Új Magyar Út, 1952 (3. évfolyam, 1-12. szám)

1952-05-01 / 5-6. szám

az nálunk Ismert volt. Az első világháború alatt hatása különösen akkor fokozódott, amikor személyes közben­járására Masaryk Londonba került, ahol erőteljes pro­pagandát folytatott Csehszlovákia megteremtése érde­kében. Az angol professzort mély és őszinte barátság fűzte nemcsak Masarykhoz, hanem Beneshez is, mint azt munkássága második felében jól meg lehetett fi­gyelni. Ő Masarykban és Benesben elsősorban a nagy humanistát, illetve liberális államférfit látta és az ál­taluk képviselt koncepcióban a haladás irányát vélte felfedezni. Bármennyire is érthető ez azonban a de­mokrácia szemszögéből nézve, kétségtelen az is, hogy Masaryk, de elsősorban Benes a politikai tudományok terén képviselt koncepción túl mindenek előtt gyakor­lati politikusok voltak, márpedig a gyakorlati életben működő közéleti szereplők többé-kevésbé mindig kény­telenek időről-időre eltávolodni az elvont igazságoktól hogy a mindennapi politika útvesztőin haladva szám­talan apró megalkuváson, mesterkedésen keresztül pró­bálják előre vinni a gondjaikra bízott nép szekerét. A Benes által képviselt politika elfogadásánál és mélta­tásánál úgy érezzük, hogy ez a finom disztinkció nem eléggé érvényesült az angol professzornál, ezt nemcsak csehszlovák-magyar, hanem cseh és szlovák viszony­latban is észre lehet venni. Az elnyomó magyar rezsimek elleni szigorú bírá­latában továbbmenve azután nem eléggé domborította ki, hogy a trianoni béke egyes túlzó rendelkezései nem­csak a letűnt magyar rezsímeket büntették, hanem az egész népet, mégpedig túlzottan és igazságtalan mértékben. Amikor évekkel ezelőtt Seton-Watson első világháború előtti könyveit lapozgattam, őszinte felhá­borodást éreztem az ott leirt visszásságok fölött és azért hogy ilyesmik Magyarországon előfordulhattak. Úgy éreztem, hogy bármennyire is káros ez magyar szempontból, a szerző végeredményben helyesen cse­lekedett, amikor ezekre a hibákra rámutatott. Utána izgatott kíváncsisággal nyúltam későbbi munkái után, hogy vájjon mit ír azokról az időkről, amikor a ma­gyarság széles rétegei kerültek kisebbségi helyzetbe, vagy más szóval a magyarság vált elnyomóból elnyo­mottá. Itt azután csalódottan úgy éreztem, hogy a szerző valahogy adós maradt az 1919. utáni ellenünk elkövetett igazságtalanságok szigorú kipellengérezésével. A “Treaty Revision and the Hungarian Frontiers'’ cimü munkája végeredményben a területi revízió elleni ál­lásfoglalás, azzal érvelve, hogy a szinmagyar területek visszacsatolása legfeljebb háromnegyed millió magyar visszatérését biztosítaná, ami végeredményben nem oldana meg semmit, nem szerelné le a magyar ural­kodó réteg harcos revízionizmusát, tehát célszerűbb a kérdést nem bolygatni. Ez elfogadható álláspont lehet a gyakorlati politikus szájából, de nem hisszük, hogy a jövendőbeli történelemirás csak ebből a szem­pontból ennyire leegyszerűsítve fogja a kérdést tár­gyalni. A tézis statisztikai interpretációja szintén erő­sen vitatható. Seton-Watson a két háború közötti Dél­­keleteurópa bizonytalanságáért elsősorban csak a türel­metlen magyar nacionalizmust és a “mindent vissza” magatartást okolta, de nem vette észre, hogy a másik oldalon a Dunamedencének mereven győzőkre és le­győzőitekre, illetve kedvezettekre és kizsákmányoltakra való felosztása, valamint e helyzetnek egyesek részé­ről történt skrupulus nélküli kiaknázása a magyar tü­relmetlenségnél jóval nagyobb mértékben járult hozzá az általános feszültséghez. Kétségtelen, hogy az “így volt, így lesz” szemlélet csak megerősítette szomszé­dainkat hajthatatlan magatartásukban, másrészről vi­szont semmi jel sem mutat arra, mintha ez a hajtha­­tatlanság, csak a magyar nacionalizmus elleni