Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-08-03 / 31. szám

juj Ifjúsági1 A nagy generáció Beszélgetés Zoránnal • Az egyik nagylemezeden, mely­nek borítóján egy felismerhetetlen város képe látható, a városodról éne­kelsz. Juhoszláviában születtél, az anyanyelved szerb, de már gyermek­korodtól Budapesten élsz. Melyik hát valójában a te városod, s milyenek a szülőföldhöz való kötődéseid? — Arra a bizonyos lemezborítóra szándékosan került egy felismerhetet­len város képe, mert a lemezen hall­ható dal sem egy konkrét városról szól. Azt szerettem volna, hogy ha a szöveg alapján mindenki a saját váro­sára, saját kötődéseire ismerne. Ami a származásomat illeti: szü­leimmel együtt kerültünk Magyaror­szágra, akik diplomaták voltak. A Ju­goszláviával való politikai szakítás után Budapesten ragadtunk, s azóta ott élünk. Ott jártam iskolába, s köz­ben el kellett sajátítanom a magyar nyelvet is. A műszaki egyetemre irat­koztam be, fel is vettek, de közben már elkezdtünk zenélni. Ügy döntöt­tem, hogy hivatásomul inkább az utób­bit választom. A műszaki ismeretei­met azonban zenészként is kitűnően hasznosítani tudom. • Ismét egy lemezborító: legutolsó nagylemezeden egy kislány Képe van, melyről aztán kiderült, hogy a te kis­lányod. Maga a lemez érzelem- és családközpontú. Valóban ennyire fon­tos számodra a család, vagy a reá való apellálás inkább csak üzleti fo­gás, hogy a lemezeid eladhatóbbak legyenek? — A család számomra nagvon fon­tos. már csak azért is, mert lényegé­ben idegen országban élem az életem, s fgy a család, a családi összejövete­lek jelentik számomra a szülőföldet, az anyanyelvet, a szerbséget. A le­mezborítóról pedig csak azt mondha­tom, mint az előbb: nem a konkrét személy a lényeges, nem az, hogy ép­pen az én kislányomat ábrázolja. So­káig nem is akartam elárulni, ki van a borítón. Mert számomra' a gyerek szimbólum. A családi harmóniát és a jövőt jelképezi. Hiszen a gyermek és a jövő szerintem elválaszthatatlan fo­galmak. • A hatvanas években kezdtél ze­nélni. Olyan korban, amikor a beat­zene nemcsak zene volt, hanem ideo­lógia is. Azóta azonban sok év telt el, a könnyűzene időközben üzletággá vált. Ma már kevesebb a tartalmas szövegű, jó szerzemény, hódít a bóvli, a giccs. Gondoljunk csak a lakodal­mas rock sikerére! Sajnos, ez a jelen­ség, ez a devalválódás nemcsak a könnyűzenére jellemző. Hogyan talál- aj meg helyét egy ilyen miliőben a magafajta énekes, kinek énekel és énekelhet ma? — Valóban, a hatvanas években a könnyűzene nemcsak műfaj volt, ha­nem létforma is. Időközben azonban egyre profibbá, egyre piaccentrikussá vált a dolog. A közelmúltban a ma­gyarországi sajtóban nagy vita folyt arról, vajon áru-e a kultúra és a mű­vészet vagy sem. Nekem meggyőződé­sem, hogy nem áru, mert a piac tör­vényeinek érvényre jutása a művé­szetben szerintem az igénytelenségnek ad zöld jelzést. Sajnos, nemcsak a zene változott meg, hanem maga a hatvanas években indult generáció is. Egyre anyagiasabb lett, egyre többet dolgozik — dolgoznia kell. Erre kény­szeríti a világ a megváltozott társa­dalmi és gazdasági körülmények. S ennek a generációnak egyre kevesebb ideje, pénze és kedve marad a zené­re, a lemezhallgatásra. Pedig én a dalaimmal elsősorban hozzájuk aka­rok szólni. Itt van például a legutolsó nagylemezem. A kritikusok Is, én is azt tartom, hogy ez valamennyi közül a legsikerültebb. Mégsem kelt el annyi belőle, amennyi elkelhetett volna. Ta­lán éppen a felsorolt okok miatt. © A hatvanas években indult nem­zedék ma már a negyvenes éveiben jár, a legproduktívabb korban van, s a fontosabb társadalmi pozíciók egy részét is