Új Kelet, 1995. november (2. évfolyam, 256-281. szám)

1995-11-23 / 275. szám

UJ KELET Megyénk életéből 1995. november 23., csütörtök 7 A DAC Alapítvány kezdeményezései Hazánk nyugati integrációját segítik A rendszerváltást követő időkben kezdte meg Magya­rországon is tevékenységét a Democracy After Commu­nism (DAC) Alapítvány. A kommunizmus utáni demok­rácia gyakorlatának elsajátítá­sát kívánta eddig is segíteni, kiadványokat bocsátott ren­delkezésre, tréningeket tar­tott, a legkülönbözőbb köze­gekben ismertette a demokra­tikus politikai technikák mi­benlétét. A mostani időszak­ban tevékenységük változott, előtérbe kerültek Magyaror­szág integrációs kilátásai, az ebből adódó új helyzet érde­kességei. Lapunkat Holbók Sándor, a DAC Alapítvány magyar ügyvezetője tájékoz­tatta arról, mivel is foglalkoz­nak napjainkban. — Kezdem talán azzal, hogy november 11. és 17. kö­zött újfent hatpárti magyar parlamenti delegáció utazott szervezésünkben Brüsszelbe, hogy ott ismerkedjék a NATO- val. Fontosnak tartjuk, hogy a magyar politikusoknak sze­mélyes impresszióik is legye­nek, hiszen ez alapvetően be­folyásolhatja döntésüket. Eze­ket a képviselői utakat nagy érdeklődés kíséri, és meg kell mondanom, ezekkel kapcso­latban létezik a hatpárti egyet­értés. Az út során a honatyák megállnak Strasbourgban is, hogy az Európa Parlament munkájába is betekintést nyer­jenek. Úgy vélem, most, az integráció esélyének felgyor- sultakor fontos, hogy a dön­téshozók helyzetbe kerülje­nek. Egy másik kezdeményezé­sünk ugyanebben a témában egy könyv volt, ami most je­lent meg. Ezt a környező or­szágokban élő — lengyel, orosz, szlovák, cseh —- szer­zők magyar kollégáikkal írták. Nem közírókról van szó, ha­nem a politikatudomány vagy éppen a politika művelőivel. A téma a közép-kelet-európai térség és a NATO-csatlako- zás, a szervezet bővítése. A könyv nem afféle udvariasko- dó mű, ebben igen éles nézet­különbségek is megfogalma­zódnak, éppen azért jó. Aki olvassa, az érvek és ellenér­vek sokaságával találkozik, mérlegelhet. Arra a kérdésre, hogy mi van a szegény állampolgárral, akinek majd egykor döntési szava lesz az integrációban, ugyanakkor messzemenően alulinformált, Holbók Sándor a következőket mondta: — A kérdés aktuális és ké­nyes. Alapítványunk, sajnos, nem rendelkezik olyan anyagi erővel, hogy meg tudjon felel­ni annak a szükségletnek, hogy a közvéleményt tájékoztassa. De talán nem is a mi elsőrendű kötelességünk ez. Ez kor­mányzati feladat, és bízvást remélhető, hogy a közvéle­mény tájékoztatása meg is fog történni. Nekünk — a jelen helyzetben — arra kell szorít­koznunk, hogy a politika csi­nálok készítsük fel, tőlünk telhetőén érdekes és értékes módszerekkel, lehetőségekkel. A NATO bővítésének kér­dése, ez tudott dolog, nem csak nálunk kelt érdeklődést. A DAC Alapítvány éppen ezért minden környező országban, ahol jelen van, igyekszik reális képet adni mind az előnyökről, mind a várható kötelezettségekről, gondokról. Tudjuk, nem mi vagyunk egyedül a színen, mások is fog­lalkoznak ezzel a témával. Az élet úgy hozta, mi egy olyan réteget igyekszünk segíteni, mely a megszerzett ismeretei­vel képes lesz arra, hogy to­vább informáljon ebben a fon­tos kérdésben. Holbók Sándor befejezésül elmondta: az integrációs