Új Ifjúság, 1989. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1989-05-17 / 20. szám

új ifjúság 5 ökológia- leggyengolili az egviailík között? A CSSZSZK kormánya a gabCiknvo-nagymarosi vízlépcsőrendszar építésének már az előkészítő szakaszában megbízta a Csehszlovák Tudományos Akadémiát, valamint a Szlovák Tudományos Akadémiát, hogy kísérje figyelemmel a terveket, és segítsen a tervezőknek a környezetvédelmi kérdések megoidásában. A megbízás teljesítésé­ről és jelentőségéről dr. Mikuláš Ĺ 1 s i c k ý, a tudományok kandidátusa, az SZTA Kí­sérleti Biológiai és Okolágiai Intézetének munkatársa nyilatkozott nemrég a Nové slovo című hetilapnak. Ebből teszünk közzé néhány fontos megállapítást. — Az építkezés kezdeti szakaszában fő­leg a vízlépcsőrendszer műszaki paraméte­reivel, az energiagyártásban való haszno­sításával és a közlekedés, valamint a me­zőgazdaság számára kínálkozó előnyökkel foglalkoztunk. Most, tíz év után, amikor az építkezés a befejező szakaszához kö­zeledik, ugyanennyire foglalkoztat az érin­tett területek környezetvédelme, -alakítá­sa. Talán attól tartunk, hogy a természet nem fogadja be ezt az építkezést, és kép­telen lesz saját erejéből helyreállítani az ökológiai egyensúlyt? — Tegyük fel a kérdést másképpen. Miért ne alakítanánk az építkezést úgy, hogy a lehető legkisebb mértékben káro­sítsa az ökológiai szempontból jelentős területet, főleg ha a káros hatások csök­kentésére megvan a lehetőségünk. Ehhez azonban arra lenne szükség, hogy a kér­dés megfelelő jelentőséget kapjon, és nemcsak elméleti síkon. A Kis-Duna, a Duna és a Mosoni-Duna közti terület Európa legtermelékenyebb ökológiai rendszere. A mezőgazdaságban itt érik el a legnagyobb hektárhozamokat ga­bonából, kukoricából és cukorrépából. A Csallóköz egy óriási, állandóan feltöltődö ivóvíztároló, amelynek egész Szlovákiára kiterjedő Jelentősége van. A Duna mellék­ágai minden beavatkozás nélkül hektáron­ként 135 kilogramm halat adnak. A kör­nyező ártéri erdők évi növekedése 20—30 köbméter fa egy-egy hektár területre szá­mítva, míg ez szlovákiai átlagban 4 köb­méter. A gazdag növény- és állatvilág e- gyedülálló kincs. Nem Igaz, hogy a környezetvédelmi in­tézkedésekre csak most kezdtünk gondol­ni. A müszaW^terveket követően, még 1976- han elkészült az építkezés ún. biológiai terve, amely magában foglalja az intéz­kedések széles skáláját. A gyengéje az, hogy alkalmazkodnia kellett a műszaki ter­vezéshez. A helyes az lett volna, ha a két terv párhuzamosan alakul ki. — Három évvel ezelőtt más szakértők­kel közösen önök felújították ezt a bio­tervet. A felújítás több jelentős változta­tást tartalmaz a műszaki megoldásokban is. Persze a rendelkezésre álló idő, az eredeti terv elkészítésétől, tíz évvel szű­kült. Mi indokolta ezt az utólagos beavat­kozást a tervbe? — Az eredeti blofervet az Urblonnal [Állami Területfejlesztési és Városrende­zési Intézet) együtt készítettük. Eredetileg az építkezés kezdetétől, már a terv kivi­telezésénél is együtt kellett volna működ­ni. Az SZTA-ba azonban nem érkezett sem­milyen megrendelés a beruházótól, így ezeket a munkákat nem tudtuk belefog­lalni terveinkbe. Ennek ellenére folytattuk a megfigyeléseket az érintett területeken. Az így szerzett eredmények alapján állan­dóan felhívtuk a figyelmet a bioterv tö­kéletesítésének lehetőségeire és a szüksé­ges műszaki változtatásokra. Egy Idő múl­va csatlakoztak hozzánk a mezőgazdászok és az erdészek ök pontosabb adatokat szereztek a talajvíz valószínű alakulásáról, és kezdtek aggódni az Intézkedések lassú és elégtelen foganatosításai