Új Kelet, 1996. augusztus (3. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-13 / 189. szám

6 1996. augusztus 13., kedd Kultúra UJ KELET Magyar kultúregyletek a világban I. A bécsi „szocik” Palotai István (Új Kelet) Nem valami őskövület, nem árvalányhajas, pitykés műma­gyar csapat, hanem Bécs egyik szellemi büszkesége, a magyar emigráció — az osztrák állam és a főváros által is támogatott — egyik szellemi és politikai műhelye. A bécsi Európa Klub jobboldali, valamint a Collé- gium Hungaricum, a magyar állam által támogatott kom­munista magyarjaival szem­ben itt, a belvárosi Bank- gasséban gyűltek össze azok, akik elfogadták a világ álla­potát, realisták voltak, és nem a múlton merengtek, hanem hittek a magyar kibontakozás­ban. Ez nem azt jelenti, hogy közülük bárki is lepaktált vol­na az ügyeletes magyarorszá­gi vezetéssel, hiszen a legtöb­ben alapelvükként vallották, hogy amíg egypártrendszer van, és az oroszok az ország­ban vannak, nem teszik a lá­bukat magyar földre. Az össze­jövetelek napja általában a csütörtök volt, de minden nap érdemes volt benézni, mert mindig volt ott valaki, aki „számított”. A tagság fantasz­tikusan széles körből verbuvá­lódott. A legmagasabb értel­miség mellett képviseltette magát a kétkezi munkásság is, és határozottan lehet állítani, hogy teljesen azonos státus­ban és tisztességben. A Bécsi Magyarok Kulturális Egyesü­lete a legdemokratikusabb cso­portosulás egyike volt a vilá­gon, amellyel találkoztam. Az Európa-szerte ismert ne­veknek se szeri, se száma! Dr. Deák Ernő, az Osztrák Tudo­mányos Akadémia tagja, tör­ténész, Hanák Tibor szociál­demokrata filozófus, a Szabad Európa Rádió főmunkatársa, Vándor Györgyi publicista, szintén a SZER-től, Zsiga Ti­bor, a bécsi Egyetemi Fő­könyvtár vezetője, a felesége, aki világhírű filatelista,Zsom- bolyai Katalin, a Szocialista Intemacionálé egyik szekció- vezetője, Littassy György vi­lághírű pszichológus, Edle­rer Merc édes, a Teater an der Wien vezetőművésznője, Scmidt János, a kiváló szelle­miségű költő és újságíró, Ascher Gábor világhírű szob­rász és porcelánrestaurátor, Gábor Miklós nemzetközi jo­gász, és még nagyon sokáig sorolhatnám a neveket. Az egyesület legerősebb láncsze­me az az önképzőköri tevé­kenység volt, amely a csütör­tök esti összejövetelekre nyomta rá a bélyegét, de biz­ton számíthattak segítségre itt a frissen érkezettek, az új me­nekültek is, mert Radnay atya, a Stefansplatzon lévő Magyar Lelkészi Hivatal vezetője, vagy Szollár atya, a trais- kircheni menekülttábor ma­gyar lelkésze készséggel tet­tek meg minden tőlük telhe­tőt. Érdemes néhány szót szólni azokról is, akik vendégként rendszeresen el-eljártak a Bankgasséba. Állandó vendég volt az egyszerű kis helyiség­ben Faludy György költő az USA-ból, Sellye János orvos Kanadából, Bruno Kreisky haj­dani és Wranitzky jelenlegi osztrák államfő, Varga Béla kisgazda politikus és író New York-ból, Klaus Maria Bran- dauer világhírű és Oscar-díjas színművész, Szenthe Imre, a stockholmi egyetem pro­fesszora, Rajki László, Mikes György, Halász Péter, Ba- silides Barna, Kasza László, a SZER munkatársai, és még so- kan-sokan mások, híresebbnél híresebb magyarjai és „tiszte­letbeli magyarjai” a világnak. Ebben az egyesületben a nemzeti ünnepeken nem mű­dalok és Szabolcska Mihály járta, hanem Bartók, Kodály, Pendereczky, valamint József Attila és Illyés Gyula. Ez a tár­saság nem a hegyekbe vagy a Grinzing kocsmáiba járt