Új Kelet, 1996. július (3. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-12 / 162. szám

Hatszáz kilogramm kokain A chilei rendőrség csaknem 600 kilogramm kokaint fog­lalt le a San Antonio-i kikötőben horgonyzó egyik hajón, a fővárostól 100 kilométerre északra, és nyolc embert tartóz­tattak le az ügy kapcsán. A dél-amerikai ország történetében még nem volt ilyen nagy kábítószerfogás. A chilei televízió szerdai jelentése szerint a teherhajó hamarosan az Egyesült Államokba indult volna. A Costa Rica-i hatóságok „csak” 200 kilogramm kokaint foglaltak le, és kilenc kábítószer­kereskedőt tartóztattak le — jelentették be szerdán az EFE hírügynökség tudósítása szerint San Jóséban. A narkócsem- pész bandának a Costa Rica-i rendőrség feltételezése szerint panamai és kolumbiai tagjai is vannak. A kábítószert az Egye­sült Államok piacára szánták. Nemzetközi körözés A boszniai háborús bűnök kivizsgálásával foglalkozó hágai Nemzetközi Törvényszék azzal, hogy nemzetközi körözést ad ki Radovan Karadzic boszniai szerb vezető és Ratko Mladic tábornok biszniai szerb parancsnok ellen, elsősorban a sajtó­ra, a közvéleményre, és az ENSZ Biztonsági Tanácsára gya­korolt nyomást kívánja fokozni, e két vádlott letartóztatása érdekében —- jelentette ki Grawam Blewitt, a hágai bíróság ügyészhelyettese a Le Soir-nak nyilatkozva. Nyilatkozatában a hágai törvényszék ügyészhelyettese bírálóan szólt a nagy­hatalmakról és a NATO-ról, amiért mindeddig nem sokat tet­tek a háborús bűnösök letartóztatásáért. „A boszniai NATO- erőknek a szükséges mandátumuk és eszközeik egyaránt meg­vannak ahhoz, hogy közbeavatkozzanak, eddig azonban nem éltek ezekkel” — vélte egyebek között. Terrortámadások A washingtoni külügyminisztérium újabb terrortámadások veszélyeire figyelmeztette a Szaúd-Arábiában tartózkodó amerikai állapolgárokat. Emlékezetes, hogy a dahrani ameri­kai támaszpont egyik lakóépülete mellett felrobbantott, gép­kocsiba rejtett pokolgép 19 amerikai katona életét oltotta ki, és több mint 250 embert sebesített meg június 25-én. A wa­shingtoni külügyminisztérium közlése szerint „a Szaúd-Ará­biában lévő amerikai polgárok és magántársaságok újabb tá­madásokkal fenyegetőző hívásokat kaptak”. A szaúd-arábiai amerikai nagykövetség által is közzétett felhívás fokozott óva­tosságra inti az arab államban tartózkodó amerikaiakat. Innen-onnan V Bécs — Az osztrák hatóságok tetten értek a Bécs mel­letti schwechati repülőtér parkolójában három magyar férfit, amint éppen autókat törtek fel. A csütörtöki hivatalos közlés szerint a „trió” naponta 13 kocsit feszített fel, illetve hatásta­lanította a kocsikon a központi zárat, s elsősorban rádiókra, hangszórókra, kazettákra és CD-re „szakosodott”. A három férfi — S. Zoltán, K. Gábor és N. Gábor — jelenleg a bécsi tartományi bíróságon várja az ellenük indított per megkezdé­sét. Az osztrák hatóságok közlése szerint a magyarok beval­lották, hogy nemcsak a repülőtéri parkolóban „pakoltak ki” kocsikat, hanem a Shopping City Süd (SCS) bevásárlóköz­pont mellett és a bécsi belvárosban, valamint Grazban is. 8 Nassau/Cape Canaveral — Aránylag csak kisebb ká­rokat okozott a Bahama-szigetek középső részén szerda éj­szaka végigsöpört, Bertha nevű hurrikán, amely azóta már az Egyesült Államok délkeleti partvidéke felé tart. A Bahamákat csak a Bertha széle érintette, annál nagyobb óvintézkedéseket tettek az Egyesült Államok dél-atlanti partvidékén, mert attól tartanak, hogy a hurrikán itt már óránként legalább 130 kilo­méteres szélerővel tombol majd. Clinton elnök lemondta flo­ridai utazását is. Floridában és Dél-Carolinában a partvidéken százezrek kitelepítését szervezték meg, habár egyes előrejelzések szerint nem kizárt, hogy a hurrikán északi irány­ba fordul. A keleti partvidéken állomásozó hadihajókat a nyűt tengerre vezénylik a közelgő Bertha miatt. 