Új Kelet, 1997. december (4. évfolyam, 280-304. szám)
1997-12-19 / 296. szám
Rendőrautók és mentők vonultakaz egyik tokiói vasútállomáshoz, ahol tömegesen menekültek az emberek az egyik helyiérdekű vonatról, mert valószínűleg könnygázt engedtek az utasok közé. Egy rendőrségi szóvivő közölte, hogy 49 utast vittek kórházba szembántalmakkal. A rendőrség feltételezi, hogy egy nagyszabású zsebtolvajbanda akciójáról van szó. Az eset Ikebukuro állomáson történt, a tokiói vasúti hálózat egyik csomópontján. Két évvel ezelőtt a tokiói földalattin ideggázzal támadtak az utasokra. Akkor tizenegyen meghaltak és több mint ötezren szenvedtek egészségi károsodást. Húsz gyermeket engedett szabadon szerda este egy magányos fegyveres egy dallasi napköziből, ahol órákon át túszként tartotta őket fogságban, miután kirabolt egy bankot - közölte a helyi rendőrség, hozzáfűzve, hogy a fegyveres még néhány gyenneket fogságban tart. A férfi a dallasi Piano külvárosban tört be a napközi otthonba a bankrablás után. A rendőrség nyomban körülzárta az épületet, s tárgyalásba bocsátkozott a férfivel, aki néhány gyermeket és tanárt rögtön elengedett. Az esti órákban húszán nyerték vissza szabadságukat, de maradtak túszok az épületben. A Pekinget beborító sűrű köd miatt szerda este törölni kellett 130 érkező, illetve induló járatot. Tizenégy ezer ember a repülőtéren rekedt - írta csütörtökön a China Daily című angol nyelven megjelenő újság. A helyzet csütörtökön délelőtt normalizálódott, három nemzetközi járatot el tudtak indítani. A pekingi repülőtér nem rendelkezik olyan korszerű légiirányítási berendezésekkel, amelyek ködben is lehetővé tennék a biztonságos közlekedést. A rossz időjárás miatt lemondtákLaurent-Désiré Kabila kongói elnök csütörtöki látogatását a kínai nagy falnál. Választóvonal nélkül Az Európai Unió bővítéséről született luxembourgi döntéssel sikerült elkerülni a csapdát, mely egyfajta választóvonal kialakulását jelenthette volna - mondta a pozsonyi Pravdának Kovács László külügyminiszter, hozzátéve, hogy az EU-bővítés folyamata minden ország előtt nyitva maradt: némelyek a bővítési tárgyalások, némelyek pedig az előkészítés szakaszába léptek. Világkrónika MTI Kovács szerint Luxembourgban nem történt meglepetés: minden úgy alakult, ahogy személy szerint ő is gondolta. A külügyminiszter nem tartotta helyénvalónak, hogy a jelöli országok bármelyikét Magyar- országgal hasonlítsa össze, hiszen - mint mondta - ez nem az ő feladata, hanem az Európai Unióé, amely ezt már megtette. Az összehasonlításban az EU Magyarországot a jobban felkészült országok közé sorolta, mert a magyar parlamenti demokráciát jól működőnek, a jogállamiság érvényesítését és az emberi jogok tiszteletben tartását megfelelőnek találta. Hasonlóképpen ítélte meg a magyar gazdaság átalakításának, az intézményrendszer, a jogrend és a piacgazdaság kiépítésének folyamatát, amelyet az EU ugyanúgy méltányosnak talált, mint azt, hogy Magyar- ország mindent megtett a szomszédos országokkal fennálló vitás kérdések rendezése érdekében. ugyanakkor már a jogharmonizációt érintő EU-elvá- rások kétharmadának is meg tudott, s természetesen a továbbiaknak is meg kíván felelni. Ezért történt, hogy az EU-érté- kelés ismertetésekor Magyarország elsősorban a kritikus észrevételekre figyelt, ezek hallatán nem tiltakozott, nem a bíráló álláspontok megválto- zatatását követelte, sőt megköszönte a kritikát - mondván, hogy épp ez jeleníti meg a legfontosabb teendőit, melyekre a jövőben igyekszik majd összpontosítani. A lap megkérdezte, hogyan tekint a miniszter a