Uj Szó, 1949. május (2. évfolyam, 18-43.szám)

1949-05-31 / 43. szám, kedd

'4. UJSZ0 1949 május 31 Május 31, kedd. A nap kél 4 óra 57 perckor, nyugszik 20 óra 59 perckor. A róm. kat. és a pro­testáns naptár szerint Petro­nella napja van. Várható időjárás: Időnként még élénk lesz a nyugati, észak­nyugati szél. Felhőátvonulások jönnek, több felé lesz még zápor­eső. A hőmérsékletben lényege­sebb változás nem válható. A napokban nyitotta meg Bra­tislavában dr. Pavlik tájékozta­tási megbízott a „Kétéves terv­ből az ötéves tervbe" kiállítást, amit a tájékoztatási megbízotti hi­vatal ajándéknak szánt a KSC IX. kongresszusának tiszteletére. A kiállítás megmutatja, hogy mikép építjük ki a szocializmust szlovenszkói viszonylatban. A ki­állításon áttekinthetően és érthe­tően tanulmányozhatjuk Szlo­venszkó gazdasági életének fejlő­dését. A kiállítás anyagát hat másolatban készítették el és Szlo­venszkó 38 helységében mutatják be, hogy dolgozóinkat felvilágo­sítsák a szocializmus építömun­kájának fontosságáról és jelentő­ségéről. A kiállítás meggyőzi a , látogatót a KSC útjának helyes- | ségéről és a csehszlovák politika f észszerű vezetéséről. Eddig több- J ezer munkás, tisztviselő és diák i tekintette meg a kiállítást. | i , A bratislavai nemzeti bizottság felhívja az állami és közhivatalokat, hogy június 1-én Peter Jilemnicky^ nemzeti művész temetése alkalmá­ból kötelesek fekete lobogót kitűzni a gyász jeléül. — A kereskedelmi és Ipart meg­bízotti hivatal közli, hogy a Vesna nemzeti vállalatnál a stoppoláshoz szükséges pamut szabadon vásárol­ható és ezért nem szükséges sem a V, sem az X szelvényt leadni. — 1950 — szent év. XII. Phis pápa csütörtökön az összes egy­házi főpapok jelenlétében az 1950 es évet szent évvé avatta. A pápa beszédének bevezetőjében köszönetet mondott az isteni gondviselésnek az életfeltételek általános javulása miatt, ami le­hetővé tette a szent év megtartá­sát. A szent év 1949 Karácsonyán kezdődik és a jövő évi karácsonyi ünnepeken fejeződik be. A szent év alkalmával Rómát kb. 7 millió búcsújáró látogatja majd meg. A Belga Nemzeti Színház együttese, amely a kultúregyezmény keretében látogat el Csehszlovákiá­ba, június 7-én, Tűrő. Sv. Martinban a kultúrházban lép fel. A színházi együttes francia nyelven szerepel. __ — A csehszlovákiai rádió-elő­fizetők száma meghaladja a 2.5 milliót. Az előfizetők száma olyan rohamosan nő, hogy a „Tesla nemzeti vállalat" alig győz eleget tenni a rendeléseknek. Ma több rádiókészülék fogy, mint bármikor ezelőtt a konjunktúra éveiben. Nyugodtan állíthatjuk te­hát, hogy a nép nagy része ma a rádió-előfizetők táborába tarto­zik. Ezen a téren megelőzzük még azokat az államokat is, ame­lyek a háborúban nem vettek részt és magas kultúrfokon áll­nak. tjj öntöde FiPakovón. A Ko­vosmalt nemzeti vállalat füleki üze­me szombaton fejezte be a KSC kongresszusára vállalt kötelezettsé­gek teljesítését és ünnepélyes kere­tek között adták át a köztársaság­nak a most felépített új öntödét. Ebből az alkalomból az üzemi alkal­mazottak az új öntödében kisebb ünnepélyt rendeztek. A Munka da­lának eléneklése után Maréák, az üzemi bizottság elnöke közölte, hogy a KSC JX. kongresszusára vállalt kötelezettségeket az új öntöde gyors felépítésével sikeresen teljesíthették. Az összes kötelezettségeknek 110 százalékban tettek eleget. A szocia­lista munkaversenyben