Új Ifjúság, 1989. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1989-09-13 / 37. szám
(Töredékek egy zenés-dalos szomszédolásról) Ha Bratislavában, a Duna partján, a Danubius kávéházzal szemben autóbuszok körül fiatalok nyüzsögnek, nagybőgőt, cimbalmot, népviseleteket hoznak-vlsznek, a bennfentesek tudják: az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes fellépésre Indul. (A megérkezés se fest másképpen, csak ak kor lévén késő éjszaka már, kevés a szem lélődő.) A "kép tehát ezen a reggelen sem volt más. A gondos figyelő azonban "fegy kis feszültséget fedezett volna fel az arcokon: mintha ma valamivel másabb fellépésre Indulnának. Nos, ez a gondos figyelő nem tévedett volna. Az Ifjü Szivek ének- és zenekara tíznapos külföldi vendégszereplésre Indult. Három határon át, egészen Bulgáriába. Közben „csak úgy“ hangversenyt a- dott Jugoszláviában. Bulgáriában a terv szerint három fellépés várt a zenészekre, énekesekre, Érthető tehát, hogy az amúgy már rutinos „berakodás“ most egy kicsit feszültebb (ünnepélyesebb?), mint máskor szokott lenni. Ennek ellenére az óra pontosan reggel hetet mutat, amikor (a terv szerint) a két busz elindul ezernégyszáz kilométeres útjára. Az út az első határig nem hosszú, röpke huszonöt perc múlva már az oroszvári (Ru- sovce) határátkelő elé gördülnek a buszok. Átkelni egy országhatáron mindig bizonyos szorongással jár, még akkor is, ha az utazó kofferében nincs csempészáru. Ha meg több határátkelés vár egymás után az utazókra, mindig az első a fontos. Ugyanis Itt derül ki, ha valami probléma van. Első pillanatban úgy tűnt, semmi fennakadás nem lesz. Mégis kiugrik (hetven embernél e- gyébként ez törvényszerű) egy mínusz meg egy plusz. A mínusz az, hogy hiányzik egy pecsét, az egyik vámnyllatkozat tévedésből nincs lepecsételve, és így érvénytelen. A hibát az egyik kedves vámőr segít gyorsan korrigálni. Zsebéből elővarázsol egy okmánybélyeget, ez helyettesíti a hiányzó pecsétet. A plusz pedig az, hogy az egyik énekes, úgy tűnik, korábban' úgy határozott, hogy a borotvapengén fog takarékoskodni, így helyes kis szakálla nőtt. Sajnos, az útlevélben levő fénykép még a régi arcot tükrözte. A modell és a másolat közötti különbséget azonban a határőrök (az előírásoknak megfelelően) nem voltak hajlandók tudomásul venni. így tehát plusz egy szakáll bontja meg az egyenleget. A fiatalemberen nem a vámos, hanem a vámház mosdója, no mpg egy borotvakészülék segít. Magyarország átszelése amolyan erőltetett menetben történik. Nincs Idő szétnézni egy-egy városban, nem adódik lehetőség az út menti csárdák, bisztrók reklámtábláin kínált ínyencségeket megfzlelnl. Menni kell, mert este nyolc órakor már Újvidéken kell a közönség elé lépnL Az utat csak a következő határátkelőhely szakítja Ideg. Itt egy derűs epizódnak Is részesei vagyunk. Amikor a határőr kiskatona belép a buszba, és meghallja, hogy Itt magyarul beszélnek, kijelenti: „Doloska nekem nem kein“ Aztán egy kis feszültséget okoz az, hogy a magyar-jugoszláv határon túl a közút valahogy nem akar összhangba jönni a rendelkezésünkre álló autótérképen levővel. Ezen ugyanis mindenütt elsőosz- tályú útként van feltüntetve, de arra az úttestre, amelyen haladunk —, hogy is mondjam — a ml megítélésünk szerint nem Illik