Uj Szó, 1949. július (2. évfolyam, 69-93.szám)
1949-07-14 / 78. szám, csütörtök
1949 július 14 » '. Július 14, csütörtök. A nap kel J 5 óra 5 porckor, nyugszik 21 óra 5 perckor. A római katolikus és { a protestáns naptár szerint Ka- i milló napja van. ? • Várható időjárás: Egyelőre to- i vábbra is változékony időjárásra i számíthatunk. Helyenként élénk « 'esz az északnyugati-északi szál. i Többfelé kapunk újabb záporeső- | ket és ztvr.tart. A hőmérséklet nem változik lényegc?en. O A mai napon — 15 évvel ezelőtt fogták el Sallai Imrét, a magyar munkásmozgalom kiváló hrreo=át. Azóta másfél évtized múlott el, de a magyar dolgozók örökké emlékezni fognak a munkásmozgalom két n?gv mártírjára: Sallai és Fürszt alakjára. © A Szovjetúnió a világ első orszaga, ahol hőreakciós hajtású repülőgéppel műrepülést végeztek. Po'unin ezredeinek jutott a szovjet berepülő pilóták kőzül az a nagy dicsőség, hogy a legújabb rendszerű, légcsavar nélküli repülőgéppel a műrepülés valamennyi alakzatát bemutassa. Előzőleg Sztefanovszkij vezérőrnagy már a'kalmazott egyes mv.revü'őfigurákat a rakétahajtású gének kipróbálása közben. Szávickij Hramov, Szereda, Jefremov és Szolovjev repülőtisztek pedig a múltévi repülőünnepen a repülés törteneteben először mutattak br hőreakciós gépekkel kötelék-mvrevülést. Mindez arról tanúskodik. hogy a repülőkiképzés a Srovie'ún'ó léai haderejében az elérhető legmagasabb fokon áll. Oí éve, hogy a Szovjetunió Legfelső Taná csciak elnöksége még a Nagy Hon védő Háború ideién kiadta az anyaés csecsemővédelem fejlesztéséről szóló rendeletet, amely gondoskodott a sokgyermekes és az egyedül álló anyák fokozott megsegítéséről, p gyermekvédelmi intézmények és a gyermekgondozók hálózatának kifejlesztéséről A kapitalista országokban a gyermekek milliói élnek emberhez nem méltq, körülmények között. A Sz jetúrióban és a népi demokrác'ák országaiban viszont a népi hnta'im mindent megtesz, hogy a legkedvezőbb fel'ételek"t b^zto-ítsn p rrierrr.e v:ek felnevelésére. A Srovj?t-'>*>*6 valamennyi néne szeretettel és t'sztelettel veszi körül az anyákat. Az anya szó szent a szovjet ember előtt': nem hiába nevezik anyjuknak szocialista hazájukat. — Előfizetőink figyel mébe! A mai latsunkhoz posta' l>cf :zefö!apot mellékeltünk és kérjük előfizetőinket, hogy e'őfizetésl díjaikpt átutalni szíverket'je nek. Kérjük egyúttal a bef ;zc'őlapokon az előfizetési számuk feltüntetését. M'ndazcn előfizetőink, ak :k clőf'zctcsiikct mr' rendezték, felhívásunkat tekintsék tárgytalan nrk. Szíves készségüket előre is köszöni a kiadóhivatal. — De Gaulle pártjánpk főtitkára, Palewski vasárnap Marseilleben tartott összejövetelen kiielentette, hogy pártja csatlakozik az Atlanti paktum aláírásához és felszólítja az USA kormányát, hogy minél előbb indítsák meg a franciák részére modern háb-orús felszerelések szállítását. — Pierson Dixon prágai britt követ hat hétre Angliába utazott. Távollétében a követség vezetését A. C. E. Malcolm követségi titkár vette át. — Jégcső Áthcsz szigetén. Istambulból jelentik, hogy tegnapelőtt eddig még sohasem tapasztalt jégeső