8 Peking—Az áradások a közép-kínai Hupej tartomány­ban 102 áldozatot követeltek, ezzel már 556-ra emelkedett Kína kilenc tartományában a múlt hónap végén pusztított sú­lyos árvizek áldozatainak száma —jelentette az AFP a kínai hatóságok csütörtöki hivatalos mérlege alapján. Eddig Hupejben 46 halottat tartottak számon, de mostanra beérkez­tek az adatok a távoli elszigetelt térségekből is. A súlyos esőzések előidézte áradások a térségben több tízezer házat döntöttek romba, és jelentős károkat okoztak a különböző a mezőgazdasági kultúrákban is. A katasztrófa legalább 15 mil­lió embert sújtott, 140 ezren továbbra is el vannak zárva a külvilágtól. Belföld-külföld Tájékoztató a kormányülésről Kenyérárak Ebben az évben nem várható, hogy a félbarna kenyér ára kilogrammonként 75, a fehérkenyéré pedig 95 fo­rint fölé emelkedjen—jelentette be Kiss Elemér minisz­terelnökségi államtitkár azután, hogy a kormány csü­törtöki ülésén foglalkozott a kenyérárakkal. Az államtit­kár a kabinet tanácskozását követő sajtóértekezleten azt is közölte, hogy a földművelési tárca a jövőben sem ad ki exportengedélyt étkezési búzára és lisztre. A ta­karmánybúza esetében pedig az eddiginél szélesebb körben kötik engedélyhez a kivitelt. MTI Kiss Elemér emlékeztetett arra, hogy a kormány a múlt héten utasította a földművelés- ügyi, valamint az ipari és ke­reskedelmi minisztert: folytas­sanak tárgyalásokat az e szek­torban érintett szervezetek képviselőivel. Az időközben lezajlott megbeszélések vissza­igazolták a kormány korábbi helyzetértékelését, vagyis azt, hogy a malomipari és a sütő­ipari területen jelentős kihasz­nálatlan kapacitások vannak. Kitűnt, hogy a költségek nem MTI Hat barlangászból — négy magyarból és két britből — állt a csoport, amely Oxfordból ér­kezett a francia Alpokba, és a hét végén leereszkedett a szak­ma által a világ egyik legszebb­nek tartott barlangjába, annak is legmélyebb kútjába, a Berger- be. Vasárnap estére várták őket vissza az ezer méteres mélység­ből, de a térségre zúdult esőtől hirtelen megemelkedett föld alatti vízszint elállta útjukat. Szerdán reggel kezdődtek a mentési munkálatok, segély- központot állítottak fel a bar­lang torkolatának közelében, és francia barlangászok orvos kí­séretében leereszkedtek el­akadt kollégáik útvonalán. Szerdán kora este az expedíció tagjai közül megtaláltak hár­mat: egy fiatal brit nőt holtan, egy brit és egy magyar férfit pedig épségben, de a normális­nál alacsonyabb testhőmérsék­lettel. Nem sokkal éjfél előtt MTI A román államelnökség mindaddig nem tesz közzé hi­vatalos reagálást a „Magyaror­szág és a határon túli magyar­ság” találkozón elfogadott nyi­latkozattal kapcsolatban, amíg diplomáciai úton, a román külügyminisztérium révén kért felvilágosításokat meg nem kapja e dokumentummal A Zsámbéki Nyári Színház színészei a Bukaresti Nemzeti Színház művészeivel közösen új bemutatóra készülnek. Az An­tik tragédia című előadást Szo- phoklesz Oreszteia és Euripidész Trójai nők című drámái alapján Beatrice Bleont rendezi. Az elő­adások július 26—27—28-án lesznek Zsámbékon, a romtemp­lomnál. A rendezőnő tavaly Bulgakov A Mester és Margarita indokolnak olyan mértékű ár­emelést, mint amilyet többen kívánatosnak tartottak. A ta­nácskozások másfelől azt is megmutatták, hogy a hasonló megbeszéléseknek nagy szere­pük van a kölcsönös informá­ciócserében és a téves követ­keztetések elkerülésében. Ezért a