Új Kelet, 1998. március (5. évfolyam, 51-76. szám)

1998-03-25 / 71. szám

1998. március 25., szerda Hazai krónika Borturisztika Lejárt a határidő Bős-ügyben Magyar-amerikai találkozó MTI ___________ Sok kitűnő bor van Ma­gyarországon, így a Balaton vidékén is, de hírük és pia­cuk nagyobb lenne, ha a ter­melés fejlettebb marketing- munkával párosulna — hang­súlyozta Nicolas Vaczek, New York állambeli szakta­nácsadó a Pannon Consul­ting Group szervezésében hétfőn kezdődött keszthelyi borturisztikai találkozó má­sodik napján. Ha a jegyzett szőlővidé­keken sikerül a minőségi ter­melést, a népi és gasztronó­miai hagyományokat, a táji, építészeti és pihenési adott­ságokat egységes „árucso­mag” keretében eladni, akkor erőteljes, jövedelmező ide­genforgalmi ággá válhat a borturizmus — állította a ta­nácskozáson az amerikai szakember. Ehhez azonban — tette hozzá — az üdülőven­dégekkel, hétvégi kirándu­lókkal foglalkozó összes ér­dekeltnek folyamatosan se­gítenie és népszerűsítenie kellene a vállalkozó- és a termelőtársak kínálatát. A keddi konferencián az Egyesült Államokból érke­zett előadók tapasztalataikat a Seneca-tó vidékének példá­jával támasztották alá. Ez a vi­dék New York állam legsze­gényebb övezete volt a táji adottságokra és bortermelés­re alapozott idegenforgalom megjelenéséig. A turizmus­ban érintett borászati egyesü­let kisgazdaságai, az utazási ügynökségek, éttermek és múzeumok összefogása nyo­mán évről évre nőtt a minő­ségi borok kedvéért érkező vendégek száma; az államon belül van olyan pincészet, amely négy év alatt százszo­rosára növelte borforgalmát. Ami a magyar borok export­ját illeti, az amerikaiak szerint a tudatos piackutatás és reklám mellett a legjobb marketing- munkát a magyar borutakat járó turisták végezhetik. Ittlé­tük kezdeti tapasztalatai alap­ján úgy vélik: legalább két- három Balaton-vidéki fajtát lehetne palackonként 10 dol­lárért eladni az USA piacán. A magyar-amerikai borturiszti­kai találkozó szerdán Somló- vásárhelyen folytatódik. SZDSZ-es képviselőnők állás- foglalása abortusz-ügyben MTI _______________ „A z abortusz szörnyűség, amelyhez csak végső esetben, kétségbeejtő élethelyzetekben fordul az, aki arra kényszerül. A döntés fájdalmas és nagyon nehéz, de soha senki nem ve­heti el a jogot egy nőtől, hogy ezt a döntést saját sorsáról maga hozza meg” - olvasható abban a levélben, amelyet a szabaddemokrata országgyű­lési képviselőnők intéztek ked­den a parlament más frakciók­ban ülő hölgytagjaihoz, arra kérve őket, hogy emeljék fel hangjukat a nagy vihart kivál­tott abortusz-ügyben. A képviselőnők leszögezik, hogy a 13 éves dávodi kislány embertelen és megalázó proce­dúra áldozata: jövője, egészsé­ge forog kockán, édesanyjával közösen hozott döntése áll szemben egy civil szervezet fanatizmusával. A levél 11 aláírójának állás­pontja szerint a társadalomnak és ezen belül a szülőknek, az is­kolának, az egészségügynek, az egyházaknak, valamint a civil szervezeteknek együttesen kell kialakítaniuk azt a környezetet, ahol a gyermekek biztonságban növekedhetnek, és megtanítják nekik, hogy milyen veszélyei vannak a túl korai szexuális élet­nek. „Mindent meg kell ten­nünk azért, hogy a nők és férfiak is tisztában legyenek a terhes­ség-megelőzés lehetőségeivel” - olvasható a levélben.