Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)

1949-04-23 / 17. szám

s. 1949 április 23. VI. Clementls megértésének létrehozása érdekében s han­goztatta: lelkes, szívós munkájuknak nagy része van abban, hogy meghiúsultak Cseh­szlovákia reakciós köreinek az imperialis tákkal együtt szőtt fondorlatai, a cseh­szlovák népi demokrácia ellen. Megköszön­te a csehszlovák köztársaság elnökének megtisztelő, magas kitüntetését és hangsú­lyozta, hogy a két ország barátsága szilárd, tartós alapokon épült, mert a szerződés meg­kötése régi vágya volt mindkét ország dolgozóinak. — Két olyan ország barátsága ez, mely­nek kormányzását a dolgozó nép vette ke­zébe, melynek politikája a népek békéjét, összefogását és szabadságát szolgálja, — mondotta a miniszterelnök. Beszédét Csehszlovákia és Magyarország népei meg­bonthatatlan barátságának és a béke leg­hatalmasabb oszlopának, a nagy Sztálin vezette Szovjetúniónak éltetésével fejezte be. Zápotocký miniszterelnök a csehszlovák küldöttség nevében megköszönte a kitün­tetéseket. — A megtiszteltetést ügy fogadjuk — mondotta —, mint elismerést, amely Cseh­szlovákia dolgozó népének és annak a ha­ladó tábornak helyes politikáját igazolja, amely a Szovjetúnió bölcs vezetése alatt áll. Ez a politika és az a hatalmas küzde­lem, melyet a dolgozó nép folytatott, te­remtette meg a lehetőségét annak, hogy Csehszlovákia és Magyarország között ezt az egyezményt ma itt aláírhassuk és a kölcsönös együttműködést a jövőben mind­jobban megvalósíthassuk. Felhívom mind­két ország népét ezen a nagy hazafias fron­ton való munkára, A kitüntetések átadásának ünnepélyes aktusa után Dobi István miniszterelnök ebédet adott a csehszlovák kormánykül­döttség és a kitüntetettek tiszteletére. A virágokkal díszített ebédlőteremben Kos­suth Lajos hatalmas képe mellett a két or­szág zászlói díszelegtek. KÖZÖS ÜTŐN, KÖZÖS ESZMÉKKEL... Dobi István pohárköszöntőjében a kö­vetkezőket mondotta: — A csehszlovák-magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződés, melyet most aláírtunk, Csehszlovákia és Magyarország dolgozó, békeszerető népeinek régi óhaját teljesíti és szentesíti azt a mély rokonszenvet, ame­lyet a béke és szabadság ügyének közös szeretete teremtett meg népeink között. — Nem cnost vetődik fel Csehszlovákia és Magyarország népei Összefogásának gon­dolata. A csehszlovák és a magyar nép érdekközösségének mély történelmi gyöke­rei és gazdag történelmi hagyományai van­nak. A nemzeti függetlenségért folytatott hosszú harcaink folyamán népünk leg­jobbjai, mint Bethlen Gábor, Kossuth Lajos és mások voltak hirdetői a cseh, szlovák és magyar nép barátságának és összefogásának a közös ellenség, a Habsburgok és a né­met elnyomók ellen. A régi uralkodó osz­tályok hiúsították meg ezt az összefogást, mert saját uralmuk támaszát látták a Hab­sburgokban és a német imperializmusban. Az ő politikájuk volt az, hogy népeink ne haladjanak együtt, ne fogjanak össze, hogy éket verjenek a cseh, a szlovák és a ma gyar nép közé. Csak a magyar földesurak­nak és nagykapitalistáknak volt érdeké­ben annak az imperializmusnak és revizio­nizm/usnak kifejlesztése, amely különösen történelmünk egyik legátkosabb korszakát, a Horthy-rendszert jellemezte. Mikor a Horthy-Magyarország 