kirán­dulni, hanem például a Salz­burgi Ünnepi Játékokra, az Európa Parlament üléseire és az ENSZ nyitott közgyűléseire! Ez a „csapat” nem a sóhaj- tozást, a búsmagyarkodást vá­lasztotta, hanem a tevőleges segítséget, a reális utat. Példá­ul több mint húszezer aláírást gyűjtöttek össze két nap alatt (!), tiltakozásul a koreai utas- szállító gép orosz lelövése el­leni jegyzékhez, de aktívan tá­mogatták a csehszlovák Carta 77-eseket is, és a Szolidaritást Lengyelországban. A Bécsi Magyarok Kultúr- egyesülete állandóan lobbizott Európa-szerte, hogy a magyar érdekeket segítse... Nem politikusok voltak, ha­nem hazájukat szerető, tisztes­séges emberek, művészek és publicisták, lakatosok és főor­vosok. Nem is a politikusok fondor- kodásával, hanem nyűt sisak­kal és lankadatlan tűzzel — sokszor a művészet eszközei­vel —, és főleg teljesen önzet­lenül küzdöttek az akkor még sokkal távolabbinak tűnő győ­zelemért. És hogy mennyire nem ön­maguk hasznát, önös érdekei­ket keresték, arra fényes bizo­nyíték, hogy egyikük sem lett a felszabadult Magyarország minisztere, államtitkára. Pedig bizony nagyon is sokan meg­tehették volna, hogy sodród­janak. Elvégre Bécs és Buda­pest között csak 274 kilométer a távolság, tehát ez sem lett vol­na akadály! A rendszerváltozás után a Bécsi Magyarok Egyesülete értelemszerűen megszűnt lé­tezni. Azért értelemszerűen, mert ők valóban politikai me­nekültek voltak, nem a „hosz- szabb szál kolbász” reményé­ben hagyták el az országot, így szinte természetes volt, hogy maguk mögött hagyva tisztes­séges és már jól kiépített eg­zisztenciájukat, amint lehet­ségessé vált, haladéktalanul hazatértek Magyarországra. Ma is itt élnek velünk, kö­zöttünk. Tisztesség és köszö­net mindazért, amit tettek a ma­gyar kultúráért, az országért! Az aztán, hogy mára hányán hasonlottak meg álmaikkal, hányán csalódtak saját néze­teikben és az egész politiká­ban, az már más történet, más lapra tartozik... Bankgasse. Csendes kis utcácska a belvárosban — Bécs első kerületében —, alig három perc járásra a Stefansplatztól, a dómtól. Az utcának ezen a végén még sorjáznak csillogó és méregdrága üzletek, a kép elég vegyes. Átellenben egy vöröslámpás ház, mellet­te szép kis antikvárium a maga ódon, góttbetűs köny­veivel, és a gyűjtőknek oly kedves finom penészillatá­val, majd egy Heuriger — egy bécsi kocsma — követ­kezik, és a képet a belügyminisztérium komor árkádai zárják. Itt, egy finn bútorüzlet mellett volt—és működött sikerrel—a Bécsi Magyarok Kulturális Egyesülete. A Pro Muslca Nyugat-Eurúpában Kórussiker és világjárás A Milói Vénusz előtt a nem kevésbé csinos magyar lányok Párizst csodáltuk A francia fővárosra három napunk volt. A közeli Massy- ban, Nyíregyháza testvérváro­sában kaptunk szállást. A vá­roska szép, új, modem kated- rálisában előttünk még nem tartott senki hangversenyt. A Pro Musica spontán éneklése után határozta el a templom apátja: ezután rendszeresen lesz itt kóruskoncert, sőt, mielőbb várnak vissza bennün­ket is. Párizsból „mindent” láttunk, amit ennyi idő alatt látni lehet, az Eiffel-tomyot, a Pompidou- központot, a Louvre kincseit, a Sacre Coeurt, az invalidusok templomát, s az utolsó estét sétahajón töltöttük a Szajnán. Hivatalos fellépésünk nem volt, de régi szokás szerint min­denütt énekelt a kórus, ahol megfelelő akusztikájú termet, templomot találtunk, s ahol megengedték — hála kiváló tolmácsunknak, az ifjú muze­ológus-tagunknak, Almássy Katinak Provance