rá ez a besorolás. Az Idő kezd elhúzódni, a késés növekszik, és ez bizonyos feszültséget okoz. A helyzetet a megértő buszsofőrök Igyekeznek megmenteni. Bravúrosan teszik ki kocsijaik rugóit a törésveszélynek. Végre feltűnik a tábla: Növi Sad. Némi kérdezősködés, néhány rossz, majd jő befordulás egy-egy utcába, mert az utat mutatók véleménye eltér egymástól. Végre megállunk a célpontot jelentő ház előtt. A házon a tábla; Kulturno umetnlC- ko društvo Petőfi Sándor Művelődési Egyesület. Ez a ház pedig a József Attila utcában van. Az őrá pontosan tizenkilenc harmincat mutat, a közönség már gyülekezik. Felenged az együttes — meg a vendéglátók — feszültsége. Rövid üdvözlés, többre nincs most Idő. És most mutatkozik meg az ügyszeretet. Tizenkét órás fárasztó utazás u- tán az ének- és zenekar harminc perc alatt átöltözik, bekészltl helyükre a hangszereket, kottaállványokat, beénekelnek, hangolnak, akusztikai próbát tartanak, és pontosan nyolckor felcsendülnek az első szám első dallamai. Ami a lelkesedést Illeti, a közönség sem marad el a vendégszereplők mögött. A számban. Igaz, nem nagy, de annál lelkesebb közönség olyan hangulatot teremt, a- mllyet a kultúra terén sokat tapasztaltak Is csak ritkán láthatnak. Ez a közönség és a szereplők spontán egymásra hatásának szép példája. A végén csak többszörös újrázással lehet kielégíteni a kedves nagyérdeműt. Nincs hiány az őszinte vendégszeretetből az előadás utáni megvendége- léskor sem. Sajnos, nincs sok idő a ba- rátkozásra, vár a további út. Fél tizenkettőkor (azaz huszonhárom harminckor) a társaság már az Induló busz ablakaiból Integet a kedves vendéglátóknak. Innen már „csak“ tizenkilenc óra buszo zás választ el utunk végcéljától, a Fekete -tenger bulgáriai partján levő Burgasztól A hosszú út Ipkább fárasztó, mint érdé kés. Csak a következő, a harmadik határ átkelőn akad újra egy kis élénkség. A ju goszláv határőr éppen csak bedugja a fe jét a buszba, elmosolyogja magát és eny nyit mond: „Csehoszlovacl? Dobrl lugyl Hajdel“, ami annyit Jelent, hogy mehetünic Nem kíváncsi az útleveleinkre. A második busznál már bekukkantani sem tartja szükségesnek. Úgy látszik, déli Irányban lazul a „határfegyelem“. Harminchat óra utazással és egy hangversennyel mögöttünk érkezünk másnap este hatkor Burgaszba. Már csak tizenöt kilométer Innen, és vár a megváltás: az ágy és pihenés. A „megváltón“ e büszke felirat áll: Hizsa Sztrandzsa. Később, amikor már belekóstoltunk a bolgár nyelvbe, kiderül, a hizsa annyit tesz, hogy üdülő, a sztrandzsa viszont egy hely, számunkra azonosíthatatlan virág neve. (Befejezése a következő számban) Kerületi népművészeti fesztivál A Csemadok megalakulásának 40. és a szlovák nemzeti felkelés 45. évfordulója jegyében augusztus közepén verőfényes napsütésben háromnapos ünnepre készülődött Fülek (Fllakovo) városa. A gyáráról, váráról és munkásmozgalmáról híres nógrádi kisvárost nagy megtiszteltetés érte, amikor a közép-szlovákiai párt és állami szervek megbízták a csehszlovákiai magyar dolgozók VI. kerületi népművészeti fesztiváljának megrendezésével. Már hetekkel a fesztivál előtt sürgött-forgott a város apraja- -nagyja. Szükség Is volt a munkára, hogy augusztus 11-én szép, tiszta, selyemzászlókkal fellobogózott, ünnepi hangulatot