elfoglalta. Végső soron nem ő tehet arról, hogy a helyzet így ala­kult? — Nem, mert olyan időben, olyan gazdasági helyzetben került vezető ; pozíciókba, amikor már semmire nincs pénz, főleg a kultúrára nincs © Néhány dalodból, különösen az utolsó nagylemezen szereplőkből, va­lamiféle nosztalgia is kiérezhető. Sőt, az egyik kifejezetten a hatvanas évekről szól. Talán az „aranykort", a hatvanas évek Magyarországát szeret­néd visszavarázsolni? — Ha van a dalaimban nosztalgia, akkor az inkább időhöz, mintsem helyhez kötött. A hatvanas évek Ma­gyarországa nem volt tökéletes. Jó, hogy sok minden megváltozott, útala­kult nálunk azóta. Egy dolgot azon­ban bátran állíthatok: a hatvanas évek szerintem erkölcsösebb és sok szempontból emberibb világ volt. mint a mai. Sajnálom, hogy ez már elmúlt. © Végezetül: mik a terveid? Ké­szül-e új nagylemezed? — Konkrét lemeztervem még nincs. Nem áll szándékomban csak azért sietni a lemezzel, hogy minden évben újjal tudjak jelentkezni. Van már né­hány új dalom, és ha összeáll az anyag, akkor jöhet a nagylemez Is. KLINKO ROBERT (A szerző felvétele) /Dalt t 0J\, U-j HAZAI ÉS MAGYARORSZÄGI LISTA 1. Tonic: Kazdé dievca. to vie 2. Elán: Smrtka na prazskom Orloji 3. Dalibor Janda: Padá hvézda 4. Extra Band: Poslední zvonéní 5. Turbo: Hráő 6. Tublatanka: Vo velkej skole dnf 7. Berco Balog: Farbami d?cha noc 8. Heidi: Opine vsechno 9. Michal David: Pár prátel 10. Iveta Bartosová: I. B. 1. Anita: Várj reám 2. Step: Fekete-fehér 3. Dolly Roll: Csacsi lány 4. Első Emelet: Gyertyabalett 5. Pokolgép: ítélet helyett 6. Demjén Ferenc: Most kell eí- döntened 7. Bikini: Megüssem vagy ne üssem? 8. Step: Támadás 9. Zorán: Márta volt 10. Napóleon BLD: Nagyon hiány­zol VILÁGLISTA 1. Kylie Minogue: Boldog len­nék ... 2. Communards: Több kell a szerelemhez 3. Matt Bianco: Ne a lányt hi­báztasd 4. Depeche Mode: Fekete ünne­pély 5. A-Ha: Maradj meg ezen az úton 6. Pet Shop Boys: Szív 7. George Michael: Apai figura 8. Terence Trent D’Arby: Nagyon kívánlak 9. Sandra: A mennyország még várhat 10. Aerosmith: Angyal POPCSEREBERE Rásó Hajnalka (93010 Hrobo- ííovó 281, ökr. Dun. Streda): Fel­ajánlom az R-Go együttes első 5 nagylemezét, valamint több más együttes, énekes lemezét, róluk ■ szóló cikkeket, továbbá posztere­ket és képeket. Mindezt elcserél­ném Toto Cutugno régebbi leme­zeiért, képeiért, róla szóló cik­kekért. ZSÁKBAMACSKA Színes posztert nyert: Erdős Anikó nagyfödémesi (Veiké Űla- ny), Mészáros Géza géléi (Holi- ce). Nagy Ferenc sárosfai (Blat- ná na Ostrove), Szabó Mária mi- hályfai (Michal na Ostrove), Ber- náth Gertrűd nagykaposl (Veiké \ Kapusany), olvasónk, Méltó a Broadway színpadára? A rockban aratott világsikerek, öt filmszerep után ezúttal a Broadway színpadán mutatkozott be a külsejében, hanghordozásá­ban, gesztusaiban ismert átlénye­gült, 28 esztendős Madonna. A Pulitzer-díjas színmű- és film­író, David Mamet Speed-the-Plow című, a hollywoodi filmesek er­kölcseit kipellengérező, szókimon­dó és mulatságos darabjának női főszerepét játszó rocksztár alakí­tásáról alaposan megoszlanak a vélemények. A New York Post hi­telesnek, eredetinek találta játé­kát, tartózkodóan bájosnak a művésznőt, aki — a bírálat sze­rint — azért még nem eléggé érett a Broadway színpadára. A kritikusok többsége azonban tit­kolta abbéli meggyőződését, hogy Madonnát híre-neve, nem pedig tehetsége alapján választották ki erre a szerepre. A New York Dai­ly című lap „Nem, nem tud ját­szani“ címmel számolt be a pre­mierről, és azt állítja, hogy a New York Times kritikusának el­ment az esze, azért dicséri Ma­donnát. A cikkíró ezután felszó­lítja