zúdult Áthosz vidékére és elpusztította a hegy lejtőn levő, rendkívül értékes szőlőtermést. Az áthoszi bor, amelyet az ottani világhírű kolostor szerzetesei termelnek, a legzamatosabb italok közé tartozik. A jégeső okozta kár felbecsülhetetlen. Látogatás a galántai tanoncoknál Munkaverseny a tanoncoUlianban Galánta Főutcája nem nyújt sok látványosságot, talán csak rendbehozett tiszta épületeivel ébreszt figyelmet. Az utca végén egy kis kápolna áll, meszes állványokkal körülvéve. íme, itt is folyik az ujjáépítés — ezúttal egyházi helyen tünteti el a népi demokrácia építő lendülete és segítő készsége a háború által ütött sebeket Megkérdeztem, hogy ezen az unalmas utcán kívül van-e Galántának va 1 amilyen nevezetessége. A válasz meglepő. Nem gyárat, nagy állami gépesített birtokot, nem is valami építkezési remekművet említettek, hanem egészen mást, jóval érdekesebbet. — Itt nálunk a mult évben megnyílt tanonciskola a legnevezetesebb. — mondta szőke kísérőnőnk. Felrémlett emlékezetemben, hogy éppen e napokban hallottam emlegetni ezt az iskolát, ahol az egész szlovenszkói ércfeldolgozó ipar tanoncainak munkaversenye folyik. A Főutcától tíz percnyire már meszsziről nagy felírás integetett: „Tanulással és munkával a szocializmus felé." Ez a felirat díszítette a díszkaput, mely előtt fiatal fiúk csoportjai állottak. Figyelmemet megkapta, hogy néhány fiú aranygombos kék egyenruhában álldogált. Matrózoknak is nézhette volna őket az ember, ám fejükön matrózsapka helyett ellenző sapka feszített. Rögtön megismerkedtünk egy felénk jövő mosolygás egyenruhás fiúval, Trnka ifjúmunkással Meg is kérdeztem tőle, hegy tán az ünnepségekre öltöztek egyenruhába? — Nálunk mindenkinek meg van az ünnepi és a hétköznapi munkaegyenruhája 's — feleli. — Az állam nemcsak ellátásunkról. de amint látod, öltözetünkről ls gondogkodik. Ahogy beléptünk a kapun, sze münk elé kedves látvány tárult. Tiszta kis téglabarakokat és távolabb nagyablakú fabarakokat láttunk fiatal nyírfák árnyékában. Mindenfelé beszélgető, álldogáló csoportok. Néhány fiú tornaruhában szaladgált föl és alá. Trnkától megtudjuk, hogy az állam és az önkéntes brigádmunka segítségével építették ki ezt a tanonctelepet, a népi demokratikus köztársaság építő akarásának és munkájának ezt a gyönyörű bizonyítékát. Néhány évvel ezelőtt a düledező katonakaszárnyát gyűjtőtábornak használták és elcsigázott foglyok szenvedtek itt, ahol ma vidám fiatalok csoportosulnak. Menet közben fölséges illatok csaptál; meg az orromat. Elértünk a tanoncctthon „központjába", a konyha •közelébe. Ma ünnepi ebéd készül itt, ezzel is meg akarják jutalmazni a munka eredményeit. A konyha jó „kajával" várja a munkaversenyben kifáradt tanoncokat. Betértünk az egyik esztergályosműhelybe. A tanoncok itt szakmestérek felügyelete alatt tanulnak és dolgoznak. Kerestük a munkavezető mestert, de csak a munkaverrenyt ellenőrző bizottságot találtuk ott. A munkaasztalok fülé fiatal fiúk hajoltak és szerszámaik gyors használtával kezük ügyesen formálta a sötét ércet. A m.inkaverseny utolsó résztvevői ck s mert ismerik már í az egyes