Új Korszak, 1935 (2. évfolyam, 1-12. szám)
1935-02-07 / 2. szám
4. oldal. ÚJ KORSZAK 2. szám. nőttek részére külön állami iskolák és nyelvtanfolyamok vannak, amelyek született franciák és angolok vezetnek. A művelt embernek szüksége van zeneismeretre és ismernie kell a művészet minden ágát. Ezért vezettük be minden osztályba az énektanítást egészen addig a fokozatig, ahol a gyermek hangja megváltozik. A művészetek iránt is felkeltjük az érdeklődést. Leningradban versenyt rendeztünk a fiatal tehetségek száméra. A verseny résztvevőinek száma 75.000 volt, ami a leningradi gyermekek negyedrészét teszi ki. Ez a leningradi szovjet elnökségének indítványára történt. Akikben tehetséget fedeznek fel. azokat ismert művészek képezik tovább. A moszkvai konzervatórium igazgató, Saclúj is tanít egy csoportot. Ezeknek a gyermekeknek néhány órát elengednek az iskolában, hogy művészi képzésük ne akadjon fenn. A gyermekek ösztöndíjakat is kapnak. Az eredmény figyelemreméltó. Heifelz Margit, 10 éves gyermek az állami színház zenekarát és a filharmonikus zenekarát vezényelte. Ehhez hasonló eset több is van. A rádió és a film a tanítás elengedhetetlen eszközévé vált. Az ú. n. „Radiocentr“nek külön gyermekosztálya van, ahol a programot állítják össze. Az iskolákban külön rádióórák vannak. A testedzésnek is nagy figyelmet szentelnek. Célja, hogy mindenki tökéletesen tudjon uralkodni organizmusán. Éppen azért biztosítják mindenki száméra az egészséges fejlődés feltételeit: levegőt, vizet, világosságot, táplálékot. A testnevelés nem csupán a tanító dolga, hanem az iskolaorvosé is. Az új nemzedéknek egészségesnek, erősnek kell lennie, hogy a rábízott munkát el tudja végezni s részt vegyen az állam védelmében is. Az eredménnyel még nincsenek teljesen megelégedve, de itt is örvendetes fejlődés állapítható meg. Ennek a törekvésnek az alapja a szociális gondolkodás. Leningrádban azon gyermekek részére, kiknek nincsenek szüleik (13 000) gyermekotthonokat állítottak fel. A kevésfizetésű szülők gyermekei az iskolában reggelit és ebé det kapnak ingyen. Ezenkívül ruha- és cipőutalványokat osztanak ki számukra. Ezen kiadásokat az állam, a gyárak, az iskolatulajdonosa (pl. egy gyér) és a helyi szovje közösen fedezi. Itt a szociális gondozás nem jótékonyság, hanem a szocialista társadalmi rend kötelessége. Az iskolában nincs iesti fenyítés. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a gyermek azt tehet, amit akar. A gyermeknek is, mint a felnőttnek úgy kell viselkednie, mint egy kultúrembernek. A fegyelmet úgy az iskolában, mint az iskolán kívül fenn kell tartani. Gondoskodnak erről a tanítók, az orvosok, a szülők és a nyilvánosság, akik kölcsönö sen segítik egymást a fegyeimetlenség elleni küzdelemben. Az engedetlen gyermekeket akik rósz példával hatnak a többire, kizár ják az iskolából. Egy zárt kolónián nevelik őket hasonló társaikkal együtt szigorú fegyelemmel. A zárt nevelés eredményei kitűnők. Ide teszik a csavargó gyermekeket is, akik még az 1929. évben jutottak el a nagyobb városokba, mikor a Volga vidékén éhin ség voit. Ami a gyermekek iskolénkívüli munkásságát illeti, a szovjet-iskola itt is figyelemre méltó eredményeket ért el. Eleinte házimunkát nem adtak a gyermekeknek. Ma mér azonban rájöttek, hogy ez fonlos. A legalsóbb osztályokban a házifeladat V2—1V* órai munkát jelent, ami kizárólag olvasásból áll. A középiskolákban a hézifeladat napi 2 órát tesz ki. A tanulók munkájának ellenőrzése 3 féle módon történik. Először a tanító kérdezi ki a gyermekeket rendszeresen az átvett anyagból. Ezenkívül külön ellenőrző munka folyik. A 3. évfolyamtól kezdődően a félév és az év végén rendszeres vizsgálat van. Itt nem a pillanatnyi eredmény a fontos, hanem az egész évi munka és az ennek elért átlagja. (Folytatjuk.) ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Rendet kell teremteni, egységes eljárást a helyesírásban! A Csszl. M. T. I. és Műv. Társaság figyelmébe. Nagy bizonytalanság, zavar és összevisszaság van az írásunkban helyesírás szempontjából. Nem kívánok most érdemileg vitát provokálni arról: van-e értelme, komoly gyakorlati haszna a sok mindenféle szabály szerint igazodó írásnak. Nem akarom bizonyítani, hogy a helyesírási szabályok is csak arra valók, hogy megkeserítsük vele életünket, hiszen az emberiség életenergiájának 90 százalékát olyan munkába ölte eddig és öli még mindig, amivel önmagának kért, fölösleges megterhelést teremtett. Csak egészen röviden mutatok rá a viszás helyzetre. Amikor a hangoknak egységes alakot adtak s a beszéd, a gondolkodás írásban elevenült meg és a tapasztalatoknak művelődés szempontjából oly nagy fontosáséga: nemzedékről-nemzedékre való átörökítése biztosítva lett, valakinek, akinek nem volt más dolga, eszébe jutott a betűk seregében is kiváltságos osztályt teremteni s megszülettek a nagy betűk. Hogy ezeknek elsajátítása mily nehéz, mennyi haszontalan időrablást jelent az iskolában és mily abszolút értéktelen, azt, aki föl tudja szabadítani magát a hagyományok lenyűgöző volta alól, könnyen beláthatja. Mert semmi értelmetlenség nem származik abból, ha nagy betű helyett kisbetűt használunk. (Nagy betű két szó, kisbetű egvl) Semmi értelmetlenség nem származik abból, ha úgy írjuk le a szót, amint azt helyesen kiejtjük. Semmi értelmetlenség nem származik abból, ha sorvégi elválasztásnál nem mindig egy mássalhangzót viszünk a másik sorba. Még a mássalhangzók időmértékbeli rendellenes használata: kettő helyett: kető, olló helyett: oló, helyett helyett: helyet stb. stb. sem okoz zavart. Igaz, hogy van hely (főnév), tárgyesete helyet, de a mondatbán a kettő értelmét alig lehet összetéveszteni! Semmi értelmetlenseg nem származik abból, ha a rengeteg — s nem egy általános meghatározott elv szerint igazodó —, összetett szó nem mindenikét írjuk egybe vagy fordítva. Pl. a Balassa-féle szótár szerint egybeírandó: fecskemadár, de nem írandó egybe: daru madár, kisbe'ű 'S egybeírandó, de nagy beiQ már külön. Mindezzel nem azt mondom, hogy ne fektessünk súlyt a magán- és mássalhangzók időmértékbeli helyes használatára, ne gyakoroljuk a heiyes szótagoiást s az azon alapuló szóelválasztést, sem azt, hogy az egy fogalmat jelölő szavakat tetszés szerint írjuk egybe vagy etenkezőlleg! Egyedül a magánhangzók ékezettel való helytelen ellátása szűinet ertelemzavaró disszonanciát. Ezeknek a helyes alkalmazása az állandó gyakorlás adja meg és a figyelem. A nyelvtannak, a szabáioyk halmazának, a különféle szó- és mondatfajoknak stb. stb. tanítása az, ami fölösleges, időpazarlás. Ezek ellen szervezeteink útján küzdünk állandóan. Addig is azonban, amíg a tanítóság véleménye e tekintetben egységessé alakul s döntőleg hathat a tanterv ity irányú megváltoztatására, azt kelt kiszközölnünk, hogy a gyermekek kezébe juttatott tankönyvek helyesírási szempontból egységes és megállapodott elvek szerint szerkeszthessenek. Mert miről is van szó ? Arról, hogy azt az időt, amit az iskolában ezeknek a megismertetésére fordítunk, sokkal hasznosabbra is föl tudnék használni. Ezekből a meggondolásokból kiindulva, mi tehát azt valljuk és hirdetjük, hogy az elemi iskolában semmiféle nyelvtan tanítására szükség nincs. A jól megszerkesztett olvasókönyv, a helyes gondolkodásra és beszédre való szoktatás (a rövid magánhangzókat röviden, a hosszúakat hosszabban ejtetjük ki, ugyanígy a hosszú mássalhangzókat nyomatékosan, hangsúlyozottabban ejtjük és ejtetjük kil), a gondolatok írásba foglalásának állandó, tervszerű és rendszeres gyakorlása biztosítja az eredményt: a megérthető írást, amelyre az életben mindenkinek szüksége van. De amig ez a belátás nem lesz általános, amíg a tanterv kötelezővé teszi a nyelvtan tanítását (a gyér mekek elölt abszolút érthetetlen kategóriák tanítását), addig nem tehetünk mást, minthogy tanítjuk s amennyire ez egyáltalán lehetséges, igyekszünk a nehézségeket legyőzni. Tesszük ezt abban a meggyőződésben, hogy egyszer mégis csak győzni fog ezen a területen is az emberiség jó szelleme s az energetika legfőbb elve : a legkevesebb fáradság-Mühelymunka. 