több mint 800 személy vett részt. Az újító ter­vekkel az alkalmazottak 1,050.000 koronát takarítottak meg. Az üze­mi alkalmazottak táviratban közöl­ték Siroky miniszterelnökhelyettes­sel e kötelezettségek teljesítését Az ünnepségen a munkásság nevében Szilágvi T. és Virág Géza mondottak beszédet. Utána dr. Krizko üzem­igazgató átadta az új öntödét ren­deltetésének. Európa legnagyobb folyami hajógyárában A dús csallóközi mezők között szá­guld gépkocsink Komárno felé. A vá­ros körvonalait megpillantva a Kis­Duna partján már messzirő hatalmas hangárok bukkannak fel előttünk. Az újkomárom.i hajógyár van itt. Kiszál­lunk előtte az autóból és megtekint­jük a befejezéshez közeledő építkezé­seket. A komáromi hajógyárat a f!:oua­művek kezdték építeni meg a kétéves terv idején. A munka már annyira előrehaladott, hogy rövid időn belül az új üzem megkezdheti a gyártást. Európa egyik legnagyobb folyami ha­jógyára kerül itt rövidesen tető alá. A hajógyár építésénél tekintetbe vették a belföldi és a külföldi gyár­tásban szerzett tapasztalatokat. Az üzemi berendezés elhelyezéséből gon­doskodtak arróí, hogy a termelés fo­lyamatos legyen. Különösen ügyeltek arra, hogy minimumra csökkentsék a kézi munkát, állandóan szem előtt tar­tották, hogy a munkálatokat észszerű­en osszák meg a speciális gépek és egyéb termelési segítőeszközök kö­zött. Nagy mértékben használ ják majd az elektromos forrasztást, amivel sok anyagmektakarítást érhetnek el. A ha­jógyárban még külön forgóberende­zést szereltek fel, ami lehetővé teszi a nagyobb hajóalkatrészek összefor­rasztását is. Az új hajógyár nagy előnye, hogy minden munkát, a szükséges építé I anyag előkészítésétől kezdve a hajó végleges megszerkesztéséig tágas, le­vegős és jól megvilágított hangárok­ban végezhetik el. A hatalmas emelők teherbírása lehetővé teszik, hogy a fe­dett műhelyekben azokat a munkála­tokat is elvégezhessék, amelyeket az­előtt csak a hajók vízrebocsátása után foghattak. A hajógyár különle­gessége — a hajófelvonó, mely arra szolgál, hogy a kész hajót a vízre bo­csássa, a sérült hajót pedig az üzembe vonhassá. Ennek a berendezesnek még az az előnye van, hogy ezentúl a ha­jószerelési munkálatok nem függnek többé a váltakozó vízállástól, hanem zavartalanul minden időben elvégez­hetik a munkát. A szorgalmas munkáskezek nagy dolgot vittek véghez, fejlődő iparunk egyik legértékesebb művével ajándé­kozták meg gazdaságunkat. Az új ko­máromi haiógyár termelőképessége nemcsak a hazai szükségletet, hanem valamennyi dunai állam szükségletét is kielégítheti. Ezzel hathatós segítsé­get nyújt majd külkereskedelmünk' nek. A hajógyártás biztos üzletét je lent egyrészt, mert a jelenlegi hajók többnyire régi szerkezetűek, másrészt pedig a Duna-medencében lévő álla mok a háborúban sok hajót vesztet­tek. Ebben a hajógyárban nemcsak fo­lyami, hanem tengerjáró hajókat is gyártanak majd, de csak abban a nagy ságban, melyeket leszállíthatnak a Du­nán át a Fekete tengerig. A dolgozók értékes munkát végez­tek. Mielőtt még elhagynánk a hajó­gyárat, mondják, hogy rövidesen be­fejezik a hátralévő munkát. Utána el­kezdhetik a termelést, hajóiparunk re mekeinek, a hajók sorozatos gyártását. Hollandia dolgozói sohasem emelnek fegyvert a Szovjetúnió ellen Hága, május 27. — A holland szakszervezeti kiküldöttek, akik részt­vettek a szovjet szakszervezetek moszkvai