eredményeket, megkétszerezett erővel igyekeznek. Trnka ifjúmunkás tovább vezet minket a kiállítási terembe. Itt kerültek bemutatásra a munkaversenyben résztvevő gyárak tanoncai munkájának legjobb darabjai. Munkát ábrázoló diagramok. .az önkéntesen vállalt brigádmunkák eredményei és a jutalmak egészítik ki a k.' állítást. A terem közepén álló asztalok egyikén ott díszelegnek ezek a díjak. A munkaverseny első dija a CSM, a kultúrverseny első díja Novcmesky megbízott ajándéka. Szépkivitelű szobrok és vándorserlegek a többi díjak is. A fiatal tanoncok ugyanis nemcsak munkaversenyt rendeztek, hanem ezzel egyidőben a kultúra és a sport terén is mérkőznek. A tanoncotthonnak már eléggé kiépített sportpályái is vannak. A kézilabda-pályán éppen nagyban folyik a gyakorlás. Készülnek az utolsó menetekre. A pálya hoszszában sárga fapadokon nézők és drukkerek ülnek, szemben velük egy kis térségen saját zenekaruk játszik. Zöla ;nges fiúk mellett állunk meg s megkérdezem tőlük, milyen sikerük volt a sportversenyben. A zöldingesek komáromiak és komoly arccal felelik, hogy mivel már idősebbek, hát nem vehettek részt a sportversenyben. De felderül az arcuk és mosolyogva jelentik: — Ha nem is vehettünk részt a tornaversenyben, a nr.inkaversenyben bezzeg megmutattuk ám, hogy mit tudunk! Ezekre a versenyekre ide a galántai tanoncotthonban 18 szlovensekói gyár legszorgalmasabb, legöntudatosabb tanoncait küldte el. Az eredmények azt bizonyítják, hogy tanonc.fjúságunk is megértette az új idők szellemét és odaadással belekapcsolódott abba az országos miinka-, kultúrés sportverseny mozgalomba, melyben ifjúságunk minden rétege résztvesz. A látogatás igen kedves és érdekes élményem marad. Csak azt sajnáltam, hogy ebben a tanoncotthionban egyetlen galántai, vagy járásbeli fiatalt sem találtam, akivel magyar szót válthattam volna. (- csk -) — önkéntes br'gátíosck kultúrházat építenek. Orava központja Alsó Kubin mindezideig nem rendelkezett kultúrházzal. A nemzeti bizottság nemrégiben megvásárolta a volt zsinagóga épületét 280.000 Kcs-ért és június második telében megkezdték a javítási és átalakítási munkálatokat. A volt zsinagóga épülete a helyi közön ség kulturális céljait fogja szol gálni. Az építkezési munkálatoknál naponta 20 br'gúd dolgozik. Alsó Kubinnak ez a modern kultúrháza ősz yégére elkészül, amikoris átadják rendeltetésének. Olvasóink figyeSmébo Stetan Hajdú, Nár. Kedves Olvasóinknak megkönnyítjük az apróhirdetések feladását \ kővetkező helyeken rendeztünk be apróhirdetésgyűjtő állomásokat: Banská Bystrica: Pravda, fll. adm., Masaryková 8. Bratislava: Michal Hrabcák, traf., Benesová 35; Jozef Oravec, trafik, ul. C A 25; Wc-iss Berta, könyvkereskedés, Leningrádska c. 10. Bat'ovany: Pavel Záborsky, trafik. Cadca: Alzbeta Chrapková, könyvkeresk. Mestsky dom. Dun. Streda Jozef Ostrochovsky, könyvkereskedés. Calov'o: Biráth Ondrej, könyvkereskedés. Emil Vicán, Izop c> 12, p. Calovo. Casta: Anna Schvarzova, könyv- és pap.riizlet. Dun. Streda: Jozef Ostrovsky, trafik. Fil'akovo: V F'aőai, könyvkereskedés, Hlavná ul. 580. Handlová: Helena Chrybiková, könyvkereskedés. Jesenské: Mária Raganová, könyvkereskedés. Jesenské: Mária Raganova. Jelsava: Eugén Sreiber, könyvnyomda. Jelsava: Eugen Schreiber, könyvnyomda. Komárno: Pravda könyvkereskedés, Masaryková f. 33 Komárno: Stefánia Rybcakova, Molotovová 15. Kosice: Ján Payer, Kováfka 32: Pravda, Stefánikova c. 95. Kosice: Ján Payer, Kovácska 32. Král'. Chlmec; puvst. 