Új Kelet, 1996. július (3. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-02 / 153. szám

Tradíció 8 1996. július 2.,kedd UJ KELET A millecentenárium tisz­teletére lapunk Sámán- énekek címmel tárca sorozatot indít útjára a hun és magyar le gendákrél. Az idők nagy óce­ánjában ringatózik kis hajónk: a tizenkét részben Bese, az ezeréves sámán meséli el Hunor és Magor történetét, Atti­la életét és halálát, fiainak véres viszályát, Emese álmát, a vérszerződés és a honfoglalás mondáját, a kalandozáso­kat, és felidézi a Kárpátok koszorújában végre hazára ta­lált őseink életét. De titkait nem fedi föl előttünk, hogy továbbra is ben­nünk kötözzön és kutatásokra csábítson a kérdés: kik va­gyunk, honnan jöttünk, hová tartunk?! A szépséges törté­netekben, amiket ránk hagy tak a krónikák, kincses regék és énekes balladák, a magyar nép álmai rejtőznek a múlt­ról. Hogy mi volt a valóság, erről nagyhírű régészeink, történetkutatóink is vitatkoznak. A tények csak felsejlenek a szarvasagancsos, rojtos köntösű sámán legendáiban, az igazság maga a múlt ködébe vész. A honfoglalás 1100. évfordulójához érkeztünk. Számot kell vetni a magunk mögött hagyott évszázadokkal és a jövendőnkkel. Am az ember és maga a nép olyan, mint a gyökerétől elszakított virág, ha elfedi a saját múltját, le­gendáit. Bese, a látóember azért jelent meg nekünk a tej­fehér törzsű virágfa előtt, hogy emlékezetünké idézze azt a sok-sok ezer éves korszakot, amikor a sztyeppés őshazától a mi szülőföldünkig vándoroltak ősatyáink. Fogadják sze­retettel lapunk tisztelgését őelőttük. Sámánénekek Szabolcs várában újra éled az 1100 éves történelem. A név­adó vezér szoboravatásán készült Racskó Tibor felvétele Múlt és leien összeér ^4#Mfi > trfífcv* * ''X-s * >****.*«£.'* **, Vay-ak találkozója Gyüre Ágnes (Új Kelet) Vay Ádám kurücvezér le- származottainak találkozóját rendezik meg július 5-étől 7- éig a híres ős nevét viselő mú­zeumban, Vaján. A vendége­ket a múzeum baráti körének élnöke, Ficsor László és az intézmény igazgatója, Molnár Sándor köszönti pénteken 19 órától. Ezután a helyi általá­nos iskola diákjai adnak mű­sort. A találkozót és a millecen- tenáriumi ünnepséget június 6-án Balogh Gyula polgár- mester nyitja meg. Az ezt követő kulturális műsorban a Nyírség Néptáncegyüttes cso­portjai működnek közre. Utá­na Szabó Anita és Kollonay Zoltán fuvola—zongora-kon­certje hallható. A programot dr. Kedves Gyula előadásával folytatják, melynek címe: Vay Károly szerepe az 1848—49- es szabadságharcban. Egy külön kis blokkban — dr. Zachar József méltatásával, Molnár Éva szavalatával és koszorúzással — emlékeznek Molnár Mátyás egykori mú­zeumigazgatóra. Kora este misét tartanak a katolikus templomban és hangversenyt a református templomban. Ez utóbbin a nyíregyházi Kodály Zoltán Általános Iskola gyer­mekkórusa lép fel. Aznap még Horváth János festő­művész megnyitja a Vajai Képzőművészeti Alkotótábo­rok, Molnárné Ursula Höing és Váci András műveiből vá­logatott kiállítást. A zárónap eseményei a re­formátus templomban kez­dődnek istentisztelettel. Ezu­tán tárogatóművészek muzsi­kálnak. Vay Ádám sírjának megkoszorúzása előtt Kóródi Mária, a magyar Országgyű­lés alelnöke mond beszédet. Délben a művelődési házban ül össze Vaja önkormányzati képviselő-testülete, s az arra érdemes személynek átadják a Vaja díszpolgára kitüntetést. A három zárórendezvény: Hauser Adrienne zongoramű­vész koncertje, a Gróf Vay Ádám emlékezete című állan­dó kiállítás megnyitója dr. Bene János történész be­vezetőjével, illetve