kér­dések megismertetése során arra a következtetésre jutot­tak, hogy az Európai Unióhoz való csatlakozást könnyebben fogadják el az emberek, de ta­lán a politikusok is, mert ettől az anyagi viszonyok jobbra fordulását remélik.. A NATO- csatlakozás ügye korántsem ennyire egyértelmű, ezért is kap kiemelt hangsúlyt a jelen és a jövő programjaiban. (bürget) Nagy Erzsébet exkluzív nyilatkozata Követendő példakép a mindennapok emberének Nyíregyházán tartózkodott a közelmúltban a Nagy Imre Társaság vezetősége: a mártír miniszterelnök lánya, Nagy Erzsébet, a társaság örökös elnöke és a két alelnök: Vészi János író-újságíró és dr. Kopácsi Sándor altábornagy. Erről a bará­ti látogatásról, a klülönböző szintű tanácskozásokról a napi tudósításokban számot adtunk. Ezúttal egy hosszabb össze­foglalót készítettünk az elhangzottakról Nagy Erzsébettel. rencet és Katit. Az élet egyik legnagyobb adományának tar­totta a meleg családi otthont. A családja és még nagyobb csa­ládja — hazája — volt az O számára mindig a legfontosabb. Úgy értékelem — mon­A képen balról jobbra: Kovács László, a társaság megyei elnöke, Vészi János országos alelnök és Nagy Erzsébet — Köszönettel és tisztelettel tudom értékelni, ahogyan az ’56-os társaságról, annak esz­meiségéről, céljairól beszéltek, bármerre jártam a megyeszék­helyen. Számomra igen meg- rendítőek voltak a szervezett programok, a kegyeleti meg­emlékezések — foglalhatók össze Nagy Erzsébet szavai. Az első kérdések mindenhol a társaság céljairól és tevékeny­ségéről hangzottak el. Ezekre a következő válaszokat adta az elnök asszony: — Társaságunk a társadalom demokratikus építésében, a po­litikai pártoktól függetlenül, a napi politikán kívül állva, a csa­ládiasság, a barátság, a szere­tet, a tolerancia alapelvére he­lyezkedve, az alkotmány kere­tei között működik. Támogat minden olyan kedzeményezést, amely valamennyi magyar ál­lampolgár és a külföldön élő magyarok egyetemes érdekeit szolgálja, ezzel is elősegítve nemzeti felemelkedésünket és a világ előtti megbecsülésün­ket. —Többen felvetették, hogy ki is volt valójában az ’56-os for­radalom mártír miniszterelnö­ke? Mint a leánya hogyan ér­telmezi, illetve értékeli a történ­teket? — Nehéz helyzetben va­gyok, s ez érthető, hiszen éle­temben jelentős szerepet töltött be édesapám életútja. Két és fél éves koromban, a bécsi emig­rációban ismertem meg elő­ször. De voltak olyan esemé­nyek is, melyek tragikusak vol­tak családunk számára. Letar­tóztatások, kizárása a pártból, majd rehabilitációja, mártírsá- ga, nemcsak a múlt, hanem a jelen és a jövő történelme is valamennyiünk számára. A törté­nészek feladata, hogy megítél­jék: ki is volt Nagy Imre. Vol­tak olyan vélemények, hogy a XX. század progresszív erőinek olyan magasan kiemelkedő sze­mélyisége volt, aki mint ember, mint politikus és mint államférfi követendő példát mutatott a mindennapok emberének, poli­tikusainak, az államférfiaknak. Felvetődtek olyan kérdé­sek is: miben lehet az én édes­apám mint ember a mai hely­zetben példakép? Erre azt sze­retném mondani, hogy minde­nek előtt családszeretetben. Tisztelte és szerette nagyszüle­it, édesanyját, édesapját, fe­leségét, és ha adódtak is ne­héz helyzetek, gondoskodott egyetlen leánygyermeke ne­veléséről