Új Kelet, 1996. február (3. évfolyam, 27-51. szám)
1996-02-19 / 42. szám
2 1996. február 19., hétfő Belföld—külföld UJ KELET Nincs túlélő A Szapporo közelében történt alagút-szerencsétlenségnek nincs egyetlen túlélője sem: az összeomlott alagútban rekedt busz és személyautó mind a húsz utasa életét vesztette. A Japán-tenger partján vezető országút egyik alagútja a múlt héten szombaton omlott be negyvenméteres szakaszon. Lefoglalták a nehézfegyvereket A NATO-erők egy amerikai alakulata behatolt a Han Piesak melletti szerb katonai bázisra, amelynek fegyverraktárában mintegy hatvan nehézfegyvert foglalt le — jelentette a szarajevói rádió vasárnap reggel. Új űrszonda Egy Delta II rakéta segítségével útnak indították szombaton a floridai Cape Canaveralban a NEAR (Near Earth Asteroid Rendezvous) nevezetű űrszondát. A NEAR egy kisbolygóról (aszteroidáról) gyűjt majd adatokat. Megosztott az ír nemzet Szinte példátlan hangvételű felhívást intézett vasárnap az ír kormányfő az ulsteri köztársasági mozgalom fegyveres szárnyához (IRA), követelve, hogy a gerillacsoport tegye le a terror fegyverét. John Bruton, aki a rendezési folyamat során mindig kiállt a köztársaságiak ügyéért a brit kormánnyal szemben, a BBC nyilvánossága előtt szólt közvetlenül az IRA fegyveres akcióit irányító katonai tanácshoz. A miniszterelnök szavai szerint a szervezet negyed százados terrorhadjárata nemhogy nem egyesítette, de súlyos mértékben megosztotta az ír nemzetet. Bokros Lajos lemondása Reagálások nagy jubileumra készülve Belső megújulás Szekeres Imre értelmetlennek és indokolatlannak tartja Bokros Lajos lemondását, hiszen az ország gazdasági helyzetének alakításában meghatározó szerepe van a pénzügyminiszternek. Az MSZP frakcióvezetője minderről azután nyilatkozott az MTI-nek, hogy a vasárnapi kormányülést követően Horn Gyula miniszterelnök tájékoztatta őt a történtekről. Szekeres Imre elmondta, hogy politikailag is hibásnak ítéli a pénzügyAz SZDSZ-t meglepetésként érte Bokros Lajos lemondása — reagált a pénzügyminiszter távozásának hírére Pető Iván pártelnök. Elmondta: érdemben még nem tudja kommentálni a történteket. Egy kérdésre válaszolva megerősítette, hogy szombaton az SZDSZ ügyvivői és a frakció gazdaság- politikai szakemberei tájékozódó jellegű megbeszélést folytatminiszter döntését. Jelenleg folynak ugyanis a tárgyalások az IMF-megállapodásról, valamint hazánk OECD-be való felvételéről, s mindkét lépés igen sokat javíthatna az ország helyzetén. A lemondás Szekeres Imre véleménye szerint mindemellett a kormány tekintélyének is árt. Az MSZP képviselőcsoportja hétfői ülésén megvitatja a pénzügyminiszter távozásának ügyét, és akkor alakítja ki közös álláspontját — fűzte hozzá Szekeres Imre. tak Bokros Lajossal. Ezen a tanácskozáson elsősorban a társadalombiztosítással összefüggő kérdésekről volt szó. Kiemelte: az eszmecserén nem került szóba a pénzügyminiszter esetleges lemondása. Mint mondta, ez azért is fontos, mert a szabaddemokrata politikusok által képviselt vélemény lényegében megegyezik a kormány álláspontjával. Szökevények Csupán egyetlen éjszakát és egy délelőttöt töltött szabadlábon az a két férfi, aki szombaton este megszökött a Siófoki Rendőrkapitányság fogdájának udvarából. Mint ismeretes Kotnyek Józsefi 1 éves tésenfai és