1938-ban hátbatá­madta a Hitler által szorongatott Cseh­szlovákiát, ezzel nem a magyar nép érde­keit szolgálta, hanem az elnyomó osztá­lyokat A magyar demokratikus erők, ame­lyek a népi demokrácia zászlóvivői, min­dig is elítélték ezt a politikát, amely a sovinizmussal csak leplezte az uralkodó osztályok hazaáruló és önző céljait — E történelmi jelentőségű szerződés megkötését — folytatta a miniszterel­nök — az tette lehetővé, hogy mindkét or­szág támaszkodva a szabadságszerető népek őszinte barátjára és önzetlen támogatójára, a hatalmas Szovjetúnió­ra, felszabadította magát az idegen kapitalista hatalmak gyámkodása alól és független demokratikus politikát folytat népe boldogulásának, békéjének érdeké­ben. — Ez tette lehetővé számunkra azt, hogy legyőztünk minden akadályt hogv elhá­rítottunk minden nehézséget, minden za­varó beavatkozási kísérletet népeink kö­zeledése és összefogása útjából. A ma alá­írtszerződés megpecsételi országaink együtt­működését, népeink barátságát. Szerződé sünk egyben új fejezetet nyit meg népe­ink politikai, gazdasági és kultúrális kap­csolatainak megerősítése és baráti elmé­lyítése terén. Ez a szerződés nemcsak art jelenti, hogy népeink a béke megőrzéséért össze­fognak. A mi szerződésünk különös je­lentőségét és tartalmát az adja meg, hogy közös úton, közös eszmékkel, közös cél felé, a szabad, boldog, szocialista jövő fe­lé haladó népek szerződése ez. Közös fel­adatunkat is csak úgy tudjuk teljes si­kerrel megoldani, ha vállvetve dolgozunk és ha erőfeszítéseink egymást politikai, gazdasági és kultúrális vonatkozásban egy­aránt tervszerűen kiegészítik. — A Magyarország területén élő szlo­vákokat a régi uralkodó osztályok hosz­szú időn keresztül kíméletlenül elnyom­ták. A magyar népi demokrácia gyöke­resen szakított a múlttal ebben a vonat­kozásban is. Szemben a régi rendszerrel, a népi demokrácia Magyarországa biztosítja az ország területén élő szlo­vákok részére a teljes egyenjogúsá­got nemcsak a törvények és rendele­tek szövegében, hanem a gyakorlatban is. Tudjuk, hogy ezen a téren még sok tennivalónk van, de el vágjunk tökélve arra, hogy elhárítsunk az út­ból minden akadályt eltűntessük a régi nemzeti elnyomás min­den emlékét és valóra váltsuk a hazai szlovákok nemzeti kultúrájának szabad fejlődését Az országunkban élő szlovák lakosság nemzeti és kultúrális fejlődése egyik fontos biztosítéka a két ország népe őszinte és széttéphetetlen barátságának. A szlovákiai magyaroknak is nemzeti egyenjogúságuk birtokában szembe kell fordulniok a soviniz­mus minden megnyilvánulásával és testvériesen kell együtt munkálkodni­ok a cseh és szlovák dolgozó néppel a népi demokrácia megerősítése és a szo­cializmus megvalósítása érdekében. — A csehszlovák-magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződés kiegészíti azoknak a szer­ződéseknek sorozatát amelyeket a Szov­jetúnió és a népi demokratikus államok egymás között kötöttek. Ezeket a szerző­déseket — és természetesen köztük a mai itt megkötött szerződésünket is — példa­ként állíthatjuk az egész világ elé, mu­tatva, hogyan, kell a népek békéje érde­kében dolgozni, együttműködésüket elő­segíteni. Ezek a szerződések valóban a népek között és a népek békéje és függet­lensége megóvásának