magyarszlovák viszony további alakulására annak fényében, hogy az EU végső soron Szlovákia előtt is nyitva hagyta az ajtót. Kovács László örvendetesnek tartotta, hogy Szlovákia bent maradhatott a bővítés folyamatában, hiszen- mint kifejtette—Magyar- ország érdekei szerint az a kedvező, ha mindegyik belépni kívánó szomszédja ott lehet a NATO-ban és az EU-ban is. Jó lenne, ha mielőbb így alakulna, de természetesen mindez csak a belépés feltételeinek teljesítése után képzelhető el - mondta Kovács László, s újfent hangsúlyozta: örül, hogy nem a korábbi változat valósult meg, mely szerint egyedül Szlovákia maradt volna ki azok sorából, akikkel megkezdik a felvételi tárgyalásokat. Hogy mégsem így alakult, az a kétoldalú viszony tekintetében is kedvező, hiszen ennek köszönhetően szerencsére nem jön létre az a bizonyos választóvonal - nyilatkozta a pozsonyi Pravda csütörtöki számának a magyar külügyminiszter. Plusz költségek takargatásra? Ötvenhat éves korában az ausztráliai Perth állatkertjében elpusztult a világ legöregebb fogságban élő orangutánja. A Mawas névre hallgató, Borneóról származó idős majmot szerdán két hete tartó betegeskedés után elaltatták - jelentette a Reuters. Mawas a vadonban született, de fiatalon fogságba ejtették és egy malajziai állatkertbe került. 1968-ban szállították át az ausztráliai Perthbe, ahol felfigyeltek arra, hogy az orangután nagyon fél a tűzijátéktól. Ezt annak tulajdonították, hogy fiatalkorában, a második világháború idején, fültanúja lehetett a szomszédos Szingapúrban dúló háborús zajoknak. Kelet felé! A volt keleti blokk országaiban keresnek piacot a korszerűsített szerkezetű és tőkével is bőségesen rendelkező magyar vállalatok - írta csütörtökön a The Wall Street Journal Europe című napilap. Sok cég - a lap a BorsodChemet, a Molt és a Zalake- rámiát említette - keleten ígéretesebb piacot lát, mint nyugaton - tette hozzá a cikk, kitérve arra is, hogy a hódítás már csak történelmi okokból sem épp sétalovaglás. A NATO-bővítés költségeibe nem szabad olyan kiadásokat is beleszámolni, amelyekre a szélesítéstől függetlenül is sort kell keríteni - jelentette ki csütörtökön a NATO főtitkára. Javier Solana az MTI-nek adott interjúban arra intett, hogy a tagság igazi költségkihatásairól csupán a szövetség központjában készülhetnek hiteles és reális becslések. A főtitkár a bővítéshez közvetlenül nem kapcsolódó elemek bevonásával magyarázta azt, hogy a tagság áráról igen különböző kalkulációk láttak napvilágot. MTI A belső piacra összpontosító lengyel és a fejletlenebb tőkepiac miatt kisebb anyagi lehetőségekkel rendelkező cseh cégekkel szemben a külföldi tőkével felpumpált magyar vállalatok egyre szívesebben próbálkoznak a térség országaiban. A balkáni béke eljövetele óta megnövekedett a horvát piac vonzása. Romániában és Bulgáriában a félgőzzel folytatott reformok után beindult az igazi privatizáció és a gazdasági átalakulás. Oroszország pedig továbbra is a térség legígéretesebb piaca, különösen, hogy jövőre várható a peresztrojka utáni első gazdasági növekedés - fejtegette a pénzügyi-politikai szaklap. A magyar cégek már ott tartanak, hogy a saját privatizációjuk során szerzett nyugati tapasztalatokat hasznosítva keleten maguk bonyolítják le a megvásárolt vállalatok szerkezetének megújítását. A lap a Zalakerámia és a horvátországi Inker esetét említette egyik példaként: amikor a magyar cég megvette a hor- vátol, az olyan súlyos pénzhiánnyal küzdött, hogy már nyersanyaghoz sem tudott jutni a gyártáshoz. A magyar gyámkodás alatt közel 20 százalékos létszámleépítést