kollégáját, kövessen meg minden színészt, akiről valaha is rossz bírálatot írt. A közönséget azonban — je­lek szerint — nem befolyásolja a kritikusok véleménye, szópár­baja. A darab igazi nagy siker­nek ígérkezik. Az elővételben el­kelt jegyekért kifizetett 1 millió dolláros bevétel Madonna mel­lett szól. —PB"* DOLBY Mielőtt bárki is nyomozásba fogna, hogy a fen­ti fogalom jelentését kiderítse,' elárulom, angol szó, s annak a műszaki rendszernek' és beren­dezésnek a kifejezésére használják, amely csök­kenti az elektronikus zenében az összes zavaró tényezőket, kiszűri a bugás recsegését, és ilyes­féléket. A doiby-rendszer a lehető legtökélete­sebb, legélvezhetőbb zenélést teszt lehetővé. Ezt a nevet választotta az a zenekar, amely a Nagymagyari (Zlaté Klasy) Efsz támogatását élvezi, és otthona a csenkei (Üenkovce) kultúr- ház. Tagjai úgy magyarázzák az elnevezését, hogy igyekeznek tiszta, minden zavaró tényezőtől men­tes, élvezetes zenét játszani. A Dolby négy évvel ezelőtt jött létre úgy, hogy a hangszerek, a felszerelés felét a szövetkezet vásárolta, a többit a zenészek. Nyolc hónapja változott a csapat összetétele, Hokäa Imre jö­vetelével megváltozott a billentyűs személye. Az alapitő tagok közül maradt: Cakajsk? Imre basz- szusgítáros és az együttes vezetője, továbbá Gas- parlk Ferenc szólógitáros, Nagy Ferenc dobos, Nagy Lajos ütemgitáros és Lépes László mérnök szaxofonos. Az együttes zenei hitvalláséról Nagy Ferenc beszél, aki tősgyökeres csenkei, a többiek az, egyesített község más falvalből járnak ide, Hoksa Imre pedig Bratislavából származik. — Szórakoztató, kommersz, ha ügy tetszik disz­kózenét játszunk. Mindig a közönség igényeinek megfelelően, attól függ, hol játszunk: lakoda­lomban, diszkóban az ifjúságnak, vagy a szövet­kezet valamelyik rendezvényén. Repertoárunk­ban elsősorban magyarországi együttesek, a Bi­kini, a Neoton Família és a Hungária számai sze­repelnek, de játsszuk a 3 + 2 zenéjét is. Nem va­gyunk koncertzenekar, igyekszünk igazodni az igényekhez. Ezért elég 'gyakran változtatjuk a repertoárt, feltöltjük a legújabb, divatos nóták­kal. Általában bálokban, a szövetkezet ünnepi ren­dezvényein, a szülői munkaközösség, a SZISZ vagy a Csemadok rendezvényein szolgáltatják a zenét. Helyben, Nagymagyaron, Illésházán (Eliá- sovce), Félben ^Tomaéov), Csallóközcsütörtökön (Stvrtok na Ostrove], Szencen (Senec) stb. jól ismerik őket. Általában kéthetenként kapnak egy- egy meghívást. Heti kétszer viszont próbálnak a csenkei kultúrházban, amelyet készségesen ren­delkezésükre bocsátanak. Ez is ritkán fordul elő. — Hát bizony — mondja Nagy Ferenc. — Sok csapat panaszkodik, hogy nincs hol gyakorolnia. Nekünk ilyen gondunk nincs. Azt hiszem szeren­csénk van, hogy a szövetkezet és a kuítúrház vezetősége ennyire támogat bennünket. Igaz, nem magunknak, mások örömére játszunk, és ezért talán meg is érdemeljük ezt a segítséget. Viszont mi örömünket leljük a zenélésben. Valamennyien zsenge gyermekkorunktól foglalkozunk a zené­vel. Sokan azzal vádolják a magunk fajta ama­tőr együttesek tagjait, hogy pénzért zenélnek, meggazdagodnak belőle. Hadd oszlassam el a tév­hitet; ebből nem lehet meggazdagodni. Amit ke­resünk, azt a hangszerekre, berendezésekre for­dítjuk. A hazai gyártmányok silányak, a külföl­diek drágák. De ezt ne vegye senki siránkozás­nak, csupán magyarázatnak. Végül: lehet, idővel saját szerzeményeket is műsorra tűznek. Hoksa Imre, aki egy vágsellyei (Sala) együttesből jött hozzánk, zeneszerzéssel is foglalkozik. Addig is igyekszünk eleget tenni minden meghívásnak. Palágyi Lajos Farkas János felvétele

Next

/
Thumbnails
Contents