Új Magyar Út, 1954 (5. évfolyam, 1-12. szám)

1954-11-01 / 11-12. szám

kában. A tér körüli emeletes házak ablakaiból is fehér fény muzsikált elő mindenfelől és a távolabbi budai hegyek mintha óriási kivilágított kará­csonyfák lettek volna sokezernyi gyertyácska ragyogó gyermekszemével. Mennyi öröm, mennyi szépség, — és mind a másé — gondolta magában Dé­nes Ady szavaival, óh, Végtelenség és az örömnek szolidaritása! De oldalt, lenn, az Országház oromzatán lefetyelt a két otromba vörös zászló a parlament kapuja felett és egészen bevérezte közvetlen környe­zetét Dénes visszament az íróasztalához, és most már útálattal, lázas bosz­­szúsággal, kapkodva folytatta a túrkálást az előtte levő papírhalmazban. Ép­pen a Szabad Nép egyik karácsonyellenes cikke került kezébe, amelyet ma­ga a terménybegyűjtési miniszter írt. Dénes olvasni kezdte. A miniszter megrója benne főleg a budapesti párttagozatokat, hogy “nem tanították ki eléggé a főváros népét a tudományos szocializmus jegyében a helyes marxis­ta magatartásra”. A kellő készletek tartalékolása, beruházások, állami köl­csönök és az imperialisták elleni felkészülés helyett “most a pesti munkás­ság felzabálja saját jövőjét”. Kapitalista burzsoá-szokások megrögzött maj­­molója maradt. Pedig ő mint miniszter megtette a kötelességét. Intézke­dett, hogy a motorizált terménybegyűjtési közegek a közeli napokban, sőt a hó elllenére se csökkentsék, sőt fokozzák tevékenységüket. Csapjanak rá a kulákokra vasvesszővel, mikor javában dúskálnak a karácsonyfák laatt. Azért nem jutott füstölt hús, de még bürke és csülök se a csepeli munkás­ság kocsonyájába, mivel a parasztság ilyenkor tobzódik az állam elől elrej­tett javakban. A karácsonyfákon és az éjféli karácsonyi miséken több fagy­­gyú és sztearin füstölög a semmibe, mint amennyit két hét' alatt tud az or­szág szállítani Oroszországba. Az oszályellenesség a városokban is megro­hanta a boltokat. Egyszerre eltűnt (már három hete) az üzletekből az u­­tolsó deka cukor is. Sőt most a szőllőcukor és méz is, hiába emeltük fel az árát. Eltűnt a dió, a mák, a fehér liszt, harmadnapja a burgonyaliszt is. Úgylátszik, — folytatja gúnyosan a miniszter — a pesti nép a Horthy­­fasizmus alatt nagyon rászokott a mákoskalács, dióspatkó és egyéb nyalánk­ságok burzsoá Ínyencségeire. Pedig példát vehetne az orosz munkásságról, amely a karácsonyi kötözősonka, sőt disznócsülkös kocsonya nélkül sem esik neki az állami erdőknek, nem pusztítja a nemzeti közvagyont, sőt most is, Sztálin születésnapjára, több mint 40 százalékos túlteljesítést ajánlott fel. Stb., stb. Dénes dühösen fordított egyet. De akkor beleütközött a miskolci rendőrkapitányság jelentésébe. Sokfelé valóságos párharc fejlődött ki a határközegek és a karácsonyfacsempészek között, akik csapatostól szállítják szántalpakon az Ipoly, a Hernád, a Sajó és Bodrog befagyott jegén át a Felvidékről a karácsonyfákat, bár behozatali engedélyt senkinek sem ad­tak. A “bűnösöknek” csak kis százalékát tudták elfogni, mert a lakosság is támogatja őket. Sőt maguk az orosz katonák is házalnak karácsonyfákkal, amelyeket katonai teherautókon hoznak át a határon Kárpátaljáról is. Csatolja a balassagyarmati, egri és miskolci erdőigazgatóságok jelentéseit, amelyek megerősítik, hogy rendes vágási engedélyek híján a lakosság ott vágja a fákat, ahol találja. Orosz katonai autók pedig a csemetekerteket is legázolják és 3-4 éves fákkal megrakodva elrobognak. Senki sem mer KARDOS: Karácsony a hó alatt — 441 —

Next

/
Thumbnails
Contents