4t>. Lucnec: Dunaj könyvkereskedés; E. Stankova, könyvkereskedés, Masarykova 2, Zoltán Sacher, ujságárusitás, Mereskovského '2(>. Michalovce: Alexander Seiler, papírüziet, Sztálinová ul Michalovce: Alexandei Seiler, papírüzlet, Stalinovo ul. Moldava n. B.- Ján Kolesár, könyvkereskedés. Nitra: Pravda fii. adm. Sztálinová ul. Nitra: Pravda fll. adm. Zámky: Dunaj könyvkeresFr Vymazal, könyvkekőuyvSobota: Dunaj könyvkereskeJozef Matusák, MNV. Nővé kedés. Prievidza: reskedés. Plesivec: Alexander Gergely, kereskedés Rim. dés. Rim Sec.: hivatalában. Roznava: Dunaj könyvkereskedés. Samurin: Mlchal Soták trafik, Samorín 2 Safarikovo: Aurél Linassi, könyvés papírkereskedés. Topoi'cany: Journal ujságárusítás. iVencín: Jozef Barényi, könyvkereskedés; Jozef Holas, könyvkereskedés. Trenííanske Teplice: Jozef Holas, könyvkereskedés. Zloezovce: Ján Vyboch,/ Stefániková 54. Zilina: Dunaj könyvkereskedés. Ezen apróhirdetésgyűjtő állomások szolgálatainak igénybevételét figyelmükbe ajánljuk. — Izrael Tervhivatalának vezetője Csehszlovákiában. Arje Sáron Izrael Tervhivatalának vezetője a napokban Csehszlovákiába érkezett. Meglátogatta a Décinben lévő ,,Delta" gyárat, ahol érdeklődött a kész faházak vásárlása iránt. Sáron mérnek meglátogatta a prágai Tervhivatalt és Prága nevezetesebb épületeit. — A francia statisztikai hivatal jelentése szerint a párizsi tőzsde árfolyamai 1946 ősze óta most a legalacsonyabbak. Az ipari részvények a legutolsó hat hónapban átlagosan 22 százalékkal estek. — Az ifjúság szolidaritása. A román ifjúsági szövetség elhatározta, hogy a spanyol demokratikus ifjúság részére 1.5 millió leit adományoz, hogy a spanyol kiküldöttek résztveh essenek a budapesti Világifjúsági Találkozón. — Török kereskedelmi megállapodás. A kereskedelmi és politikai tárgyalások a Csehszlovák Köz társaság és a Török Köztársaság között e hó 9-én befejezőiek. A szerződés 1950 június 30-ig lesz érvényben. — A komáromi lakáshiány megszűnőben. A délszlovenszkói határmenti város Komárom, igen nagy lakáshiányban szenved, amelyet azonban fokozatosan megszüntetnek. Az ONV 6,940.000.— Kcs-t fordít lakóházak építésére A nemzeti bizottság 4,500.000 Kés költséggel tervez további építkezéseket. — Sáskahad lepte el az északamerikai Dakota államot. Sanct Jónathánból jelentik, hogy 150 km hosszú és 30 km széles sáskahad halad végig Dakota államon és útján tövig pusztítja a gabona- és gyümölcstermést. A láthatatlan világ % r H • jestoje Először kek erecskék jelennek meg a papíron, mintha egy fgazdag folyam torkollatából ágaznának szét a sárgás mezőn. Aztán a festő egy vékony ecsettel néhány harsányzöld vonást húz ... A festéktubusok és az ecset egy •mikroszkóp mellett hevernek. A festő a lencse