in maschera). Opera bárom felvonásban, öt képben. Szövegét írta A Sommá. I. felvonás után: 21.10: Hangos újság. 21.50: Mi tíjság a sportvilágban. 22.10: Verdi: A'arcosbál c. opera II. felvonásának közvetítése. Hanglemezek. 22.40: Verdi: Álarcosbál c. opera III. felvoná­sának közvetítése. Moszkva és Bukarest magyar műsora: MOSZKVA: 18.00-18 30: 19.78, 25.8, 3074 métere- rövidhullámsávon; 20.00-20.30. 25.8, 30.8 méteres rö­vid- és II IS méteres hosszúhullám­sávon. Ezenkívül minden vasárnap 14.00-15.00. Í 19.78 és 25.8 méte­res rövidhulámsávon hangverseny a magvarországi rádióhallgatóknak. BUKAREST: Hétköznapokon 7-7.30: 1875 méteres hosszúhullámsávon­19-19.30: 2;)8 méteres közép- és IS75 méterei hosszúhiillámsávon. " Vasárnap és ünnepnapokon 8.15 8.45 az IS75 méteres hosszúhullám­sávon. A

Next

/
Thumbnails
Contents