öi%Do­rottya szabaddemokrata kép­viselőnő az MTI-nek elmondta: nőként és politikusként egya­ránt úgy érezték, hogy ki kell állniuk az önrendelkezési jog mellett. Miután ez nem csupán az SZDSZ ügye, arra az elhatá­rozásra jutottak, hogy kezdemé­nyezésükkel megkeresik a töb­bi parlamenti pártban tevékeny­kedő nőtársaikat is. Indiai tudósítónk, Nemeskéry Péter rövid betegeskedés után - amit feltehetőleg az indiai kosztnak „köszönhe­tett-’ - tervei szerint, de kis késéssel megérkezett Katmanduba, Nepál fővárosába. Útját hamarosan foly­tatja a következő cél, Darjeeling felé... Szlovákiának joga van, de oka nincs a hágai Nemzet­közi Bírósághoz fordulni, hiszen Magyarország nem sza­kította meg a dunai vízlépcsővel kapcsolatos tárgyalá­sokat - erősítette meg kedden Kovács László külügy­miniszter újságíróknak. MTI ________________ A magyar diplomácia veze­tője annak apropóján nyilatko­zott, hogy szerdán, március 25- én lejár a hágai döntést követő féléves határidő, melyet 1993- ban a magyar és a szlovák kor­mány tűzött maga elé a megál­lapodásra. Pozsony az elmúlt hetekben többször is előre­vetítette annak lehetőségét, hogy a határidő lejártával ismét Hágához fordul. — Magyaror­szág megállapodásra törekszik Szlovákiával. A kormány azon­ban további számítások és vizs­gálatok elvégzését tartja szüksé­gesnek a végső döntés megho­zatalához - hangsúlyozta a kül­ügyminiszter. Hozzátette: olyan döntésről van szó, melynek ha­tása sok évtizedre terjed ki. Kovács László biztos abban, hogy amennyiben Szlovákia Hágához fordul, a nemzetközi testület is méltányolni fogja a magyar szempontokat, s való­színűleg türelemre inti majd Pozsonyt. - Néhány hónapos csúszás egy húszéves ügyben nem nevezhető elfogadhatat­lannak - szögezte le. A külügy­miniszter emlékeztetett arra, hogy a hágai Nemzetközi Bí­róság nem foglalkozik lezárt kérdésekkel. A testület nem fog­ja újraértékelni, hogy joga volt-e Magyarországnak áz 1977-es szerződést felbontani, illetve Szlovákiának a C variánst meg­építeni és üzembe helyezni.- Hága csak azokban a kér­désekben dönthet, amelyekben korábban nem határozott. Ilyen például a kártérítés ügye, ahol a bíróság csak ajánlást tett a feleknek a követelésekről való kölcsönös lemondás érdeké­ben - mondta végül Kovács László. Megmaradásunk stratégiái A X. Beregi Ünnepi Hét egyik legfontosabb és legtanul­ságosabb rendezvénye a magyarság fennmaradásá­nak történelmi tapasztalatairól tartott konferencia volt. A múltunkról szóló, de jövőnkbe is mutató tanácskozá­son Gál Sándor kassai költő előadása rendhagyó volt, újszerűén közelítette meg a kérdést. Dalmay Árpád (Új Kelet)- Én úgy tartom, hogy van egy hivatalos magyar történelem, és van egy történelem, amely a ma­gyar nemzet története. A kettő nem ugyanaz. Az egyik az ural­kodóké, a háborúké, a pusztulá­sé, a másik pedig a nemzeté. Ez utóbbi történelem véleményem szerint nagyon hiányos. A hiva­talos történelem nem egyezik meg a valós magyar történelem­mel. Hannibál híres átkelését az Alpokon minden magyar gye­rekkel megtanítják, de Bulcsú vezérnek az átkelését egyetlen tankönyvben sem találjuk meg, pedig ő fél év alatt tette meg azt, amit Hannibál két év alatt. Ez csak egyetlen példa, amely jel­zi, hogy baj van a történelem ta­nításában és történelmi tuda­tunkkal is. Ha összevetjük egy felvidéki vagy egy erdélyi magyar ember történelmét egy anyaországié­val, érdekes tanulságokat vonha­tunk le a megmaradás stratégiá­ját illetően. A magyarság kárpát­medencei fennmaradásának ed­digi elméletét nagyon komolyan meg kell kérdőjelezni. Ha az a csoport, amely átkelt a Vereckei- hágón, olyan barbár és elmara­dott lett volna, mint azt sok kül­földi történész mondja, akkor ma itt már régen nem kellene magyar történelemről beszélnünk. A magyarság azért