hajtottak végre, a veszteséges üzemrészt bezárták, újfajta vezetési stílust vezettek be, és ennek köszönhetőn jövőre valószínűleg nyereséget produkál a cég. Példákat ismertetett a lap a Mól és a Borsodchem keleti törekvéseiből is. A The Wall Street Journal Europe figyelmeztet, hogy a magyar cégeknek semmivel nem könnyebb a helyzetük keleten, mint a nyugatiaknak. Meg kell küzdeniük a képzetlen bürokráciával, a rejtett pénzügyi és környezetvédelmi szabályozásokkal, sőt még idegengyűlölettel is szembe kell nézniük. A monarchia idejében keletkezett érzékenység is mindmáig fennmaradt Magyarországgal szemben - vélte a lap -, és a keleti szomszédokon kívül Ausztriában sem sokan örülnek a magyar befektetőknek. MTI A térségbe készülő Solana a csatlakozási jegyzőkönyvek aláírását követően elmondta: a madridi meghívás óta a NATO szorosan együtt dolgozott Csehországgal, Lengyelországgal és Magyar- országgal. A szövetség vezető tisztviselőire nagy hatást tett a meghívottak dicséretes felkészültsége és a kötelezettségek teljesítésére, illetve a minél teljesebb együttműködésre irányuló jószándékuk. A főtitkár, aki az aláírás után személyesen gratulált a három ország vezetésének, kijelentette: a csatlakozási tárgyaláMT[ _______ ___ A kétoldalú tárgyalásokat folytató szakértők álláspontjai látszólag nem igazán mozdulnak el, bár bizonyára keresik a Duna-probléma megoldásának módozatait. A valóban elkerülhetetlen kompromisszum azonban csakis Horn Gyula és Vladimír Meciar közvetlen, vagy - külügyminisztereik révén - közvetett áldásával jöhet létre. Mégis úgy tűnik, hogy az időnkénti szóbeli kirohanások ellenére egyes kérdésekben a felszín alatt nyugodt a víz: a kereskedelmi kapcsolatok kielégítőek, mi több, a Kassai sok egyenesen élvezetet jelentettek a szövetségnek. A NATO katonai bizottsága a hónap elején fogadta el azt a becslését, amelyben 1,5 milliárd dollár körülire teszi a'bőví- tés költségeit. Solana leszögezte, hogy ez az egyetlen hiteles számítás, amely az európai, a NATO-beli és a három érintett országban felmért helyzet alapján készült. Solana ezzel lényegében elutasította azokat a korábbi becsléseket, amelyek ennek az összegnek a sokszorosát mutatták ki szélesítési költségek gyanánt. A főtitkár az együtt alkalmazás, az interoperabilitás megteremtését nevezte a legsürVasmű most privatizálja a Diósgyőri Acélműveket, ami a „kölcsönös együttműködés bővülésének komoly jeleként” értelmezhető, hiszen a magyar fél a biztosan tőkeerősebb német céggel szemben Kassát részesítette előnyben. „Politikai háttér-fedezet nélkül” ilyesmi aligha lehetséges - írja a szlovák lap, amely szerint a határon átnyúló privatizációs ügylet ilyenformán a „közös jövő bankbetétjének” tekinthető. Sokan meglepőnek találják, de biztos, hogy Mcciar a kétoldalú kapcsolatok ügyében meglepő táncmutatványra, egyfajta „politikai spárgára” kényszerül majd. Tudatában getőbb feladatnak. A fogalmat úgy definiálta, mint képességet arra, hogy a meghívottak bekapcsolódjanak a szövetség katonai rendszerébe a parancsnoki ellenőrzéstől kezdve a légvédelmen át a közvetlen kommunikációig* Az interoperabilitás számos elemét egyébként a meghívottak már Boszniában elsajátították — mutatott rá Javier Solana. A jövőt illetően a főtitkár arra ösztönzött, hogy a három ország az eddigi irányvonalon folytassa felkészülését, amelyből még jókora darab hátravan. Solana 99,9 százalékban biztos abban, hogy a kedden aláírt jegyzőkönyvek ratifikációs folyamata minden NATO- tagországban akadálytalanul halad majd, és időben befejeződik. A NATO első embere meghatónak