Szántó Miklós 26 éves andocsi lakosok a börtön udvarából az esti séta közben kihasználva, az őrök figyelmetlenségét a dróttal megerősített betonkerítésen átmászva szöktek meg. Előkérdésükre már az esetet követő néhány perc után nagy erőkkel megindították a nyomozást. Amint azt Szőcs Sándor, a siófoki kapitányság bűnügyi osztályvezetője az MTI érdeklődésére elmondta: egy lakossági bejelentés nyomán két siófoki nyomozó fogta el vasárnap délben Zamár- diban a villasoron a két férfit, akik feltehetően az egyik nyaralóban töltötték az éjszakát. Időközben némileg fel is öltözködtek, egyikőjük ugyanis mezítláb szökött meg, s mikor rátaláltak már cipő is volt a lábán, másikuk pedig egy kabáttal örvendeztette meg magát. A két eddig előzetes letartóztatásban lévő férfit visszavitték a Siófoki Rendőrkapitányság fogdájába. A kormány már az első hivatali éve lejártakor elhatározta, hogy tovább lép az euro- atlanti térség és a szomszédokkal való kapcsolatok normalizálása után. Egyrészt a mediterrán térség, másrészt Ázsia, ezen belül Délkelet-Ázsia felé fordul, amely közismerten a világ leggyorsabban fejlődő régiója. Ezt Kovács László külügyminiszter mondta vasárnap, a ferihegyi repülőtéren tartott sajtótájékoztatóján, amikor hazaérkezett indonéziai és indiai útjáról. A külügyminiszter elmondta: a továbblépést a magyar külpolitikában az indokolta, hogy ezek az országok fontos piacot jelenthetnek a magyar export számára. Másrészt látogatását az motiválta, hogy a térség több országában állami pénzekből, vagy nemzetközi kölcsönökből valósítanak meg jelentős fejlesztéseket az eneregiaszek- torban, illetve az infrastruktúrában, s ebben magyar üzletemberek is érdekeltek. Ezenkívül A magyar katolikus egyházon belül is megalakult már a kereszténység nagy ünnepét, Krisztus születésének 2000. évfordulóját előkészítő nemzeti bizottság — közölte Pápai Lajos győri püspök az MTI vatikáni tudósítójával. Pápai püspök, aki az előkészítő bizottság vezetője, azt követően nyilatkozott, hogy a Vatikánban több mint száz helyi katolikus egyház képviselői megtartották a Nagy Jubileumot előkészítő első nemzetközi tanácskozást. A Nagy Jubileumra való felkészülés tartalmát II. János Pál pápa 1994 novemberében kiadott Tertio millenio adveniente kezdetű apostoli levele határozta meg. A pápai útmutatásnak megfelelően a katolikus egyház 1997-et a hit elmélyítésének, belső megújításának és külső hirdetésének szenteli. 1998 a reménység éve lesz, annak megfelelően, hogy az egyház azt vizsgálja: miként jelenik meg és működik a Szentlélek az egyházban. 1999-ben a mennyei atya áll majd a központban, aki fiát küldte az emberek megváltására. A mostaa külpolitika és a gazdasági diplomácia nagyobb szerepet tud játszani a magyar gazdasági érdekek érvényesítésében, mint a nyugat-európai vagy az észak-amerikai fejlett piacú országokban. Kovács László szavai szerint az ázsiai partnerek kiválasztásában fontos szempont a politikai, gazdasági stabilitás. India belpolitikai helyzetéről az MTI kérdésére elmondta: tárgyaló- partnerei Újdelhiben biztosították őt arról, hogy az áprilisi választások után sem változik India külpolitikájának, illetve gazdasági diplomáciájának irányvonala. Ezért úgy látja, hogy a magyar üzletembereknek nincs különösebb okuk az óvatosságra. Mint