1. Még a téli időben is megvizsgálom növendékeim testét: vájjon nem akad gyógyítani való? A fiúkat külön és a leányokat külön vizsgálom meg. A vizsgálat vagy részleges, vagy teljes. A részleges vizsgálatkor csupán a lábak, kezek, fülek tisztasága kerül beható vizsgálat alá, míg a teljes vizsgálat kiterjed az egész testre. Ilyenkor a tanulók vagy egyszerre, vagy egyenkint jönnek a tanító elé és a jelenlévő orvossal (hogy a dolog ne legyen egyoldalú) együtt nézem meg a gyermekek testét. Az eredmény az volt, hogy kezdődő tbc-t, hónalj-kelevényt, bőrbetegséget fedeztem fel, amelyeket ilyen módon időben tudtam gyógyíttatni. A leányokra is ez állt, csupán azzal a külömbséggel, hogy azokat mindég egyenkint vizsgálom meg. Az eredmény: a gyermek bátor lesz, minden rendellenességet bejelent, (gyomorbaj, fogfájás, légző szervek, stb.) 2. Fonlos a padok színezése. Eddig két szín alkalmazása a legjobb: egyik a krém szín, a másik pedig az enyhe kék. Egy olyan osztályban, ahol 60—70 növendék van, elég 15 korona árú festék, hogy az osztály padjai kifogástalanok legyenek. A festéket még az üzletben megkevertetjük és a többit magunk is elvégezhetjük. Eredmény: a gyermek lelki kedve egészen más lesz. Különösen a kék színtől állandóan intenzív a lelki működés. Az osztály világítása pedig célszerű. 3. Első éves tanító voltam. Az igazgató ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ gal legnagyobb eredményt biztosítani, az iskolában is érvényesül. * Tankönyveinkben helyesírás szempontjából a legnágyobb zűrzavar uralkodik A történelmi változás után, a nagy Si&tocfibcii s talán az ellenőrzés hiánya miatt is, az elemi iskolák részére kiadott könyvek nemcsak helyesírási, de stiláris és értélén szempontjából is kifogásolhatók. (Helytelen magyarság, a szlovák könyvekből való szolgaias fordítás, közismert versek verssorainak összezavarása stb.) A Virradatban pl.: Az első segélynyújtás című olvasmány utolsó mondata dűlt befűkkel szedve, így hangzik : „Nem mindig az orvos az oka, ha a beteg meghal.“... és ez a — tudományt és az orvosi kart megszégyenítő —, mondat, még a második kiadásban is változatlanul megmaradt I Kettős követelményt kell itt felállítanunk. Az egyik az, hogy a tankönyvírók tudják, milyen helyesírási szabályokat kell szem előtt fartaniok. Ma ebben teljes a tájékozatlanság. (Csak egy példát mondok : Kertfalu címen megjelent olvasókönyveim a régi magyar helyesírás — 1903. évi márc. 14.-én 862. ein. sz. a. kelt miniszteri rendelettel kiadva — szerint volt megírva. A szedés géppel történt, nem magyar szedő szedte, revízió nem történt, tele lett hibával, be kellelt tiltani. A második kiadás mér a Balassa-féle: „Az egységes magyar helyesírás és szótára és szabályai“ elvei alapján készült (kiadva : 1929 júniusban), melyet nemcsak a magyarországi, de az utódállambeli nyomdák is kötelezőleg elfogadtak s a Masaryk Akadémia kiadásai is ezeknek az elveknek a figyelembevételételével jelentek meg. Most újból mást kíván a bíráló, kívánja a Magyarországon életbeléptetett iskolai helyesírást, amely a régi iskolai helyesírásnál is zavarosabb s mindent a hagyományokhoz való ragaszkodásnak az elvére épít föl. A másik követelmény, hogy a tankönyvek bírálatában a bíráló szintén az így megállapított elvek szerint bíráljon I Az elsőben az Akadémiának kötelessége állást foglalni. Az volna az ésszerű, ha a Masaryk Akadémia a Balassa-féle elveket ajánlaná a minisztériumnak az iskolai könyvekre irányadóul, amelyet hallgatólagosan már eddig is, maga is irányadónak tekintett és a nyomdák is mindenütt ezt használják. Az, hogy a budapesti Akadémia még mindig a múltat kövesíti meg a helyesírásban is, az az ottan most uralkodó általános reakciós fölfogásnak a velejárója, ami viszont nem lehet kötelező a haladásra fölépített demokratikus köztársaságunkra! A második már a minisztérium föladata. Ez sürgősen elintézendő közérdekű és tultúrális ügy. Várjuk az Akadémia intézkedését. Cz. 6,