miatt. Ekkor az URBION felülvizsgálta, mennyire telje­sítik a biotervet, s arra a megállapításra jutott, hogy az Intézkedések nagy részét egyáltalán nem valósították meg. Pedig sok közülük olyan jellegű, hogy még a víztároló feltöltése előtt meg kell való­sítani. E felismerés riasztotta a felelősö­ket. Az új Ismeretek arról tanúskodtak, hogy feltétlenül szükséges változtatni a mesterséges csatorna műszaki megoldásán, továbbá nem szabad megszüntetni a csa­torna és a folyam régi medre közti Duna- ágakat, hanem ellenkezőleg, fel kell őket tölteni, és növelni kell a beszlvárogtató berendezések számát a körtvélyesl [Hru- Š0V) víztárolóban, mivel az a feltétele az ivóvízkészletek megőrzésének. —■ Az építkezéssel keletkezett műszaki intézkedésekre ez év decemberéig sort kell keríteni, tehát még mielőtt megkezdődik a körtvélyesl tároló feltöltése. Az elérhető források szerint a negatív hatások meg­szüntetése az építkezésre fordított összeg­nek kb. 25 százalékát emészti fel. Ez azt jelenti, hogy milliárdos tételről van szó. A kivitelező vállalatok kapacitása azonban véges. Hogyan értékeli ön az intézkedések jelenlegi állapotát? — Az elmúlt három évben, valóban sok Intézkedést fogadtak el az építők, és ezeket szükségesnek is tartották. Megle­het, hogy némely vállalat nem ítélte meg kellőképpen a munkák nagyságát, és így a feladatok készületlenül találták őket. Eb­ben a helyzetben, amikor valóban nincs felesleges időnk, engem inkább az együtt­működés hiánya aggaszt. Ezt több szemé­lyes tapasztalattal tudom alátámasztani. Bratislava alatt, a körtvélyesl víztároló felső részén olyan műszaki megoldást ter­veztek, amelynek célja elvezetni a fölös­leges vizet az ÚJ védőgát és a Duna kö­zötti területről. Jóllehet a járfalvl (Jarov- ce) Duna-ág el tudta volna látni ezt a feladatot. Igaz, az ág egy helyen nagyon megközelítette a védőgátat, és esetleg a víz alámoshatta volna. Ezért a tervező úgy határozott, hogy a Dunaágat betemetik, és etvezetö csatornát építenek. Ez a többlet- költségeken kívül azt is jelentette, hogy kivágnak egy széles erdősávét. Mi ehelyett azt javasoltiik, hogy változtassanak a gát vonalvezetésén, vagy építsenek azon a sza­kaszon, ahol közel kerül egymáshoz a gát és a Duna-ág, építsenek közéjük föld alatti agyag-beton szigetelő zárat. Azt mqndták nekünk, hogy ez nagyon drága lenne. De nem végeztek számítást, vajon melyik meg­oldás lenne a legelőnyösebb, főleg úgy, hogy figyelembe vették volna a megsem­misített természeti kincsek árát is. Később megtudtam, hogy a gát másik oldalára, ahol ugyancsak emelkedni fog a talajvíz szintje, a Stavoprojekt a nemzeti bizottság utasítására temetőt tervezett. Ez szüksé­gessé teszi mégis megépíteni, igaz, most a gát másik oldalán, az általunk Javasolt szi­getelő zárat, vagy pedig a temetőnek ki­jelölt helyet magasan feltölteni földdel. Ha Idejében akadt volna valaki, aki összhang­ba hozza a nézeteket, nyilván találtunk volna olyan optimális megoldást, amellyel megmenthettük volna a járfalvl Duna-ágat. — A vízlépcső építkezésén több kivite­lező és szállító vállalat vesz részt, ezért akadozik a munkák koordinálása. De min­dig létezik egy kijelölt főberuházó. amely mindent irányit, legyen bár szó építke­zésről vagy a technológiai berendezés sze­reléséről. — Ebben az esetben a fő koordinálónak elsősorban a Nyugat-szlovákial Kerületi Nemzeti B4zottságnak kellene lennie Itt egy erre a feladatra szakosított szervet kellett volna létrehozni. Erről még 1988 februárjában hoztak határozatot, de a megvalósítást hónapokon keresztül elodáz­ták. Ma