mondta, Indiában szükséges a szerződéses feltételek javítása. Ezen belül kiemelte a beruházásvédelmi megállapodás megkötését, illetve a kettős adóztatás elkerüléséről tíz éve aláírt egyezmény megújítását. Szorgalmazta, hogy mielőbb ni vatikáni tanácskozás alapvetően az első két év feladataival foglalkozott — mondta Pápai püspök. A magyar előkészítő bizottságban is megalakulnak majd azok a szekciók, amelyek egyes konkrét területekkel — így teológiai-történeti, ökumenikus, vallásközi, liturgiái, szociális, pasztorális és egyházművészeti kérdésekkel — foglalkoznak. A győri püspök kitért a magyar katolikus egyház előtt álló közvetlen fontos feladatokra, elsősorban II. János Pál pápa idén sorra kerülő magyarországi látogatásának előkészítésére is. A katolikus egyházfő most másodszor keresi fel majd Magyarországot, s 1991-ben tett főpásztori látogatásától eltérően most majd csak egy alkalommal — Győrben — találkozik a hívekkel. A találkozó színhelyének a győri ipari parkot jelölték ki. A vatikán és a magyar kormány illetékesei már megvizsgálták a helyszínt. Előrehaladott állapotban van a pápai oltár tervezése, az építmény számítógépes rajza már látható. A látogatás előkészítésében az egyház szorosan üljön össze a gazdasági vegyesbizottság és az üzleti tanács. Elmondta, hogy hadiipari együttműködésre is nyílhat lehetőség. India magyar elektronikai védelmi rendszereket vásárolt korábban Magyarországtól. Az alkatrészutánpótlást lehetne biztosítani, másrészt újabb rendszerek eladásáról is folynak tárgyalások — mondta. Indonéziai tárgyalásain a külügyminiszter nagy hangsúlyt helyezett az energiahálózat és a közlekedés fejlesztésében való magyar részvételre. Indonéz részről pedig szorgalmazták egy műszaki-fejlesztési program aláírását is. Kovács László átadta Suharto indonéz elnöknek Göncz A i pád köztársasági elnök meghívását, mindkét ország külügyminiszterét ő hívta meg magyarországi látogatásra, Indiában pedig jelezték, hogy szívesen vennék Horn Gyula miniszterelnök látogatását, lehetőleg még ebben az évben. együttműködik a helyi önkormányzattal és a honvédséggel. Több mint 50 ezer zarándok érkezésével számolnak az egész országból, a szomszédos ausztriai Burgenlandból és Szlovákiából. — A fő gondot az jelenti, hogy még nem dőlt el a pápa útjának pontos időpontja, de el kell fogadnunk, hogy az egyetemes egyház érdeke a helyi egyház érdekei előtt való — hangsúlyozta Pápai Lajos püspök, utalva arra, hogy II. János Pál és II. Alekszij moszkvai pátriárka esetleges magyarországi találkozója módosíthat a tervbe vett júniusi időponton. |\ Hírről V hírre Minden jel arra utal, hogy lassan alakul, de legalábbis körvonalazódik a jobboldali (polgári) blokk. A jelenleg stabil vezetésű pártók (a Fidesz, az FKGP és pártelnök szempontjából ide tartozik a KDNP is) sorra olyan nyilatkozatokat tesznek közzé, amelyek a lehetséges együttműködés kapaszkodóit keresik. Torgyán szimpatizál Giczyvel, Orbánék is. A KDNP flexibilis és kimondottan profi politizálása amúgy is megengedi a blokkszemlélet variánsainak sorozatos átgondolását. Az MDF úgy tűnik irányváltás előtt áll, és — ha az előjek nem hazudnak — a sokkal kompromisszumkészebb Lezsák—Boros—Gyimesi- számy veszi át a vezető szerepet, márpedig ők azok, akik nagyon is keresik a polgári blokk összes