is. Rajongásig sze­rette két unokáját: Jánosi Fe­dotta Nagy Erzsébet —, hogy példakép lehet honfitársai sze­re te lében, tiszteletében, megbe­csülésében és a sorsukért vál­lalt személyes felelősségben is. Példakép lehet a vitákban ta­núsított kulturált, a másságot tisztelő emberi magatartásá­ért. Édesapám mindig változta­tásra kész, változtatni akaró ember volt, ami tanulsággal szolgálhat a ma hatalmon lévők­nek s a hatalomra készülő po­litikusoknak. De ’56-os maga­tartását felfoghatjuk elsősor­ban egy emberközpontú politi­ka megfogalmazásában, meg­alkuvás nélküli felfogásban, hiszen egyetlen aláírás meg­menthette volna az életét, de ő a népét, annak igaz ügyét nem hagyta cserben. Kérdések hangzottak el: mi történt '56. november 4. után? A válasz: — A jugoszláv nagykövetségen három hetet töltött, ahol 43 személy, 13 gyerek kapott menedéket. In­nen került a romániai Snagovba száműzetésbe, ahol egy fél évet töltött elzárva társaitól, a világ­tól. Se rádió, se újság, így a for­radalom harcairól, áldozatairól csak elvétve, néhány üzenet útján értesült. Többen megke­resték, hogy lemondásra kény­szerítsék, de ő ezeket elutasítot­ta. 1957. március 19-étől ápri­lis 14-éig sorozatban tartóztat­ták le a romániai fogságban lévő férfiakat. így kerültek Nagy Imre és társai Budapest­re, a Fő utcai börtönbe. A szov­jet KGB jóvoltából száműzeté­se, vizsgálati fogsága és pere 1958. június 15-éig tartott, mely halálos ítélettel fejeződött be. Június 16-án végrehajot- ták a halálos ítéletet a buda­pesti Kozma utcai börtön ud­varán. Nagy Erzsébet tájékoztatójá­ban elmondta, hogy 1996-ban, a 40 éves évforduló alkalmából megemlékezéseket tartanak or­szágszerte, így Nyíregyhá­zán is. Ez azonban nem pótol­hatja édesapját, a forradalom, a demokrácia igazi eszmeisé­gét. ' — Megismétlődött az 1849- es tragédia — fejezte be gon­dolatait —, ismét életét kel­lett feláldoznia egy magyar mi­niszterelnöknek az elveiért, egy forradalom igazságáért, hazájá­ért, mint gró/Batthyány Lajos­nak. Édesapám Petőfi Sándor szellemében cselekedett, vers­sorai örökké szívemben él­nek. „... Ha férfi vagy légy férfi, / Legyen elved, hited./ És ezt ki­mondd, ha mindjárt, /Véreddel fizeted/. Százszor inkább életed /Tagadd meg, mind magad:/ Hadd vesszen az élet, ha/A be­csület megmarad/. Dragos Gyula Francia tanulmányút tanulságokkal Lászlóné.— Párizsban először Nyolcnapos franciaországi, metzi tanulmányúton vett részt másfél héttel ezelőtt Csabai Lászlóné ötvenöt polgármester­társával. A napokban Somorai Béla (Kápolnásnyék), Kóródi László (Encsencs) és Fodor János (Nagykálló) társaságá­ban sajtótájékoztatón számol­tak be az út tapasztalatairól. — Göncz Árpád köztársasá­gi elnök úr korábban találkozott francia vezetőkkel, akkor szü­letett meg az elhatározás, hogy a francia közigazgatást megis­mertetik a magyar önkormány­zati szövetségekkel, polgár- mesterekkel, belügyminisztéri- úmi dolgozókkal. A francia közigazgatás helyszíni tanul­mányozása azért fontos, mert ennek jó néhány elemét át fog­juk venni, illetve többet már meg is kezdtük „honosítani” — mondta bevezetőjében Csabai az ottani BM-munkatársak ad­tak tájékoztatást a választójogi törvényről, a közigazgatás felépítéséről, az önkormányza­tok finanszírozásáról. Ezt köve­tően