maradhatott meg itt, a Kárpát-medencében, mert sokkalta jobb stratégiával, komolyabb gazdasági potenci­ával és katonai technikával, fej­lettebb kultúrával érkezett ebbe a térségbe, mint amilyennel az itt élt népek rendelkeztek. Az a kétszázötvenezer magyar, akik átkeltek a hágón, e gazdasági, technikai és kulturális fölény nélkül egy emberöltőn belül be­olvadt volna más népekbe. Az az eltelt tizenegy évszázad alatt ebből a negyedmilliónyi ember­ből tizenötmilliós magyarság lett, ez azt bizonyítja, hogy nem­zetünkben nagyon komoly szel­lemi, gazdasági, katonapolitikai és nemzetpolitikai filozófia élt, s ennek a történeti mélységeit még ma sem látjuk. Ami a 19-20. századi túlélési stratégiánkat il­leti, az valamilyen módon ebből az igen távoli, genetikailag be­lénk kódolt életerőből szárma­zik. Nem valami emberfelettire, Gál Sándor hanem a létezésnek a fundamen­tumait magában hordozó közös­ségi erőre gondolok. Arra az erő­re, amely egy közösséget úgy tud megtartani, hogy nyelvében, szellemében, történelmében, ha­gyományaiban eggyé kovácsol­ja azt. Van tehát valami olyan többletünk, ami Európában se­hol másutt nem létezett. Bennem a túlélésnek és megmaradásnak az optimizmusát ez a nagyon tá­voli, génjeinkben hordozott ösz­tön adja, amely a mostani szét­szórtságban is biztonságot ad. Van 1848-nak egy nagy ta­nulsága, amelyről nemigen be­szélnek. Akkor történt meg elő­ször, hogy a Magyarország terü­letén élő szlávok és románok nyíltan a magyarok ellen fordul­tak. A szlovákok Húrban, a dél­szlávok Jellasics, a románok Avram Jancu vezetésével fogtak fegyvert az ellen a nemzet ellen, amely befogadta őket, megvéd­te töröktől, némettől. E szemben­állásnak egyenes következmé­nye Trianon, az ország és nem­zetünk feldarabolása. Megmaradásunk stratégiájá­nak alapja az eltelt másfél évszá­zadban az anyanyelv. Régebben fogalmaztam meg azt, hogy van három szavunk, amely létezé­sünk teljességét adja: az anyaöl, anyaföld és anyanyelv. Az első a születésünk, a második az éle­tünk kiteljesedésének helye, s ha­lálunk után nyugalmunké is, a harmadik, az anyanyelv pedig egész létünket összefogja. Meg­maradási stratégiánk alfája és ómegája ebben a térségben ép­pen az anyanyelv, amely a ma­gyar nemzetet egybefogta, egy­ben tartotta az elmúlt ezeregy­száz vagy ötezer esztendő során. Akkor, amikor ránk telepedett a latin, majd a német nyelv, volt egy alsóbb népréteg, amely ezt az attribútumot védte, őrizte és megőrizte. S nemcsak a nyelvet, hanem vele együtt a nemzetet is. Később, amikor már megszüle­tett a magyar nyelvű irodalom, íróink és költőink is segítettek ebben. Mindannyian lekötele- izettjei vagyunk népünknek és irodalmunknak. Korunkban megmaradásunk stratégiája egy szellemi Magyar- ország újraformálása, s ez nyel­vünk újraegységesítésének alap­ján történhet meg. A magyar ér­telmiség nagy rétege a határo­kon kívül nem az anyanyelvén kommunikál munkája közben. Egy romániai vagy szlovákiai magyar jogász nem biztos, hogy ismeri anyanyelvén a jogi szak­szókincset. Elmondható ez a tu­dományok más ágairól is, az iro­dalmat és az újságírást kivéve. Ha sikerül egységesítenünk anyanyelvűnket, akkor megma­rad az egységes magyar nemzet, ha nem sikerül, úgy a schengeni határok elzárják a Magyarorszá­gon kívül, szülőföldjükön élő nemzetrészeket, s akkor a ma­gyarságot soha többé nem lehet egyesíteni. Korábban egy nyári egyete­men fogalmaztam meg: a ma­gyarság olyan, mint egy ke­nyér. A kisebbségek, amelyek körülveszik az anyaországot, a megperzselt héja, a határon