érdekében köttettek. Ezek a szerződések homlokegyenest ellentétesek n At­lanti Egyezménnyel, amelyet a népek akarata és érdekei ellenére, a béke és a népek függetlenségének veszé­lyeztetésére kötnek meg. Az Atlanti Egyezmény alá- és föléren­deltségen alapszik, népek és népek között függő viszonyt teremt és a független sza­bad népek ellen irányul, — a mi szerző­déseink népeink teljes egyenjogúságát, fügetlenségének tiszteletét tételezik fel. a béke megóvására és az emberi haladás biz­tosítására irányulnak. — A csehszlovák-magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződéssel tehát olyan müvet alkot­tunk, amely egyformán szolgálja népeink és a békeszerető emberiség haladásának ügyét. E mű megteremtői a mi szabadság­szerető dolgozó népeink és velük eggyé­forrott demokratikus vezetőink. — Engedjék meg, hogy poharamat né­peink boldogulására, a csehszlovák nép nagy vezetőjének, Klement Gottwaldnak egészségére és a megbonthatatlan cseh­szlovák-magyar barátságra emeljem! FORRADALMI JELENTŐSÉGŰ A MA­GYAR-CSEHSZLOVÁK SZERZŐDÉS A miniszterelnök pohárköszöntője titán a jelenlevők hosszantartó, lelkes tapssal ünnepelték Sztálint, a Szovjetúniót, Gott­waldot, Rákosit és a két testvéri nép el­szakíthatatlan barátságát Zápotocký csehszlovák miniszterelnök így válaszolt: — A mai nap az országaink között meg­kötött barátsági, együttműködési és köl­csönös segélynyújtási egyezmény aláírásá­nak napja alkalmat ad arra, hogy mérle­geljük azt az eseményt, amely határkövet jelent országaink történetében. — A két ország egymáshoz való viszo­nyának ez a megoldása valóban forradal­mi jelentőségű és méretű, mert merőben eltérő attól a helyzettől, amely harminc éven át és azt megelőzően fennállott For­radalmi jelentőségű változásoknak kellett bekövetkezniök ahhoz, hogy a mai egyez­mény aláírásához eljuthattunk- Meg kel­lett teremtenünk független népi demokra­tikus köztársaságainkat, amelyek valóban függetlenk az idegen imperialista nagy­hatlmak, politikai és gazdasági uralmától és befolyásától. — Dj feltételeket kellett megteremteni és új társadalmi rendet kellett alkotni Ennek az új társadalmi rendnek az út­törői a Szovjetúnió néped voltak. — A Szovjetúnió a győzedelmes Hon­Rajk László védő Háborúban szétverte a fasiszta, Im­perialista erőket felszabadította a kis nemzeteket és biztosította számukra a sza­bad politikai és gazdasági fejlődést A kis népek is önálló politikát követhetnek és szabadon választhatják meg szövetsége­seiket. Ennek a szabad politikának az eredménye egyezményünk. — Ha feltesszük azt a kérdést vájjon miben áll országaink közös érdeke, azt kell válaszolnunk, mindenek előtt a gaz­dasági erők fejlesztésében, mert ez népe­ink boldogabb jövőjének záloga Ugyancsak mindkét nép közös érdeke a dolgozók élet­színvonalának emelése, a béke fenntartása és az állandó kulturális fejlődés lehetősé­gének biztosítása. —- Hogyan lehet biztosítani ezeket a feltételeket népeink törekvéseinek meg­valósítása érdekében? — A múlt kizsákmányoló rendszerét el kell törölnünk, de ugyanakkor meg kell szüntetnünk a régi polgári gondolkozás és érzés maradványait is, meg kell szabadulnunk a faji ég nem* zeti sovinizmus előítéletétől. Ennék érdekében mindkét ország népei­nek valóban kezükbe kell