már létezik egy ilyen szerv, de azon kívül, hogy formálisan bejelentette a szándékát az együttműködésre, koordi­nációs tevékenysége nem felelt meg az el­várásainknak. A megfigyelőrendszer kiépítése sem tör­ténik a harmonogram szerint. A kiinduló­pontok feltérképezését egy évvel a víztá­roló feltöltése előtt be kellene fejezni. Csak így tudjuk átfogóan megítélni a nö­vényzet és az állatvilág fejlődését minden évszakban. De csak tavaly decemberben dőlt el, ki vállalja e tevékenység költsé­geit. E költségek nagyságáról az elmúlt év nyarán értesítettük a beruházót, a szer­ződési javaslatot tavaly decemberben ad­tuk át, s a mai napig nincs aláírva. A mű­szaki berendezésekre és a szükséges jár­müvekre előreláthatólag nyárig várni kell. — De hiszen azt mondta, hogy az ille­tékes hivatalok és a kivitelező vállalatok megértették a foganatosított intézkedések szükségességét... — Hát Igen, szóban mindenki Jelentke­zik a megvalósításhoz, de a gyakorlatban ez egy kicsit másképp fest. Ügy, mintha a többi partnernek a terhére lennénk, mintha csak bonyolítanánk az építkezés amúgy Is összetett, zárószakaszát. A műszakiak és a hivatalnokok egy ré­sze azt hiszi, hogy a vízlépcső megépítése után is regenerálni lehet a környezetet, ezért nem sietnek az Intézkedésekkel. An­nak ellenére, hogy a legfelsőbb állami ve­zetés Is támogatja az ökológiailag legelő­nyösebb variáns megvalósítását, mi tulaj­donképpen olyan szerepben tűnünk fel, mintha valakire rá akarnánk magunkat erőszakolni, és ha teljesíteni akarjuk az elvállalt feladatainkat, saját munkánk mel­lett tömérdek papír- és hivatali munka Is vár ránk, mások helyett kell elvégezni a koordinációs feladatokat. Feldolgozta; hr­Központ kontra termelőegységek ügy Is fel lehet tenni a kérdést: ki a gazda? Tegyük mindjárt hozzá, nagyon Iz­galmas ez a kérdés, minthogy ennek Is kettős megközelítése van, az egyik megint a gazdaság, a másik a politikai. Az előbbi abból Indul ki, hogy a dolgozók gazda- mlvoltjukat (ezzel együtt az átépítés tá­mogatását) azzal fejezzék ki, hogy kez­deményezőbben, aktívabban, többet és job­ban dolgozzanak, így teljesítsék azokat az elvárásokat (terveket), amelyeket a felet­tes szervek (minisztériumok, kormány, nem­zeti bizottságok stb.) a társadalom nevé­ben megfogalmaztak, meghatároztak. Mert Ilyen tekintetben — mármint a becsületes, rendes munka tekintetében — sok még a tartalék. Ezzel szemben a politikai megközelítés — tern^szetesen — a felépítményi szférá­ban keKsi a megoldást, hangoztatva, hol félénken, hol hangosabban, hogy ez a fen­tebb említett szemlélet arra a centralista bürokratizmusra jellemző, amely kiváltot­ta az átalakítás szükségességét. Tehát ah­hoz, hogy az emberek az állam gazdájá­nak érezzék magukat, s úgy Is cseleked­jenek, megfelelő jogi normákat kell létre­hozni, s olyan társadalmi-politikai teltéte­leket teremteni, amelyek teret adnak az említett jogi normák érvényesülésének, s közvetlen módon éreztetik az emberekkel egy-egy üzem, állami vállalat, szövetkezet stb. dolgozójával, hogy nézete, véleménye érvényesül közvetlen munkahelyén, kör­nyezetében, ezáltal felelős a tervek előké­szítéséért, a vezetők kiválasztásáért, a ter­mékszerkezet megváltoztatásáért, s mind­ezek által a tervek teljesítéséért, a mun­kahely vezetőinek presztízséért, a piaci el­látás javításáért. Tarthatatlan ugyanis az a helyzet, amely jelenleg uralkodik a kü­lönböző munkahelyeken, s nagyon finoman tartalékként emlegetjük, holott mindenki tudja, hogy az emberek érdektelensége folytán, a „nekemlzmus“ szellemében a közös vagyon kisebb