be­lüli rész pedig a kenyér belse­je. Próbálja meg bárki levágni a kenyér héját, s meglátja, mi lesz a kenyérből két nap múl­va. Kiszárad, ehetetlenné kemé- nyedik. Ezért vigyáznunk kell erre a térségre, amely a belső részt, az anyaországot védi. Nem lehet tudni, mi követke­zik azután, hogy Magyaror­szág bekerül az Észak-atlanti Szövetségbe és az Európai Uni­óba. Azt nem lehet tudni, hogy Magyarország miként fog vi­selkedni velünk, kisebbség­ben élő magyarokkal szemben, hanem azt, hogy a szlovák, ro­mán, ukrán vagy szerb kormány milyen ellenlépéseket tesz majd. Közösen ki kellene dol­goznunk egy olyan stratégiát, amely akkor lép majd életbe, ha a schengeni retesz lezárul ott, ahol annak idején meghúz­ták a trianoni határokat. Erre kell felkészülnünk, és ha a tör­ténelmi örökségünket, a meg­maradás tapasztalatait képesek leszünk határon innen és túl ér­vényesíteni, akkor van esé­lyünk a várható nagy változá­sok túlélésére. Tuberkulózis­világnap MTI Magyarországon évente több mint négyezer új tbc-s beteget fedeznek fel, s ez a szám évek óta változatlan. A statisztikák szerint ebben a betegségben a világon többen halnak meg, mint bármely más fertőző beteg­ségben - mondta a Tuber­kulózis Világnapján rende­zett sajtótájékoztatón az Országos Korányi TBC és Pulmonológiai Intézet fő­igazgató főorvos. Ajkay Zoltán a tájékozta­tás a szerint 116 évvel a tbc kórokozójának felfedezése után a betegség ma is világ­méretű gondot okoz. A Föl­dön minden harmadik em­ber fertőződött meg tbc-vel. A hatásos gyógykezelés lehetősége adott, ennek el­lenére a gümőkórosak kö­zül minden esztendőben 3 millióan halnak meg. A be­tegség elsősorban a harma­dik világ népességét sújtja, de a fejlett országokban élő emberek is ki vannak téve a fertőzésnek. Az Egészségügyi Világ- szervezet (WHO) statisztiká­ira hivatkozva a professzor ennél is riasztóbb képet ve­tített előre: az idén többen vesztik életüket tuberkuló­zisban, mint a történelem során eddig bármikor. A főigazgató főorvos szerint a tbc nem a fiatalok és az idősek betegsége, hi­szen a leggyakrabban a 30- 49 év közötti emberek fertőződnek meg a kórral. A helyzet Magyarországon az elmúlt évekhez hason­lítva nem romlott, de sú­lyosnak mondható. A be­tegség leggyakrabban ott üti fel a fejét, ahol nagy a szegénység, több a hajlék­talan és a munkanélküli. Hazánkban az ország ke­leti része, a fővárosban pedig a „szegény” kerületek számí­tanak a legfertőzöttebb terü­leteknek. Statisztikával is alátámasztotta állítását: míg az I. kerületben 15 új bete­get, addig a VEI. kerületben 119-et regisztráltak tavaly. Ajkay Zoltán az újság­íróknak az intézetet bemu­tatva elmondta: náluk is zaj­lik az egészségügy struktú­raváltása: míg 1996-ban 709 úgynevezett aktív és 50 kró­nikus ágyon gyógyítottak, addig 1997-ben- emelkedő betegszám mellett - nyolc­van ággyal lett kevesebb. Az átlagos ápolási nap 18-ról 14-re csökkent, az eredmé­nyeket az intenzívebb, gyor­sabb betegellátásnak kö­szönhetik. A Máltai Szeretetszolgá­lattal együttműködve a haj­léktalan-szállókban köte­lezően szűrik az ott élőket, de sokkal többen gyógyul­nának meg, ha időben fedez­nék fel fertőzöttségüket - mondta Ajkay Zoltán. A szakemberek a gyógyszer­szedés szigorú betartását te­kintik a legfontosabb elé­rendő célnak. A tapasztala­tok szerint ezt az úgyneve­zett ellenőrzött gyógyszer­szedéssel lehet elérni, ami­kor a beteg a hozzátartozó­ja, vagy orvosa jelenlétében veszi be a pirulát. A módszert nálunk is egyre több siker­rel alkalmazzák.

Next

/
Thumbnails
Contents