á- rasztó város fogadja — ez alkalommal már harmadszor — a fesztivál résztvevőit és vendégelt. A Rimaszombati (Rimavská Sobota), a- Nagy kürtösi (Vefký Krtiš) és a Losonci (Lučenec) járásból érkező résztvevők, valamint a magyarországi vendégegyüttesek — összesen mintegy 850 ember — biztosította a négyezer tőt kitevő közönséget a kellemes és jó szórakozásról. A fesztivál első napja kiállítások megnyitásával kezdődött. Nagy érdeklődést keltett a Palóc szoba című néprajzi kiállítás, amelyet Duray Éva és Böszörményi István néprajzkutatók, a Fülekl Gimnázium tanárai állítottak össze. Érdekes volt a Nógrád, Hont és Gömör címet viselő képzőművészeti tárlat, valamint a Csemadok fülek! helyi szervezetének 40 évi munkáját bemutató kiállítás Is. Mindhármat a városi művelődési központban tekinthették meg az érdeklődők. A péntek estének Igen kellemes színfoltja volt a városi művelődési központ színháztermében megrendezett Meredek út című kisszínpadl összeállítás Radnóti Miklós verseiből. A műsort Szabó Árpád rendezte. A szombati nap kínálta a legnagyobb mfl- sorválasztékot. A rimaszombati és a losonci rézfúvósok már délelőttől fújták a talp- alávalót, így csalogatva a közönséget a városi parkba, a fesztivál színhelyére. A park bejárata előtt Igazi vásári hangulat uralkodott. Volt Itt népi árus és vattacukros, laclpecsenyés, csemege- és zöldségárus. Lehetett Itt kapni bort és bóvlit. A sátrak alól gulyás Illata áradt, szólt a népi zene és magyarnóta. Népvlsejetbe öltözött fiatalok és Idősebbek tarkították az amúgy Is színes délutánt. Az elesett hősök emlékművének a megkoszorúzása után a városi parkban Kasza Tibor mérnök, a Fülek! Vnb elnöke nyitotta meg a fesztivált. Ünnepi beszédet dr. Olga Lauková, a Közép-szlovákiai Knb kulturális osztályának vezetője és Pál Lajos, a Fülekl Vnb titkára mondott. A megnyitót a fülekl munkásdalárda és a^nől rövid műsor követte. Ezután Találkozás címmel a három járás legjobb folklórcsoportjai, az újbástl (Nová Bašta) és nyényel (Nenlnce) clterazenekarok, a fülekpüspökl (Filakov- ské Biskupice) Palóc népltánc együttes, a ragyolci (Radzovce) folklórcsoport, a fü- lekkováfcsl és nagykürtös! hagyományőrző csoportok léptek fel. A kora esti órákban Kapcsolás címmel szórakoztató műsor gazdagította a fesztivált. Közreműködtek a Mlkrofolk duó, a Popsikk dzsesszbalettcsoport Magyarországról, a Break tánccsoport és egy magyarországi paródiacsoport, az Erogénzóna. Legtöbben azonban az esti órákban kezdődő műsorra voltak a legkíváncslabbak, amelyet a népszerű Első Emelet adott. Ez a várakozás jogos volt, mert ez a magyarországi együttes most sem okozott csalódást a pop- rajongóknak. Az éjszakai órákban az üzemi klubban táncházzal folytatódott a fesztivál műsora. Közreműködtek a magyarországi Ipoly tánc- együttes tagjai. A vasárnapi program sem volt szegényebb a szombatinál. Volt aszfaltrajzverseny gyér mekeknek, és hallhattunk szép verseket, szépen tolmácsolva. Süss kl,‘ süss ki, napocska címmel gyermekfolklórcsoportok ke rítették hatalmukba a szabadtéri színpadot. Fellépett a nyényel Délvlrág, az Ipolyvar ból Ipoly, a fülekpüspökl Apró Palóc és a Suchánik folklórcsoport Suchánból. Nagy sikert arattak a vendégszereplők: a Hajós táncegyüttes Komáromból (Komárno), a már említett