földművelésügyi tárca a jövő­ben egyfajta speciális termék- tanács formájában folytatja az ilyen típusú konzultációkat. A június 21-én viharkárokat szenvedettek megsegítéséről szintén tárgyalt a kabinet. Úgy döntött, hogy — a már kifize­bukkantak rá a másik három magyarra, közöttük az élettelen Torda Istvánra. A függőleges aknák, csarno­kok sorozatából álló, a világ legmélyebbikeként ismert bar­langot 1953-ban fedezték fel. A francia információs tv-csatoma, az LCI szerint azóta vagy húsz baleset történt benne, de ezek közül egyik sem volt olyan tra­gikus végű, mint a mostani. — Akár több napot is igény­be vehet a délkelet-franciaor­szági Vercors hegység barlang­jában rekedt magyar barlan­gászok felhozatala a mélyből — közölték csütörtök délelőtt a mentést végző hatóságok. Az Isere megyei prefektúra szóvivője az MTI érdeklődésére kapcsolatban —jelentette ki csütörtöki heti sajtóértekezle­tén, több kérdésre válaszolva Traian Chebeleu, Iliescu elnök szóvivője. A július 6-án Budapesten, a magyar kormány és a határon túli kisebbségi magyar szer­vezetek vezetői által elfoga­dott nyilatkozat autonómiát és önkormányzatot sürget e ki­sebbségek számára — emelte című regényét vitte színre magyar és román művészek közreműkö­désével. (E darabot egyébként jú­lius 12-én, s az azt követő két na­pon felújítva ugyancsak bemutat­ják. A két nyelvet tudatosan fel­használó előadás nagy sikerrel ment az elmúlt évadban Budapes­ten, a Román Kultúra Házában. Az Antik tragédia című elő­adásban a trójaiakat a román művészek saját nyelvükön, a gö­tett 27,5 millió forintos gyors­segély mellett — további 25 millió forintos támogatást ad négy település önkormányzatá­nak. Az összegből 500 ezer fo­rintot kap Lulla, ugyanennyit Esztergályhorváti és 12-12 mil­lió forintot Sérsekszőllős, vala­mint Torvaj. Az államtitkár alá­húzta, hogy a pénzt mintegy szociális segélyként csak a la­kosság között lehet szétoszta­ni. A kártalanítás a biztosítók feladata. Kiss Elemér azt is tu­datta, hogy napirenden van a költségvetési törvény módosí­tása. Ennek során a kormány meg kívánja emelni az úgy­nevezett vis maior keretet, amelyből az elemi károsultakat 'segítheti. A jövőre nézve egyébként a Belügyminisztérium és a föld- művelési tárca hatáskörébe utalták a hasonló segélyek el­bírálását és szétosztását. Azt is eldöntötték, hogy ezentúl az Országos Meteorológiai Intézet szakvéleményéhez kötik annak meghatározását: mi minősül elemi kárt okozó természeti je­lenségnek. azzal magyarázta a mentés el­húzódását — szerdán még csü­törtök reggelre jelezték a felho­zatalt —, hogy a lehűlt testű ku­tatók állapotának feljavítását a barlang mélyén létesített segély­állomáson végzi az orvos. A másik lehetőség a hordágyon történő fel szállítás, ami az adott terepen, a szűk, függőleges ak­nákban szintén csak rendkívül lassan elvégezhető feladat. Az életben maradt barlang- kutatók — közöttük Németh Zsolt, Nyerges Miklós és Tom­pa Károly — a több mint ezer méter mélységű barlang két különböző pontján, 500, illet­ve 900 méteres mélységben vannak — mondta el a gre- noble-i illetékes. ki a Rompres hírügynökség. A sajtóértekezleten megkér­dezték a szóvivőt, miért nem reagált Bukarest olyan erélye­sen, mint a szlovák hatóságok. Chebeleu válaszában kijelen­tette: „Nem akarjuk felhevíte­ni a politikai légkört és a kom­mentárok hangját”, a nyilatko­zatok és ellennyilatkozatok so­rozata ugyanis a tapasztalat szerint erre vezet. rögöket a hazai művészek ma­gyarul szólaltatják meg. Mátyás Irén igazgatónő a többnyelvű előadás kapcsán elmondta: a színház nem elbeszélt irodalom, nem csak a nyelv a fontos, itt a többi