alá egy kis üveglemezt erősít, fordít egyet a beállított mikroszkóp csavarán és íme, szemei elé tárul a fent leírt, különös táj. Kiderül, hogy a kék »recskék, melyek oly megtévesztőén hasonlítanak egy folyam tork.ollatához a térképen, idegrostok és a sárgás mező és a zöld ecsetvonások viszont protoplazma és élő seitek. Életének több mint harminc esztendeiét szentelte A. V. Ivanov. a festő ennek a munkának, rsak a mikroszkóp segítségével 'átható világ művészi megjelenítésének. A legnagyobb sz°vjetnrosz tudósokkal dolaozo't eovütt es többezer, a maguk nemében egyedülálló képet alkotott, meluek közül sok illusztrációként °zoigál biológiai, kémiai, földrajzi tudományos művekhez. Az emberi szemnek láthatatlan nükro-természet ábrázolása egészen új ága a festőművészetnek. .4 művész csak éles mikroszkóp matt látia ezt a világot és sohasem egész terjedelmében, mindig ••sak egy apró, lekerek'tett részletét, mel'/et a lencsén áttörő fénysugár bevi'ágít, A túlerőltetett szem előtt elvonulnak a mikrokozmosz titokzatos szépségei. Ha egy új ásványt találnak vagy egy új állati vagy növényi sejtre bukkannak a tudósok, Ivanov, a festő, segítőtársként csatlakozik hozzájuk és nem lebecsülendő fontos munkát végez. Kutató tudósok keresik fel Moszkvából. Tomszkból, Charkovból, Smolenskből és Knsanbóly hogy tudománuos munkájukat megtanácskózzák vele. Micsurin iskolájának híveivel különösképpen szoros barátságba kerül. Lerajzolja Micsurin és tanítványai által keresztezett növé™>iek sejtjeit -és tgp ••mer-ismerte sz emberi,, kéz hathatós &alakító munkáját a természetben. Mindezek a megfigyelések kifejezésre juto+t"k műveiben. 1934-b*n m.uta'ta be először Ivanov Leningrádban többéves munkájának eredményét. Sehol a világon n»m láttak még a ként árlatok látorratói olyan festményeket. melyekhez cSak mikroszkóppá 1 látható, parán-rí tárgyak szolgá u"k volna mode'ül. Különösen az a kiállítás él az oroszok emlékezetében, mebi c. kemény blokád alatt. 1941—4? telén nyílt meg Leningrádban. A j'zvzetékhálózat. valamin* a földalatti kanalizáció m.eo r>o!t rongálva s az ostromlott városban járványveszély fenvpnetett A „Mikrokozmosz" kiállítás -figyelmeztette az embereket a h'giénia fontosságára s arra is, hogy a lehetőséghez képest a-"orsán rendbe^oz-ák a vízvezeték- és csatornahálózatot. Hasonló kiál'ítás miit meg később a Szovjetúnió számos városában. Több mint HOMO Irtopatója volt ezeknek a tárlatoknak, jobbára munká.-.ok, parasztok é- d'ákok A ma 63 éves művész e ,képz"lése~nek ez teljesen meafeM. Leghőbb vágua. hogii tiidás.át é- tannsztalatait az ifjúságnak közvetítse. — Vasúti katasztrófa Dél-Afrikában. Fokvárosból jelentik, hogy Kimbeíley és Mitekiing városok között egymásnak rohant két gyorsvonat. A Kimberleyből kelet felé tartó vonat mozdonya felborult és a mögejtte lévő kocsik pozdorjává törtek. A halottak és sebesültek száma eddig ismeretlen. LEGÚJABB SPORT Ferencváros-Svit GoUwaidov 1:0 (1:0) Kedden, Budapesten játszották a találkozót. A zöld-fehérek tartalékosan játszottak. A 8000 néző jó mérkőzésnek volt tanuja. A göztes gólt Deák lőtte. •