vagy nagyobb mérté­kű eltulajdonításáról, kiárusításáról, a munkaidő rossz kihasználásáról, a fekete­munkákról, fuslzókról van szó. Mindkét említett fél — a két szempont képviselői — megegyeznek azonban abban, hogy sok függ az „emberi tényezőtől“. De ezek után újra kettéválnak az érdekek, s megint csak azt kell mondani, hogy a kettős értelmezést a múlt csökevényei okozzák. Az adminisztratív irányítási rend­szerhez szokott „kiskirályok“ az irányítás valamennyi szintjén a tudatos káderneve­lés elveire hivatkozva ódzkodnak a mun­kahelyi vezetők választásától. Ezt támo­gatják a bürokrata adminisztrátorok Is, hiszen befolyásosságuk csak akkor marad­hat meg, ha a mindenkori alacsonyabb szintű vezető funkciójának elfoglalása nem a dolgozó kollektíváktól, hanem tőlük függ. Ez teszi lehetővé számukra a direktívák osztogatását, na meg — ez is gyakran ta­pasztalható — a különböző el'myök élve­zését, amelyeket viszont már a kinevezett vezető biztosíthat nekik jogkörüknél fog­va, sőt azzal visszaélve, minthogy az Irá­nyított közösségtől független, s az nem láthatja el a közellenőrzés szerepét. Ezért nem érvényesülhet az elképzelé­seknek megfelelő szinten még az a tör­vényrendszer, amely a dolgozó kollektívák kezébe adja a vezetők megválasztásának a jogát, s a tervnek, a szerkezetváltások meghatározásának a lehetőségét. Pedig törvényt sért az, aki mindezt megpróbálja manipulálni, s az új teltételek között ré­gi módon akar „gazdálkodni a gazdák“ helyett, óriási károkat okozva ezzel nem­csak a társadalom demokratizálódási fo­lyamatának, hanem a gazdasági átépítés­nek is. Hiszen ezen az alapon az emberek joggal mondják, hogy semmi sem .válto­zott, csak más kifejezéseket használnak ugyanazokra a folyamatokra, amelyek ko­rábban aláásták rendszerünk tekintélyét. Ezáltal joggal állnak télre az emberek a kivárást választva, s joggal cselekednek ök Is a régi módon. Ezért is Indokolt te­hát az az argumentum, amelyet Marxot idézve már elmondtunk: politikai-társadal- ml-szervezésl feltételek szükségeltetnek ahhoz, hogy a törvényszerűségek és a tör­vények hatni, működni tudjanak. (Folytatjuk) N. S. Alan Turing állítása igaz Mégpedig negy­ven éve, pontosab­ban 1949. május 6. óta, amikor Camb- rldge-ben a nyilvá­nosság előtt Is bemutatták az első számítógépet. Mű­ködési elve szerint mindjárt el is ne­vezték: ACE, vagy­is Automatic Com­puting Engine. Mindenki gratulált. Alan Turing mosoly­gott, elfogadta, megköszönte az üdvözlé­seket, de közben egyszer-egyszer eszébe jutott a nagyszerű találmány ötlete körüli vita, amely jóval korábban,' 1936-ban, az egyetemen kezdődött. Találmányainak be­fejezéseként az Ifjú, akkor még csak 24 esztendős mjitematlkus a tudós cím elnye­rése végett tanulmányt írt. A címe On Com­putable Numers, amelyben számelméleti, logikai kérdésekkel foglalkozva az addig meg nem oldott Hllbert-tételt — a logikai döntésekről szólót — vizsgálta felül Dol­gozata Igen élénk vitát váltott ki, főleg a tanárok és a filozófusok körében. Ezek után a London melletti Bletchely park Iskolájának Igazgatósága hívta meg a fiatal tudóst, hogy matematikát és logikát tanítson náluk. Egyben arra Is lehetőséget adtak neki, hogy kísérletezzen, próbálkoz­zon Ilyen gép megszerkesztésével. Az Ifjú tanár pedig úgy gondolkodott: a döntések, az ítéletalkotások elvonatkozta­tott, absztrakt dolgok, tehát a gépnek olyannak kell lennie, hogy képes legven szimbólumokkal, jelképekkel dolgozni... Eszébe jutott mindjárt, hogy ilyen például az írógép. Elég egy-egy billentyűjét lenyom­ni, és máris változik a Jelkép, vagy