kongresszusán, Amszterdam ban tömeggyűlésen számoltak be tapasztalataikról. P.lokzeil haladó szak­szervezeti vezető ismertette a Szovjetúnió óriási fejlődését. — A Szovjetunió — folytatta ezután — leverte a fasiszta Német­országot. A haladás ellenségei most azt az elképeszti! rágalmat terjesztik, mintha a Szovjetúnió fenyegetné Nyugat-Európát. Mi közvetlenül meg­győződtünk arról, hogy a Szovjetúnió nápeit csak a béke megőrzése, a termelés fokozása, és a dolgozók életszínvonalának emelése foglalkoz­tatja. — El kell mélyítenünk kapcsolatainkat a Szovjetunióval — hangoz­tatta Blokzeil —, le kell lepleznünk a háborús uszítókat és nyíltan ki kell jelentenünk, hogy Hollandia dolgozói sohasem emelnek fegyvert a Szov. jetúnió dolgozói ellen. A nagygyűlés résztvevői lelkesen ünnepelték a Szovjetuniót, majd hatá­rozatot hoztak, amelyben Ígérik, hogy minden erejükkel megvédik a békét és elmélyítik a kapcsolatokat a Szovjetunióval. — A bratislavai nemzeti bizottság felhívja a közönséget, hogy a meg­jelent hirdetmények alapján, hala­déktalanul kezdjen hozzá a megje­lölt nyersanyagok, különösen papír-, textil-, vas-, csonthulladékok gyűj­téséhez. Ugyanakkor felhívja a ház­mesterek és házgondnokok figyel­mét, hogy erre a célra tartályokat helyezzenek el sürgősen a házak udvarain és a kapuk előtt. Keddtől kezdve ellenőrök járják az utcákat és aki nem tesz eleget a kihirdetett intézkedésnek, azt pénzbüntetéssel sújtják. — Stepinac szabadon? A vati káni körök jelentése szerint a ju­goszláv hatóságok és a vatikáni kiküldöttek között Stepinac ér­sek szabadlábra való helyezésevei kapcsolatban a megbeszélések előrehaladott állapotban vannak. Stepinac érseket, mint ismeretes, háborús bűnösként 1946 októberé­ben 16 évi börtönbüntetésre ítél­ték. — Miért csökkentek az árak? Mi okozta azt, hogy a szabadpiac árait csökkenteni lehetett? A dol­gozók munkájának eredménye tette ezt lehetővé, akik teljesitik a termelési tervet és akik önként vállaltak kötelezettséget a KSC IX. kongresszusának tiszteletére. A Köztársaságnak szánt ajándé­kok jótékony hatását most érez­hetjük, ami a textil, cipő és más áruk bőségében jelentkezik. Dol­gozóink életszínvonalát csak így emelhetjük. — A sertés- és marhafelvásár­lás eredményei. A sertés- és marhafelvásárlás 20-ik hetében, azaz május 15—21-ig, Szlovensz­kón a következő eredményeket érték el: A marhafelvásárlásban 133.1 százalékot, a sertésfelvásár­lásban pedig 77-6 százalékot, ami 11 százalékos csökkenést jelent az előző héttel szemben. — Gyermekek hete a banská­bystricai kerületben. Szlovensz­kón június 19—26. között tartják az általános gyermekhetet. Ebben az akcióban tevékenyen résztvesz a banská-bystricai kerület is. A kerületi nemzeti bizottság tanács­kozást tartott, melyen kijelöl­ték a gyermekhét munka­bizottságát, melyben a KNV vezetői, a tömegszervezetek, kultúrcsoportok és más hiva­talok képviselői vesznek részt. A tiszteletbeli vezetőség tagjai On­drej Klokoc, a KNV vezetője és A. Tazky. A tanács tagja még Ján Sloboda, művelődési megbí­zott és Ondrej Grecc — Fejadagok az 51. élelmezési időszakra. A fogyasztók az 51. (jú­niusi) időszakra a következő fejada­gokat kapják: 1. A szokott élelme­zési kiutalások változatlanok. A ren­des adagokon felül a fogyasztók a befőzéshez fejenként 1—1 kg cukrot kapnak. Húszéves korig 100 gr cso­koládé és 12 éves korig pedig 100 gr kakaó- vagy