tájain Másnap este már Valréas-ban adtunk hangversenyt. A hosszú utazás szerencsére nem ártott meg a lányok hangjának, az esti előadás jó főpróbája volt az augusztus 1-jei fő fesztivál­hangversenynek Vaison la Romaine XVI. századi kated- rálisában. A helyszín valóban méltó környezetet ad Európa legjobb kórusai találkozójának. Igaz, valódi fesztiválhangulat nem alakult ki, mert a kórusok alig találkoztak egymással, de a közönség számára az egyhetes programsorozat — amelyen rajtunk kívül egy japán, egy olasz és egy norvég ifjúsági kórus vett még részt —, külö­nösen egyházzenei művekkel nagy élményt jelenthetett. A Pro Musica lányai másnap a festő provance-i tájban gyö­nyörködtek, és megfürödtek a Gard folyó kristálytiszta vizé­ben, majd elindultunk hazafe­lé. Útközben, a Genfi-tó fran­cia partján, Thonon városká­ban adtunk még hangversenyt egy nagyszerű, modern mű­velődési házban. Nagy örö­münkre sok ottélő magyar jött el és tapsolt. Az Ikarusz 30 órás hazafelé tartó útja alatt elgondolkodtam azon — mondta végül Szabó Dénes —, mi tud még annyi ne­mes élményt adni a fiatal embe­rek számára, mint a jól végzett közös munka és minimális anya­gi áldozat árán elnyert világjá­rás, ismerkedés más országok­kal, népekkel, emberekkel. El a franciaországi Vaison la Romaine-ben, nem messze Avignontól, egy művészetszerető üzletember, bizonyos Marcel Corneloup. Provance-ban, a Rhone völgyében fekvő kis városkáját, amely tele van római kori emlékek­kel, a nyolcvanas évek emlékezetes nagy árvize alapo­san megtépázta. A város azóta talpraállt, s derék franci­ánk kitalálta, hogy nevezetessé kellene tenni. Mivel ked­velte a kórusmuzsikát, elhatározta, hogy minden évben meghívja azokat a kórusokat, amelyek Európa nagy kó­rusversenyein (Arezzo, Debrecen, Gorizia, Tolosa, Tours és Várna) nagydíjat nyertek. 1993 óta most negyedik alkalommal rendezett fesztivált a városka középkori ka- tedrálisában. Augusztus elsején itt szerepelt a nyíregy­házi Pro Musica leánykar (Arezzó tavalyi győztese) Sza­bó Dénes Liszt-díjas karnagy vezetésével. Erdélyi Tamás (Új Kelet) — Turnénkhoz hozzátarto­zik, hogy megbízatást kaptunk, képviseljük ismét a magyar kó­rusmuzsikát az ISME. a Zenei Nevelés Nemzetközi Társasága amsterdami kongresszusán. Ezt július 22—27. között tartották a holland nagyvárosban — kezdte beszámolóját a karve­zető. — Érdemes volt e két sze­replést egy útban összekapcsol­ni, hiszen olcsóbban jártuk meg, és sok szép dolgot láttunk út­közben is. Bár utazásunk elég fárasztó volt, úgyszólván a busz­ban éltünk, meleg ételt ritkán ettünk, de az élmények mindent kárpótoltak. Amsterdam utcáin Az volt az érzésem, a konfe­rencia egyre inkább üzleti jel­legűvé válik. Néha már úgy tűnt, nem is a nevelés ügye a legfontosabb, hanem az, hogy mit lehet eladni a világ min­den tájáról idesereglett szak­mabelieknek: elméletet, kottát, szakkönyvet, hangszert. Az üzleti szellem okozta talán, hogy velünk elég mostohán bántak; például a szállást fel­árral kaptuk, ebédről, vacsorá­ról magunknak kellett gon­doskodnunk. Ezen aztán úgy segített a kórus, hogy kiálltunk Amsterdam főterére énekelni, s mire befejeztük, tele volt a ka­lap pénzzel, mehettünk vacso­rázni egy jó pizzatériába. (Ezt később Párizsban, a Notre Dame előtti téren is megismé­teltük, nem kisebb sikerrel.) Viszont az utca forgatagában egyikünket „megszabadítot­ták” pénztárcájától. Álszerénység nélkül állítha­tom, igen nagy sikerük volt a