a nyíregy­házi Honvéd Művésztábor résztvevői készítette kopjafa átadása a várkastély parkjá­ban. Az adományozó Bátor Ferenc dandártábornok. Sötét az ég, hideg pára lebeg a Tisza felett. Halkan csob­bannak az evezők. Nem látom, merre visz a cserzett bőrű, néma halász. Olyan morotvára kívánkoztam, amit nem érintett emberi láb, amióta elrekesztették a kanyart a folyótól. Azt mondták, hogy itt még találok olyan ősi dzsungelgyümölcsöt, amiről Evlia Cselebi, a hires tö­rök utazó ékesszólóan írt hajdanán. Pirkadni kezd. Meg­fakul, almazöld és lila lesz a keleti látóhatár, majd szét- hasad az ég kárpitja és vörösbíboran fölemelkedik a Nap. Fénye szétömlik a ringó folyón, s az ártéri erdők­ben megszólal a széncinke, a citromsármány, az ökör­szem, kinyílik a pitypang, a katáng, a tűzliliom. MILLECENTENARIUM A holdas szarvasünő legendája / • Tóth M. Ildikó — Itt volnánk — szól a ha­lász, és egy nádas, sásos, füzes holtághoz kormányozza a ro- csót. — Meggondolta jól? Pipára gyújt, hogy időt adjon a gondolkodáshoz. Mert még a nagyapja se merészkedett erre a szigetecskére, amiről azt me­sélték, hogy holdtalan éjszaká­kon is valami különös fényes­ség dereng fölötte. Nevetve készülődöm, nem hiszek se a lidércekben, se a boszorká­nyokban. — No, hát ha nem, akkor késő délután magáért jövök — vonja meg a vállát. — Itt ez a bot, tapogassa vele maga előtt a földet, mert ha láp, akkor el­nyeli. Itt leszek a közelben, ha baj van, ordítson, ahogy a tor­kán kifér! És kapaszkodjon a kiálló ágakba! Kilépek a földnyelvre, ha­lászcsizmám térdig süpped az ingoványos földbe. A halász megvárja, míg átvergődöm a susogó sáson. Vizes füvet tapo­sok, tüskés bokrok tépnek, fák liános lombjai borulnak rám. Éhes szúnyogok, legyek, mé­hek zöngenek körülöttem. Egy­re sötétebb lesz. Ijesztő neszek hallatszanak: a rigó fuvolázá- sába káráló mátyásmadár mint­ha sunyító ordast, csörtető vad­disznót jelezne, pedig csak ágak ropognak a lábam alatt. Emelkedőt és szilárd földet ér­zek. Egy nyiladék végén hirte­len nagy, kerek, virágos rét tá­rul elém. Ámulva nézem. Égbe nyúló, tejfehér törzsű nyírfa áll a közepén. Vastag de­rekát hat megtermett ember se érné át. Messzi, fönt a magas­ban, hét ágra bomlik szét. „Mint a világfa, ami összeköti a földet az éggel, és a holtak lenti országával”, gondolom. S meghűl bennem a vér. A nyír­fa előtt tűz ég, egy furcsa öreg­ember hajlik fölé, valamit szór bele. Kábítóan balzsamos illat száll felém. Az öreg fölegyenesedik. Ga­lambősz, hosszú haján szarvas- agancs-korona. Kicsiny terme­tén köntös, aminek ujjairól és derekáról rojtok lógnak. Fölül madarak, alul négylábú és csú­szómászó állatok képei díszítik, köztük tükörként kerek fémla­pok szikráznak. Észrevesz, és széles mozdu­lattal közelebb int. Mintha má­gikus erő húzna felé, remeg­ve lépkedek a tűzhöz. Csak fé­nyes ragyogását látom, melege nincs. Le kell ülnöm, a lábam nem engedelmeskedik. — Bese vagyok, a sámán — mondja az ezer ráncú öreg, de szája, aminek sarkainál gyér szálú, szürkés bajusz hajlik köntösére, nem mozdul. Kicsi, ferdevágású szeme fölött a dús, nagy szemöldök összeér az orra gyökénél. Tekintete, mint izzó fekete parázs. Szél nem fúj, semmi sem rez- dül, mégis betakar a keserű il­latú, bódító füst. Minden eltű­nik körülöttem, csak a sámánt, a tüzet és a világfát látom. Mintha egybemosódott volna a fent és a lent, a tér és az idő, a káprázat és a valóság. — Nem álmodsz — folytat­ja. — Időnként, amikor a tör­zsünkből lett nép sorsforduló előtt áll, eljövök ide, az öröklét