magyarországi Ipoly és a llesekl Skorušlna folklórcsoport. Mindenképpen dicséretet érdemelnek a szervezők és rendezők: a Fülekl Vnb ésVá rósl Művelődési Központ, a Csemadok helyi szervezete és a fülekl fiatalok is. Munkájukkal valamennyien nagyban hozzájárultak a fesztivál sikeréhez. Az örömbe azonban üröm Is vegyült. A magyar dolgozók kerületi népművészeti fesztiváljáról lévén szó, megkérdezzük; Miért csak a fülekl helyi szervek. Illetve a Losonci (Lučenec) Járási Népművélési Központ és részben a Csemadok Losonci' Járási Bizottsága kapcsolódott be e fesztivál szervezésébe? Hol maradtak a Rimaszombati vagy a Nagykürtösi Járási Népmü velésl Központ? Hová lettek a Csemadok járási bizottságainak aktív segítői, miért nem vettek részt az előkészületi munkákban? Hogyan történhetett meg, hogy a fesztivál harmadik napjával egyldőben a Nagykürtös! járásban lépett fel az Első Emelet együttes, elvonva ezáltal a közönség nagy részét a fesztiválról? Pedig az előkészítő bizottságban ott volt az említett jnb kulturális osztályának Illetékese is. Miért nem voltak hajlandók a jegyelővételbe bekapcsolódni a Rimaszombati (Rím. So bota) és a Nagvkürtösl járás Csemadok- -szervezetei? Miérr nem jelezték Idejében távolmaradásukat a szervezőkkel azok t népművészeti csoportok, amelyek nem jöttek el a fesztiválra? Hanyagság? Nemtörő dömség? Közömbösség?' Miért mondták U részvételüket a meghívott vendégek? Ho voltak a magyar nyelvű központi lapok és tömegtájékoztató eszközök munkatársai' Szerencsére az a néhány ezer ember, ak: nézőként vett részt a magyar dolgozók ke rületl fesztiválján, mindezekből mit sen vett észre, őket a műsor érdekelte. ' MÄZIK ISTVA^ • Az flszaifi sokunknak azt is Jelenti, hogy esténként ismét színházba megyünk. Ki tapsolni, ki zsörtü- lődni, mindenki a maga elvárásai szerint Manapság nagyobb felelfisség hárnl a komáromi (Komárno) Magyar Területi Színház és kassai (Košice) társulata, a Thália Színpad vállára, hiszen a változó Időknek a színpadon is Jelen kell lenniük. Aognsztns végén tartották évadnyitó társulati ülésüket Milyen szempontok alapján választották ki a darabokat? — Eléggé sokrétű ízlést kell kielégítenünk. A tavalyi évad politizáló évad volt, s ezt a politizálást a szlttház eszközeivel folytatni szeretnénk. Másrészt megnőtt a közönség Igénye a szórakoztató- darabok iránt, ilyeneket is műsorra tűzünk. A Thá- lia Színpad fennállásának huszadik, felszabadulásunk negyvenötödik évfordulója Jegyében Is lesznek bemutatóink. # Mit láthatónk a komáromi társulat előadásában? — Az első bemutatóra október húszadikán kerül sor Komáromban Schwa Ida György Segítség című darabját Játsszuk, bérleten kívüli előadásként. Stefan Korenči rendezi, aki a színház rendes tagja lett. Ebben A FÜGGÖNY FELGÖRDÜLT Évadnyitó beszélgetés Kmeczkó Mihállyal, a Matesz dramaturgiával a darabban mutatkozik be a Matesz társulatának új tagja. Kovács Ildikó, aki utolsóéves a színművészeti főiskolán. Szép Ernő Vőlegény című darabja következik ezután, Takáts Ernőd érdemes művész rendeziásében. Ezt a polgári humanista magyar dráma sorozatban mutatjuk be. Ezután egy kortárs angol szerző, Colln Hlgglns Maude és Harold című darabja következik. Műfaja lírikus Játék zenével, fordította Tolnay Klári. A rendező ismét