kis-, vagy nagybetű kerül a papírra. Ezután job­ban szemügyre vette az írógépet. A befű­zött papír a hengeren a billentyűzettel el­lentétes irányban halad, így keletkezik egy végtelen egyenes, a sor, amelyen valójában előre és hátra, vagyis, jobbra és balra Is lehet haladni. Ezen a számegyenesen pe­dig végtelen a variálási lehetőség. Hozzákezdett a gép megszerkesztéséhez. Az írógép mintájára működő gépet napról napra tökéletesítette. Kezdte a sorokkal, azután olyan, írásra és olvasásra alkal­mazható „fejet“ szerkesztett a billentyű­zethez, amelyik képes a jelképeket felis­merni, megkülönböztetni egymástól, s ha kell, rögzíteni is Végül megszerkesztette a mai számítógép dédapjának, nevezhető döntéseket megállapító gépet, ez volt a Fi­nite State Machine. És akkor kitört a második világháború. Az épületből kiköltöztették az iskolát, de Alan Turing maradt, mert a diákok ottho­nába költözött menekült lengyel titkosszol­gálat munkatársai igen érdekes dologgal foglalkoztak. A rejtjelezett német üzeúetek szövegének a megfejtésével és lefordításá­val. A titkosszolgálat munkatársai egytől egyig matematikusok voltak. Fél éven be­lül olyan jelfogó (relé) készüléket szer­kesztettek, amelyik szóról szóra leolvasta, lefordította a németek. Enigma-rendszerrel rejtjelzett üzeneteit. Csakhogy 1942-ben a németek Is tökéle­tesítették az Enigma-rendszert. Tenni kel­lett hát valamit. Alan Turing és munka­társa, Gordon Welchman vállalta: kitalál­tak valami újat. Megpróbálkoztak az elekt­ronika alkalmazásával. Ezt továbbfejlesz­tendő, a brit posta megbízásából háromévi munkával megszerkesztették a Colossus el­nevezésű gépet, melynek működési elve az egyszerű számtan, az aritmetika törvényein alapult, viszont már „elektronikus agy- gyal“ rendelkezett. .Alan Turing is sokat tanult az alatt a három év alatt, de ami a számítógép meg­szerkesztését Illeti, számára az Atlanti- óceán túloldalán élő John von Neumann találmánya jelentette a nagy kihívást. Neu­mann professzor a számítógép témájával más szempontból foglalkozott: a kvantum-, az atomfizika szempontjából, hogy az ame­rikaiak minél előbb előállíthassák az atombombát. .Az IBM és a Bell Laboratorlas munkatársainak közreműködésével olyan elektronikus óriást szerkesztett (az elne­vezése ENIAC — Electronic Numerical In­tegrator and Calculator), amely a fizikai folyamatoktól függetlenül végzett mérése­ket, számításokat Először digitálisan. Alán Turlngot nem keserítette el ez a kihívás. Sőt, mihelyt 1946-ban lehetőséget kapott, akkor már a cambrldge-i egyetem­től, hát kidolgozta az ACE (Automatic Com­puting Engine) megszerkesztésének az el­méletét. Így aztán megszületett a mai ér­telemben vett számítógépek legelső példá­nya, amelyet negyven évvel ezelőtt a Cambrldge-l Egyetemen mutattak be. Most, a negyvenedik évfordulón, ha él­ne, ml Is gratulálnánk neki. Sajnos, nem tehetjük, mert 1954. június 7-én rejtélyes körülmények közepette távozott az élők sorából. Egyébként az elektronikával, a számítás­technikával foglalkozók, bár Alan Turing és Neumann professzor soha az életben egymással nem találkoztak, rendszerint együtt emlegetik őket; mondván: kettejük között csak az a különbség, hogy Neu­mann mint gyakorlati szakember elméleti síkon aratott győzelmet Turing fölött, az viszont elméleti tudósként a gyakorlatban alkott nagyot. Arról van szó ugyanis, hogy a mai számítógépek Turlngnak az elkép­zelése, az ACE koncepció szerint, de a Neu- man-féle EDVAG (Elektronic Discrete Va­riable Calculator) gyártási elv alapján ké­szülnek. Hajdú Endre

Next

/
Thumbnails
Contents