ter­mészetes reakció lett volna és, hogy engedékenyebb politika őket is jobb belátásra bírta volna, erre ép az 1945. utáni csehszlovák események cáfoltak rá. Sok­szor egyenesen az ő részükről mutatkozó “egy jottá­nyit sem engedünk” magatartás és a Trianoni béke egyes kirívó igazságtalanságai hajtották kétségbeesésbe nálunk még a józanabb elemeket is és eredményezték azt, hogy két évtizeden keresztül a kompromissziumra való készség helyett nem egyszer a nemzeti fanatizmus jutott kifejezésre. Nagy kár, hogy Seton-Watson elem­zése, sokszor nem ezt a szemléletet tükrözte vissza, pedig ha ez megvalósul, valószínűleg a modern ma­gyar történelemírás is olyan egyhangú elismeréssel adózott volna munkájának, mint ahogy azt teszik az angol és csehszlovák közírók. Az elhúnyt szerző hatalmas munkára tekinthetett vissza, egyetlen angol író sem foglalkozott annyit a Dunavölgyet érintő kérdésekkel mint ő, kinek munkái a leggazdagabb adattárat jelentik. Ennek a magyar szempontból nem egyszer talán kifogásolható hatalmas munkának pedig különösen azok az emigráns honfitár­saink vehetik elsőrendű hasznát, akik hivatást éreznek magukban annak tanulmányozására, hogy hol téved­tünk a múltban, mit róttak fel terhűnkre, és, hogy miből okulhatunk legtöbbet. . . . Kétségtelen, hogy a Páris-környéki békék ko­moly lépést jelentettek a népi önrendelkezési jog érvé­nyesítésének irányában, amikor sok millió lengyelnek, finnek, észtnek, lettnek, litvánnak, csehnek, délszláv­­nak adták meg a régóta óhajtott önállóságot. Amennyi­ben az új határok megvonásánál mindenütt szigo­rúan az önrendelkezési elvet alkalmazták volna, vég­eredményben nekünk magyaroknak sem lett volna okunk az uj statusquo elleni küzdelemre. A békeszer­ződéseknél viszont elsősorban azt lehet hibáztatni, hogy helyenkint a hatalmi szempontok érvényesültek az önrendelkezési jog rovására. így hajtottak olasz uralom alá 200,000 tirolit és fél millió isztriai szlovént és hor­­vátot és sajnos így vonták meg Magyarország új ha­tárait is az egyetlen burgenlandi határ kivételével. Bál­áz újonnan keletkezett igazságtalanságok európai vi­szonylatban mennyiségileg nem hasonlíthatók az 1914. előtti visszásságokhoz, mégis morálisan mindenképen elítélendő, hogy idegen uralom alá kényszeritettek na­gyobb nemzetiségi tömböket, amikor mindezt méltá­­nyosabb határmegvonással ki lehetett volna kerülni. Mindez a rendező elv az önrendelkezési jog súlyos megsértését jelentette, akármilyen “stratégiai”, “törté­nelmi” vagy “gazdasági” érdek alapján is történt a döntés. A végső elv szempontjából morálisan egyformán elítélendő akárki legyen is a kedvezményezett és a károsult: akár olaszok uralkodjanak szlovéneken, akár szerbek vagy mások magyarokon. Az utolsó száz év folyamán bekövetkezett törté­nelmi fejlődés a nemzeti államok kialakulását (Olasz­ország, Németország) és az önrendelkezési jog érvénye­sülését eredményezte. A párisi békeszerződés, amelyik a magyarságnak közel egy harmadát juttatta idegen uralom alá, szembehelyezkedést jelentett e ponton az általános történelmi fejlődéssel és nyilván­való volt, hogy ez minden őszinte megbékélést lehetet­lenné tevő heves reakciót fog kiváltani. Ha igazi meg­békélést akarunk, nem lehet győző és legyőzött között áthidalhatatlan szakadékot teremteni és elsősorban a kölcsönös kompromisszumra kell törekedni. A végelát­hatatlan viszályok legtöbbször ott keletkeztek, ahol ez nem igy történt. Meglévő igazságtalanságokat sohasem lehet úgy jóvátenni, hogy helyükre egy bár jóval kisebb, de nem kevésbé fájdalmas igazságtalanságot plántálunk, hanem csakis úgy, ha kölcsönös megértésre törekszünk, mint ahogy a kommunizmusnak sem az ellenkező előjelű erőszak a fasizmus az ellenszere, ha-14

Next

/
Thumbnails
Contents