Stefan Korenči. A darab Sijentpétery Ari búcsújátéka, a művésznő ugyanis nyugdíjba megy a társulattól. Partnere Skronka Tibor lesz. A zenét Fényes Szabolcs szerezte, a szöveget Görgey Gábor Irta. Kesze- 11 Ferenc fordításában kerül színre Peter Való: Hogyan harap a ló? című darabja, amely magyar nyelvű ősbemutató. A művet a felszabadulás negyvenötödik évfordulója és a tizennyolcadik pártkongresszus tiszteletére tűztük mI)sorra. Takáts Ernőd érdemes művész vagy Holocsy István rendezi. Az évad utolsó bemutatója Presser Gábor — Sztevanovlty Dusán — Horváth Péter A padlás című félig mese — félig musicalje lesz. A csehszlovák ősbemutatót Szőke István, a budapesti Nemzeti Színház rendezője viszi színre. • Tőrténtek-e személyi változások a társulatnál Sokan várják, hogy ki lesz az új igazgató. Január elsejétől kerül új Igazgató a Matesz élére. A kassal Thália Színpad Január 1-től önálló társulat lesz. A Matesz új igazgatóját választják, Kassán pedig pályázatot írnak ki e poszt betöltésére. Történtek viszont egyéb változások .,. Nyugdíjba vonult Ferenczy Anna érdemes művész, továbbá Idősebb Horváth József, aki hosszú Időn keresztül volt színpad- mester, és Szénássy Lajos, ök ott álltak a Matesz bölcsőjénél. És megvált a színháztól Horváth Lajos rendező, Český Téšlnbe szerződött. Két színészjelölt érkezett a társulathoz: Bálint Beáta és Benkö Géza, ök a Matesznál készülnek fel a szlnészfel- vétellre. A társulat új szlnpadmeste- re Schmidt Csaba. ’ • Milyen bemntatókat tartanak Kassán? — Október tizenkettedikén Jékely Zoltán — Kocsár Miklós Mátyás király juhásza című zenés mesejátéká- val nyit a Thália Színpad. Rencz Antal rendezésében csehszlováklat bemutató előadás lesz. A Thália Színpad megalákulásának huszadik évfordulója jegyében kerül színre Illyés Gyula A lélekbúvár című darabja. Richard Nash Az esőcsináló című drámája következik ezután, majd Ismét a huszadik évforduló jegyében Gál Sándor Családi krónika című orató- rikus játéka. Az évadot Dunai Ferenc A nadrág című vígjátéké zárja. A rendezők személye még kérdéses, de a tárgyalások már megkezdődtek. • Ide Is érkeztek gzlnészjelíiltek? ' — Igen, hárman: Bandor Éva, Nagy Milada és Rajczi Adrianna, és átminősült színésszé Érsek György, aki eddig a társulat ügyelője volt, de azelőtt színészként tevékenykedett. # Megtalálják-e színészeink a szA- mltásakat az idei évadban? — Úgy érzem. Igen. Műsoron marad — a két társulatnál — tizenöt darab, köztük a 'Peti meg a róka, a Nagymama, A doktor úr, hogy csak néhányat eüSlItsek. Az új évad darabjai pedig nagy .kiállítású, sokszereplős darabok . # Az első bemutató tehát a Segítség lesz. Megtudhatnánk a szerep- osztást? — Az Asszonyt Kovács Ildikó, az Embert Skronka Tibor alakítja. A további szerepekben Németh Ica, Ropog József, Dráfl Mátyás érdemes művész, Holocs^ István, Bugár Béla, Pő- the István, Boráros Imre, Bugár Gáspár, Varsányi Mari, Szentpétery Ari lép a közönség elé. Az első két szereplőt kivéve valamennyien két szerepet játszanak. Schwajda darabjának hat variációja van, három Segítség és ugyanennyi Himnusz néven ismert. # A függöny felgördült, várjuk a produkciókat. A Matesz valamennyi tagjának sikeres alakításokat, tapsban bővelkedő évadat kívánunk. Köszönöm a beszélgetést. BÁRÁNY JÁNOS