csokoládépor és 250 gr rizs illeti meg a kiskorú fogyasztó­kat. 2. Ami a nehéz testi munkások pótkiautalását illeti, változás csak abban állott be, hogy a nehéz testi munkások ía P jegyre) az előző ki­utaláson felül még 755 gr müzsírt, a nagyon nehéz testi munkások pedig (a T jegyre) 1500 gr müzsírt kap­nak. 3. Az üzemi konyhák számára a rendes adagokon kívül felemelték a tojás fejadagot, tehát összesen há­rom tojást és külön 200 gr mákot utalnak ki fejenként. — A handlovai szénbányák na pi szénkitermelése 102.5°/o-os. A május 1—24. közötti termelési tervet 92.6°/o-ban teljesítették. Harc Anglia és az USA között 2 font leértékelése körül London, május 27. — Az AFP Francia Hírszolgálati iroda jelenti: nemhivatalos brit pénzügyi körök­ben úgy vélik, hogy az angol kor­mány, miután állandóan azt hangoz­tatta, hogy a fontsterlinget nem fog­ják leértékelni, most olyan megoldást keres, amely presztízsveszteség nél­kyl lehetővé tenné a leértékelést. E körökben úgy tudják, Sir Staf­ford Cripps pénzügyminiszter hajlan­dó volna belemenni abba, hogy a nyu­gateurópai pénznemeket a dollárhoz viszonyítva 15 százalékkal leértékel­nék, feltéve, hogy ugyanakkor a dol­lárt az aranyhoz viszonítva szintén leértékelnék 3 százalékkal. Ezt a mü­veletet úgy hajtanák végre, hogy az arany hivatalos árát megfelelő mér­tékben felemelnék. Az AFP hozzáfűzi e hírhez: nagyon kevés a valószínűség annak, hogy az amerikaiak elfogadják ezt az áthida­ló megoldást, mert Washingtonban inkább az arany hivatalos árának le­szállítását ajánlják. Hitler rnéitó utódai Moszkva. — A moszkvai rádió hírmagyarázója feltűnő leleplezést közöl az amerikaiak európai „mun­kaerögazdálkodási" politikájáról. Culbertson, az USA spanyolországi megbízottja meglátogatta Arcajot, Franco kormányának iparügyi mi­niszterét és a szóvátette, hogy az amerikai tulajdonban lévő spa­nyolországi gyárak termelése igen alacsony. Culbertson kijelentete, ez annak a következménye, hogy spanyol munkások nem jól dolgoz­nak. Ezért azt követelte, hogy a spanyol munkások helyébe olasz munkásokat hozzanak, Culbertson kívánságát mind a spa­nyol, mind az olasz kormány pa­rancsnak vette és teljesiti. Az olasz n\unkások még emlékez­nek Hitler munkaügyi miniszteré­re, Sauckelre, aki százezreket hurcolt el Németországba. Most a Marshall-terv végrehajtói továbbfej­lesztik Sauckel módszereit. Zeller­bachnak a Marshall-terv olaszorszá­gi diktátorának az a politikája, hogy az olaszországi munkanélküli­séget munkáskivitellel kell csökken­teni. E politika értelmében most az a „ragyogó" lehetőség nyílik az olasz munkások előtt, hogy kényszermunkát végezhetnek Franconál, Hitler és Mussolini barátjánál. — Az Egységes Gazdaszövetség megalakítása a michalovcei járásban. A michalovcei járásban megkezdődtek az előkészületeket az egységes gazda­szövetség megalakítására. Erre az al­kalomra tanfolyamot rendeztek, ahol az új referenseket szakszerűen kiok­tatták. Az új referensek sikeresen szervezik a szövetség megalakítását. Eddig a következő falvakban szervez­ték meg az Egységes szövetkezetet: Hazín, Vinné, Samudovce, Malice. A további nyolc szövetkezet megszerve­zése folyamatban van. (ha) — Átszervezték a michalovcei já­rási nemzeti bizottságot. Mint más városban, úgy Michalovcén is átszer­vezték a járási nemzeti bizottságot Az eddigi elnök Repicky Tamás elv­társ, értekelte a