lehetséges variációját. A nagy kérdés nem is a KDNP, hanem az FKGP esetleges szerepvállalása! A jelenlegi számok azt mutatják, hogy egy olyan polgári blokk, amelyben részt vesz az FKGP — függetlenül a blokk teljességétől —, már biztos nyerő lenne. Persze, a választások még nagyon messze vannak, még akkor is, ha a kisgazdák — számítva az előrehozott választásokra — már fel is állították országos választási bizottságukat... Úgy tűnik, hogy ez a „nagy egymásratalálás” az év első negyedének meghatározó politikai mozgása, hiszen a kormánykoalícióban eddig dúló viharok is elcsendesedni látszanak... Nem is lenne baj, ha kissé polarizálódna már végre a magyar politikai paletta képe. A nemzetközi gyakorlat is azt mutatja, hogy a „váltógazdálkodás” elvének legjobban a bal—jobb-kettősség felel meg, és minden más zavarokat okoz — beleértve a hol ide-, hol odacsapódó liberális pártokat is. Az ő jelenlétük viszont adott. Szerepük sokszor már nem is a „mérleg nyelve”, hanem maga a mérleg... —Iái— Sikerült a télűzés a mohácsi horvátok messze földön híres maskarás farsangvasárnapján, a busójáráson. A szomszédos szláv népek körében is élő télűző-tavasz- váró népszokás felidézése valóban menekülésre késztette a telet, s tavaszias meleget hozott Baranya megye Duna-parti városába. A verőfényes időben sokezres vendégsereg zarándokolt Mohácsra, hogy a népi iparosok portékáinak délelőtti vására s a néptáncosok látványos műsora után megcsodálja a faálarcos, birkabundás busók délutáni felvonulását, közönségsikert a busók IFOR- őseik hősiességének emlékét is mely az idén népesebb volt a különítményének csacsifogata őrzi. Úgy tartják, hogy bátor Elűzték a telet a mohácsi busók korábbiaknál, mert a rendező Bartók Béla Művelődési Központ egy tucat régi busójelmezt újíttatott fel erre az alkalomra. A busók ifjú kísérői, a rongyokba öltözött jenkelék a termékenység ősi jelképével, fahamuval töltött harisnyákkal püfölték az ifjabb hölgyeket, így kívánva nekik bőséges gyermekáldást. A legnagyobb és rongyokkal töltött ágyúik dörgése aratta. Alkonyattájt meggyújtották a főtéren rakott hatalmas rőzsemáglyát, s a lobogó lángok körül fürge kólót táncoltak a látványos hagyomány őrzői. A mohácsi sokác legendárium sajátos történettel fűszerezte a busójárás eredet- magyarázatát. A termékenység-varázsló, télűző maskará- zás hagyománya szerintük elődeik fegyverek híján fur- fanggal űzték ki a várost megszálló török hadakat. Félelmetes faragott-festett faálarcokat, birkabundát, szalmával kitömött szárú gatyát öltöttek, s Mohács-szigeti búvóhelyeikről csónakokon átkelve ütöttek rajta az ellenségen. Elrettentő külsejük, s kereplőik, kolompjaik keltette éktelen lárma úgy megijesztette a babonás törököt, hogy az hanyatt-homlok menekült előlük. A dunai átkelés hagyományát az idén is felelevenítették, bár a jégzajlás miatt nem csekély bátorságra és ügyességre volt szükségük a busó csónakosoknak. A legújabb kori busófarsangok egyben a hazai hor- vát, német és magyar hagyományőrző néptáncegyüttesek seregszemléi is. Vasárnapi műsorukban a baranyai és a somogyi együttesek mellett a kelet-szlavóniai Kó- rógyról érkezett magyar, illetve a dalmáciai Zadarból meghívott horvát táncosok is felléptek. Kovács László hazaérkezett Indiából s Érvényesíteni a magyar érdekeket