színházi eszköz kerül előtérbe. A darab zeneszerzője Dorina Crisan Rusu. A díszlet- tervező Constantin Ciubotariu, a jelmeztervező Liza Panait divattervező. Hírről hírre Palotai István (Új Kelet) Lehet, hogy népszerűtlen... ...lesz, mégis kimondom, mert igaznak érzem: az utób­bi időkben kissé sok olyan rendezvény és politikai össze­jövetel van hazánkban, amely immár rendszeresen irritálja szomszédainkat. Nem arról van szó, hogy nincs hozzá „jogunk”, mert van. Miért is ne lehetne összehívni a világ magyar polgármestereit, mi­ért is ne lehetne magyar— magyar világtalálkozót szer­vezni? Lehet. A kérdés nem ez, hanem az, hogy a dolog „hozadéka” megéri-e? Mert ha igen, akkor nem is kérdés, rajta! Csináljuk! Ha az elsza­kított részek magyarjai jottá­nyit is profitálnak belőle, ám legyen. De ha nem, és csak azért tesszük, mert be akar­juk bizonyítani, hogy meg meijük tenni, akkor már más a helyzet. Csak annak érde­kében, hogy másokat érzése­ikben megbántsunk, és újabb vitafrontokat nyissunk, jobb, ha csendben maradunk. Fel kéne végre fogni, hogy Európa méltóságteljes békét vár el tőlünk, és nem örökös bizonygatást. Ha igazunk is van, egyszer akkor is meg­unják, hogy állandóan arra hivatkozunk. Nekik béke kell. Nyugalom. És ha ne­künk arra van szükségünk, amit ők ajánlanak — Euró­pára-—, akkor joggal várják el, hogy nekünk is az kell­jen, ami nekik: a nyugalom. Két út létezik. Az egyik az együttműködésé, a másik a konfrontációé. Ha azt hisz- szük, hogy a második bármi­lyen célra is elvezethet, akkor keservesen tévedünk. Ha bár­mi eredményt, bármi csekély restaurációt remélünk, azt csak az együttműködés útján lehet elérni. Az szinte az ölünkbe hullik, ha akarjuk, ha nem. Tudniillik nem mi dön­tünk, mint ahogy soha nem is döntöttünk, azok pedig, akik döntenek helyettünk, osztják a babért, azért teszik, mert el­várásaiknak megfeleltünk. A szlovákok fel vannak... ...háborodva, hogy a felvi­déki magyarok a millecen- tenárium tiszteletére emlék­táblákat, emlékhelyeket állí­tottak. Tették pedig mindezt „szlovák” földön. Nem ér­tem, miért fáj ez nekik. Hát nem élnek ott is ezeregyszáz éve magyarok? Tán attól, hogy nem emlékeznek meg erről, a tény megszűnik tény lenni? Hát miért nem állíta­nak a szlovákok emlékműve­ket maguknak a nemzeti ün­nepeiken? Most már eztán nem fér el a magyartól? Fel nem foghatom, miért zavar valakit, hogy egy darab föl­dön két vagy több nép is él? És főleg, miért ne ünnepelhet­nének? Együtt, vagy külön- külön. Nemcsak arról beszé­lek, hogy mi van a határon túl, hanem arról is, ami itthon van. Ugyan ki akadályozná meg vagy ki méltatlankodna, ha például a magyarországi ro­mánok, szlovákok, szerbek vagy németek emlékműveket állítanának hazájuk jubileu­main? Miért ne? Arról már ne is beszéljünk, hogy nincs ilyen vagy olyan föld. A történelem már annyi­szor átrendezte a világot, any- nyiszor átrajzolta a határokat, hogy aki egy kicsit is elgon­dolkodik ezen, nem jön a „mi szent földünk elméletével”. A föld az embereké. Azo- ké, akik éppen élnek rajta, belőle. A többi üres fecsegés, vagy politikus pénztárca-duz­zasztó huzakodás... ÚJ KELET Meghall egy magyar barlangász Még mindig tart a mentés Holtan találták a franciaországi Vercors hegység bar­langjában bennrekedt magyar barlangászok egyikét, Torda Istvánt — közölte az MTI-vel szerda éjjel a grenoble-i csendőrség akcióközpontjának illetékese. A másik két, még mindig a mélyben lévő magyar expedí­ciótag épségben van, de egyikük erősen legyengült, má­sikuk testhőmérséklete a rendes szint alá csökkent. Bukarest felvilágosítást kér Román—magyar ősbemutató

Next

/
Thumbnails
Contents