bizottság eddigi mun­káját és felkérte az új nemzeti bizott­ság tagjait, hogy a megkezdett mun­kát sikerrel és eredménnyel folytassák. A nemzeti bizottság új elnökének Ha­luska elvtársat, alelnöknek pedig Har­dig elvtársat választották meg. A kö­vetkező elvtársak lettek referensek: pénzügy: Repicky Tamás, egészség­ügy: Turcsányi Pál, mezőgazdaság: Samudovsky György. A választás után az új elnök biztosította a jelenlévőket, hogy a megkezdett útról nem tér le és az új bizottság mindent elkövet, majd hogy munkáját eredményesen vé­gezze. (lia) i Munkásöntudat és mese Ruhajegyünkön további szelvé­nyeket szabadítanak fel. Június elsejétől kezdxe az újonnan felol­dott tíz ponton bárminemű textilt, hetvenen, pedig konfekciót, nehéz­•extilt vásárolhatunk. A szabad piacon az árakat ugyanakkor tíz, egyes cikkeknél még több száza­lékkal leszállítják. A dolgozó felnéz gépe. szerszá­ma vagy íróasztala mellől s a köz­ellátás javulásában, az életszinvo­lal fokról-fokra való megfigyelhe­tő emelkedésében saját önzetlen igyekvésének visszatükröződését látja. Jól emlékezik még a suttogó­hírszolgálatnak egy hónappal ez­előtt kiadott koholmányára: »Má­jus elsejétől érvénytelenek lesznek a textilpontok és az árak negyven százalékkal emelkednek ...« Az ellenség bumerángot használt, amely, mint ismeretes, ha nem ta­lál, visszatér a támadóhoz. És célt tévesztett, alaposan célt tévesztett mint mindig, ha a dolgozónak munkájába vetett hitét próbálja megingatni. A reakció önön arcát pofozza... Józanul gondolkodó ember me­séik hallgatásánál tisztában van vele, hogy egyetlen céljuk: a népi demokrácia eredményűinek és öt­íves tervének aláaknázása. Lebe­:süléssel és utálkozva fordít ne­kik hátat, mert tudja, hogy ami­'cor fokozott munkájával a köz­társaságot támogatja, saját és gyermekei jövőjét segít biztosí­tani. Boldog jöxönkre és a szocializ­musra összpontosított figyelmün­ket nem terelik el a „jólértesül­tek" hírei, beteges agyak szülte szefizációk. & Az Ifjúság Vasútján€ beomlott az alagút és háromszáz gyerek halála szárad a kommunisták lel­kén ...« Szemenszedett Jiazugsá­.gaik kitalálásában a reakciósok tagadhatatlanul ügyesek, de erő­feszítésük a munkásüntudatról le­pattan, mint falról a borsó. Hí­resztelhetik, hogy jövőre mezítláb fogunk járni, két év múlva már ruhánk sem lesz és tudja jó ég, . mi mindenről kell majd az ötévés terv végére szerintük lemonda­nunk. Még tart a pénzünk, amit birto­kaik, gyáraik hoztak, meg amit a háború alatt harácsoltak össze és feketeüzleten kerestek. De egyszer slfogy és akkor mi állunk itt jól öltözötten, jól élve és megelégedet­ten — nyomorultan pedig ök, akikből hiányzik az emberség és józan belátás; akik csak a mások munkáját szerették, mert generá­ciók során remekül meg tudtak élni belőle... Sz. Gy. Moziműsor május havában Safarikovo, Cervená Hviezda: Fil'akovo, Tatra: 30—31. Mánia. Král'ovsky Chlmec, Moskva 31—1. Áruló vasárnap. V. Kapuxany, Zemplin: 31 — 1. Varázs és bűbáj. Rím. Sobota, Partizán: 31. Hogy nősülnek az emberek. Lucenec, Moskva: 30—31. Laura. Levice, S'ovan: 30—31. Látogatás a söle Komárno, Tátra: 30—31. A halál győztese. Galánta, Slovan: 31. Az elveszített weekend. Stúrovo, Moskva: 30—31. A ritmus szemléje. Ip.—Sahy, Ipel,: 30—31. Jim gentleman. WWt W«) mW) lttlllHI M mi »t Mli mMtM — Mondja, maga javította múlt­kor az autómat?

Next

/
Thumbnails
Contents