utaztunk északra, Moselle megyébe, Metzbe. Ez egy hát­rányos helyzetű térség, ahol je­lenleg kényszerűségből bányá­kat zárnak be. Ott a nagyará­nyú munkanélküliséggel ugyan­úgy küszködnek, mint mi. A francia közigazgatás a miénk­nél sokkal centralizáltabb, sok­kal egyértelműbb állami irányí­tással és ellenőrzéssel működik. Ez azt jelenti, hogy a prefektu­sok a kormány kihelyezett me­gyei felelőseiként feladatokkal, kötelezettségekkel, ám hata­lommal is rendelkező szerveze­tet alkotnak. Az önkormányzati pénzügyek fölülvizsgálatára, kontrollálására is van lehető­ségük. Egy prefektúra 3—6 megyét fog össze. Érdekesség, hogy az önkormányzatokhoz nem tartozik az egészségügy és az oktatás. Az iskolák és a szo­ciálpolitika a megyei szinthez tartozik. A kápolnásnyéki polgármes­ter arra hívta fel a figyelmet, hogy Franciaországban jórészt egyik önkormányzat sem csinál egyedül semmit. Több mint 30 ezer olyan település van, amely­nek lélekszáma 700 fő körül mozog. Rengeteg társulás van, még a többmilliós Párizs is tár­sul másokkal. Moselle egy há­rommegyés prefektúrához tar­tozik, ahol több mint 900 tár­sulási forma van. Pedig ott a feladatokat nagyon elhatárolják települési, megyei, régió- és állami feladatokra. Kóródi László már „rutinos” utazó, Encsencs polgármestere tavaly is részt vett egy hasonló német úton. — Nagyon megfogott a nem­zeti öntudatra nevelésük gyakor­lata. A középületeken nem egy árva zászló díszeleg, hanem ál­landóan 3—5 van kirakva. A magyar gyerekek tudásszintje jóval magasabb szinten van, mint a francia gyerekeké. Például a mieink ismerik a nyugat-európai művészetet, kultúrát, de nagyon rosszul esett, hogy francia felnőtt emberek képtelenek voltak beha­tárolni, hol van Magyarország. Ha tudnám, bevézetném a meg­ismert szociális rendszert nálunk is. Megyei szinten az 1,2—1,3 millió lakosból mindössze há­romszáz notóriusan visszatérő segélyezettel állnak szemben. A többség azt tartja, ha segélyeket kér, elveszíti önérzetét, kibillen lelki egyensúlyából. Nem lehet az, hogy valaki „rákapjon” az ál­lami segítségre, és ő maga sem­mit ne tegyen meg azért, hogy a nehéz helyzetből a családjával együtt kikerüljön. Fodor János így összegezte a számára érdekes dolgokat: — Az önkormányzatok költ­ségvetése Franciaországban 50 százalékban a helyi adókból áll, a másik 50 százalékot támoga­tási formában kapják az állam­tól. A költségvetésbe be nem tervezett feladatokra év közben nincs forrás. Az önkormányzat­ok ellenőrzését a számvevő- széken, a prefektúrán keresztül oldják meg. A nálunk most életbe lépő közbeszerzési tör­vény — ha nem is ilyen cím­szó alatt — odakint már műkö­dik. Felajánlottuk nekik, hogy látogassák meg megyénket, itt számos lehetőség vár rájuk az esetleges együttműködés során. (sz—a) Kutyából szalonna Olyan időket élünk, amikor sok minden a feje tetejére állni látszik. Ré­gi, veretes igazságok dől­nek meg s újak szület­nek. Misiké már más törvények tudója, mint akár pár évvel korábban Mihály. A régi, jól bevált köz- és szólásmondások sem állják ki az időt, elég, ha a napokban mazsolá­zott apróhirdetésre gon­dolok, miszerint: törzs­könyvezett kan kutya el­adó vagy hízott sertés­re cserélhető. Méghogy nem lehet kutyából sza­lonna... (lefler)

Next

/
Thumbnails
Contents