birodalmából, hogy halljátok a múltat. Az idő tengerében egy­más mellett folyik a tegnap a holnappal. Nincsenek már énekmondóitok, akik tanítsák gyermekeiteket a törzs énekei­re. Te, aki regős vagy, mondd, mit tudsz Hunorról, Magorról, Almosról, Attiláról, Levédiá- ról? — Keveset. Vannak könyve­ink a mondákról, de nincs időnk elolvasni — vallom be szégyenkezve. — Pedig most ünnepeljük a honfoglalás ezer- egyszázadik évfordulóját. Az öreg feláll. Hatujjú kezé­be fogja kerek sámándobját, amin az ég és föld választóvo­nalát két egyenesbe zárt hul- lámdíszű vonal mutatja, és rá­rajzolták a világfát, az embert, a szarvasokat, az ősök jeleit. — Halld hát most, hogy szü­lettek Hunor és Magor, a mi ősatyáink. — Jobbjával előbb lassan dobol egy nagy csonttal, topog körbe, majd szemeit az égre függesztve egyre gyorsab­ban forog a tűznél, mivégre szé­dítő táncba kezd. Mély torok­mormolásából kibontakoznak a szavak: — Régesrég történt, olyan rég, amikor még a Holdanya uralkodott, élt egy nép, sok mással együtt, akiket finnugor­nak hívtok, a Kánra, a Bjelaja és a Volga folyó könyöke kö­zött. Hatalmas erdőségek vol­tak ott, halásztak, vadásztak, gyűjtögettek. Sok idő telt el, vonultak mindig odébb, míg a sztyeppére értek. Ott nyájakat, lovakat kezdtek tenyészteni, s már fiaiknak az apjuk után ad­tak nevet. Nyárra jó legelőt, té­lire védett hajlékot kerestek. Látom, látom, hogyan vonul­nak egyre nyugatabbra... — énekel révetegen, s hirtelen leül. A fémlapok úgy ragyognak a lángok fényében, mintha tűz­re kaptak volna, s köntösén az állatok is ugrálni látszanak. Rángatózik minden porcikája, táncolnak vele a rojtok. — Hosszú, nehéz az útjuk. Perzsiába érnek, ahol él egy óriás, Ménrót, aki a Noé ágyé­kából fogant Jáfet kisebbik fiának ivadéka. Belefelejtkezik a szeme egy lány, Enéh, a szarvasünő szépségébe. Asszo­nyául veszi, és királyi sátrába viszi. Enéh méhe megfogan, és két gyönyörű, erős fiút szül neki, az egyiket elnevezik Hu­nornak, a másikat Magomak... Két deli ifjú, íjjal, dárddal, szablyával ügyesen bánik, a lóról vágtában leugrálnak, át­bújnak a hasa alatt — ringatja magát jobbra-balra a sámán. — Most Meotisz mocsarait látom, ott bolyonganak vadra várva. Hirtelen pompás nőstény szar­vas bukkan ki a sűrűből. Agan­csán félhold ragyog. Fütyülve röpül ki Hunor és Magor nyila, de elsuhannak a szökellő szar­vas mellett. Üldözik a zsombé- kosban, lovaik patája alól fröcs­köl a víz. A szarvas nyom nél­kül eltűnik... A két testvér be­járja a hatalmas, erdős, rétes ingoványt. — Kövér a fű, vaddal teli az erdő, hajtsuk ide barmainkat — szól Magor a fivéréhez. — Ide nem merészkedik ellenség. Te­lepedjünk meg a hűséges szol­gákkal. így történt, hogy apjuk enge­délyével behatolt, és öt éven át ki sem mozdult a Perzsiával határos, tengerek mosta mo­csárvidékről a két fivér—mor­molja Bese. — A hatodik év­ben elkalandoztak a pusztába. Ott a kürt ünnepét ülték, tán­coltak, vigadoztak Belár király fiainak feleségei a sátrak körül. Barmaik a közelben legelész­tek. Hunor és Magor rájuk tört, elrabolta őket a jószágokkal együtt. Sikoltoztak, jajongtak, de Hunor és Magor levágta az_ őröket, és elvitte őket Me- otiszba. Volt köztük két szép lány, Dulának, az alánok feje­delmének lányai. Az egyiket Hunor vette asszonyául, tőle származtak a hunok. A másikat Magor vitte ékes sátrába fele­ségül, az ő ágyékából fogantak a magyarok... Bese feje lehorgad. Nagy­sokára szólal meg: — A magyar népnek itt kez­dődik a története. (Csütörtökön: Az Etel folyó mellett)

Next

/
Thumbnails
Contents