és történelminek minősítette a jegyzőkönyvek aláírásának pillanatát, és bizonyosságát fejezte ki, hogy a cseh, á lengyel és a magyar tagság 1999 tavaszán valósággá válik. van ugyanis annak, hogy nem ronthatja Horn Gyula választási esélyeit, hiszen ha a májusi választások után a jelenlegi magyar kormánykoalíciótól eltérő felállású kormány jönne létre, az minimum a viszony szóbeli kiéleződésével járna. Ez a körülmény a „dunai erőművek” kérdésében olyan kompromisszumot jelent, mely által a szocialistaliberális magyar kormány megőrizheti az arcát, s ugyanezt jelenti a magyar kisebbség vonatkozásában is, hiszen tudvalevő, hogy Szlovákia épp e kisebbség jogainak rendezésével növelheti integrációs esélyeit. „Mert nehezen képzelhető el az, hogy egy másik magyar kormány a jelenleginél türelmesebb és előzékenyebb legyen” - írja a Národná Obroda. Magyar-szlovák viszony Pozsony és Budapest az idő szorításában kénytelen cselekedni, kiváltképpen a hágai döntés végrehajtását célzó tárgyalások tekintetében - írja a Národná Obroda hírmagyarázója. SFOR* akció MTI A boszniai nemzetközi erők csütörtökön hajnalban letartóztattak két, háborús bűnökért keresett horvátot - jelentette be közleményben a NATO főtitkára. Javier Solana csupán annyit közöli, hogy Vlatko Kupreskicről és Anto Furundzijáról van szó. Hozzátette, hogy az akcióról az SFOR érintett parancsnokai közölnek majd részleteket. Rajtaütéssel fogták el az SFOR katonái azt a kél boszniai horvátot, akiket a hágai Nemzetközi Törvényszék háborús bűnök elkövetésével vádol. Helyi forrásokra hivatkozó zágrábi sajtóértesülések szerint főképpen holland és amerikai katonák vettek részt a csütörtökre virradóra végrehajtott akciókban. Az SFOR katonái Anto Furundzija gyanúsítottat a Vitéz melletti Mla- kici településen fogták el, amikor a boszniai horvát férfi éjjel 1.30 órakor gépkocsijával a házához érkezett. A nemzetközi erő katonái itt nem használták fegyvereiket. Vlatko Kupreskicet ugyancsak az 1.30 órakor kezdődött akcióban fogták el a Vitéz környéki Santici településen levő családi házában. A vitézi rendőrség szerint az SFOR az akció ide jére harcjárművekkcl lezárta a településre vezető összes utat, még a helyi rendőrség járőrét is feltartóztatta. Kupreskic felesége a zágrábi tömegtájékoztatásnak nyilatkozva elmondta, hogy mintegy 15 SFOR- katona egyszerre tört be a házba a bejárati ajtón, valamint a családi ház erkélyén keresztül. A feleséget megkötözték és a felső emeletre vitték, ahol a 10 éves /gór és a 15 éves Milena aludt, Kupreskicet pedig magukkal vitték. Az elfogott boszniai horvát felesége nem említette, hogy férje fegyvert használt volna az SFOR katonái ellen. Azt mondta, hogy a katonák a házba töréskor puskából gránátot lőttek ki, és ekkor sebesült meg a férje a mellén. Peter Clark, az SFOR szarajevói szóvivője csütörtökön bejelentette, hogy Kupreskicet elsősegélyben részesítették, és őt is Hágába szállították, ahová délután érkezik meg. A Vitéz megyei rendőrség szerint az SFOR katonái hajnali 4-kor visszatértek Kupreskic házához, ám akkor sem engedték meg, hogy a helyi rendőrjárőr szemügyre vehesse a helyszínt. Kupreskic felesége azzal vádolta az SFOR-t, hogy el akarja tüntetni katonái „vandalizmusának nyomait”. Arra hivatkozott, hogy férje mindennap a Santici és Vitéz közötti útvonalon közlekedett, és nem érti, hogy miért „ilyen brutális módon fogták el”. Horvát sajtójelcntés szerint a helyi horvátok az akció után lezárták a Bu- sovac-Vitez-Travnik útvonalat, és a vitézi rádión keresztül a környék útjainak blokádjára szólították fel társaikat.