ragadniok a ha­talmat hogy új életfeltételeket teremtse­nek és ezek alapján találják meg a többi népek haladó rétegeivel a megegyezést. — Egyezményünk aláírásakor tudatában voltunk annak, hogy azt élő tartalommal, csupán a végleges politikai és kulturális együttműködés töltheti meg. Ezért mind­annyiunknak arra kell törekednünk, hogy egyezményünk valóban megvalósítsa kitű­zött célját és ez a feladat elsősorban né­peink ifjúságára hárul. Emelem poharamat a magyar és csehszlovák nép új és jobb jövőjére és az összes jószándékú népek boldogulására, amelyek ma a Szovjetúnió és a béke fő védelmezője, Sztálin vezetése alatt világszerte a béke győzelméért küz­denek. Azt kívánom, hogy a csehszlovák-ma­gyar barátság, amelyet itt ma megpecsé­teltünk, a haladás jegyében szilárduljon meg és fejlődjék tovább, — fejezte be be­szédét Zápotocký elvtárs. Szombat este a Gellért-szállóban a buda­pesti csehszlovák követség adott fogadást a vendégek tiszteletére. A csehszlovák kor­mányküldöttséget szombaton éjjel búcsúz­tatták a Keleti pályaudvaron. w Široký kormányelnökhelyettes beszéde a budapesti Ganz-gyárban V. Široký A csehszlovák kormánydelegáció budapesti tartózkodása folyamán ellátogatott a Ganz­gyárba is. Csehszlovák, magyar éa vörös | zászlókkal díszített gyár köszönti a csehszlo­vák nép küldötteit D« hogyan köszönti! A nagygépmegmunkálóban szlovákul kiáltják a vendégek felé: éljen a csehszlovák-magyar barátság! Az acélöntődében egy munkás oda­siet Zápotocký miniszterelnökhöz, megszorít­ja kezét, úgy mondja: Eletem egyik legbol­dogabb napja ez! A kovácsmühelyben, az ud­varon végig, zúg az éljenzés, öreg munkád sok dobálják sapkájukat a magasba és aki szlovákul vagy csehül tud, nyelvtudását egyetlen mondatba sűríti, a két nép barátsá­gát élteti vele. Budapest munkásai ünneplik a csehszlo­vák és a magyar nép kézfogását „ÉLJEN GOTTWALD, ÉLJEN ZAPOTOCKY!" — Nagy öröm és megtiszteltetés számunk­ra, hogy gyárunkban köszönthetjük a cseh­szlovák nép küldötteit... — kezdi beszédét Nvemecz Lajos elvtárs, a Garr Vagón párt­titkára. Ahogý elkezdte, meg is szakíthatja rögtön, mert feldübörög a taps. \ztán nem tudni, a rengeteg tömegből hoA kezdődött; ütemes éljenzés harsan fel. „"Éljen Rákosi! Éljen Gottwald!" — zúgta a hatalmas va­gónszerelde minden pontja. Aztán megindul az ajándékok végtelen sora. Elsőnek Nyemecz elvtárs adja át a Ganz ajándékát Gottwald elvtárs részére. Művészien megmunkált áramvonalas mótor­vonat tökéletes, kicsi mása az igazinak. A küldöttség minden tagját ilyen kis vonata tal ajándékozzák meg a Ganz Vagon dolgo­zói. Üttörök hoznak virágot élmunkás asz­szonyok a Selyem-ipari Központból az álla­mosított selyemipar legszebb termékeit. Hoz­za ajándékát — üvegvázát gyönyörű akta­táskát kis esztergapadot kis gépeket nem­zetiszín szalaggal átkötött dobozokban likőrt szobrot íróasztalkészletet asztaldíszeket, ki tudna mindent felsorolni — a Ganz Hajó, az Egyesült Izzó, a Pannónia, az Orion B., a Láng gyár, a Csavar-gyár, a Telefóngyár, a Fridrich Siemens, a Standard, az Elzett a Reich, a Wolfner, a Hazai Likőrgyár. Mind­egyik a maga készítményéből hozott, ameny­nyire csak lehetett. Az Elzett két nagy ösz­szekulcsolt lakatot készített, a két nép szí-

Next

/
Thumbnails
Contents