nyíregyházi lányoknak is. Az ISME-n például igen sok japán is megfordul. Az egyik reggel a szálloda előtt utolért egy ugyanottlakó japán kórus. Ami­kor felismerték lányainkat, nagyhirtelen kört formáltak és elkezdték énekelni a magyar himnuszt, több szólamban! A meglepetéstől alig jutottunk szóhoz. A magyar kóruskultúra vál­tozatlanul nagy tekintélynek örvend a világban. Meghívá­sok özönével árasztottak el, például szívesen látnának a következő ISME-kongresszu- son, a dél-afrikai Johannes­burgban. Amsterdami tartózkodásunk legnagyobb élménye a Ryjks- és a Van Gogh-miízeum meg­tekintése volt. A Pont du Gard, az i.e. 19-ben völgyhíd előtt római vízvezeték­(amatőr felvételek) Orvosi könyvtárosok találkozója Debrecenben BerkLAntal (Új Kelet) Nincsenek könnyű helyzet­ben a könyvtárosok, de hát ez nem újdonság. A kultúra ilyen­olyan rangú munkásai hasonló cipőben járnak. Bárhová tekin­tünk az országban, a közalkal­mazottak mindenütt a létbi­zonytalanság szélén állnak. Az önkormányzatoknak nincs pén­zük, növekvő kiadásaikat el­sősorban a tanárokon, a könyv­tárosokon próbálják megspórol­ni. Mostanra, beleértve a kiemelt könyvtárakat is, létükben érzik fenyegetve magukat. Pedig a könyvtárügy az utóbbi időben óriási változásokon ment keresz­tül. Az információrobbanás alap­jaiban módosította a könyvtárak szerepét. A számítógépes tájé­koztatás elvi lehetősége annak, hogy a világ összes könyvtára­Könyvtárak val kapcsolatba lehet kerülni, soha nem látott távlatot nyitott a szakemberek és a könyvtára­kat használók előtt. Csakhogy a számítógépes rendszer sokba kerül. Pénzbe kerülnek a köny­vek is, áraik már a csillagokat ostromolják. Ahogy csökkent a könyv iránti fizetőképes keres­let, úgy nőtt a közkönyvtárak szerepe. Ugyanez vonatkozik a számítógépekre is. Vak vezet világtalant helyzet alakult ki. Sem a használónak, sem az in­tézménynek nincs pénze. Az ih- formatika fejlődik, közkönyvtá­raink pedig egyre távolabb ke­rülnek a világ élvonalától. Nem rózsásabb a helyzet az úgyneve­zett szakkönyvtárak esetében sem. A Debrecenben augusztus a beteglistán 7—9. között megtartott 28. könyvtáros vándorgyűlésen kü­lönféle szekciókban vitatták meg a speciális munkát végző, általában tudományos intéz­ményhez kapcsolódó szak- könyvtárak helyzetét. Ahogy szegényednek a fenntartók, úgy válik lehetetlenné a velük együtt dolgozó szakkönyvtárak sorsa is. Mára az 1949-ben kialakított orvosi könyvtárhálózat is telje­sen ellehetetlenült. A rendkívül fontos rendszer az egészségügy és a művelődési tárca határmezsgyéjén vegetál, élvezve mindkét válságágazat „összes előnyét”. Fenntartásuk pedig létkérdés. Szakkönyvállo­mányuk, az általuk előfizetett külföldi szaklapok nélkül a kór­házakban dolgozó orvosok nem tudnának lépést tartani a tudo­mány fejlődésével. A külföldi folyóiratok egy magyar orvos számára megfizethetetlenek. Nem ritka köztük az olyan, ami száz-, százötvenezer forintba kerül évente. Ha ehhez hozzá­vesszük a magyar kiadású orvo­si szakkönyvek 5—10 000 fo­rint közötti árát, könnyen kiszá­mítható, hogy egy szakmájával lépést tartani kívánó orvos egy­szerűen rá van kényszerítve a könyvtár szolgáltatásainak igénybevételére, ami egyre ne­hezebben tudja kiszolgálni a hozzá forduló szakembert, hi­szen a fenntartó lassan ott tart, hogy gyógyszereket sem tud vá­sárolni betegei számára. Igazi hu- szonkettes csapdája, vagy ma­gyarosabban: róka fogta csuka, csuka fogta róka.

Next

/
Thumbnails
Contents