Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-03-09 / 10. szám

A tizenegy 6ral vonatta! Indulok a fővárosból Ko­ntáromba (Komárno). A püspöki állomáson kissé tétovázok, az első vagy valamelyik következő vagonba szálljak e? Sok ugyanis az utas. Végül a má­sodikba kapaszkodom fel. Az sem üres éppenséggel, de a végében, az utolsóelőtti padsorban mintha még lenne két hely. Már el is indulok, hogy odatelepedjem, de előbb óvatosan ki kell kerülnöm egy hanyatt fekvő fiatal­embert. Lába a támlán térdben behajtva majd a fo­lyosó széléig ér, alig lehet átcsúszni mellette. Tulaj­donképpen meg is kellene bökni, hogy húzódjék bel­jebb, utóvégre nem csak az övé a vonat. De lehet, nyújtott éjszakai műszakból jön, hadd aludjon, gon­dolom. Óvatosan kikerülöm, majd leülök az üres he­lyek egyikére. A vonat közben elindul. A velem szemben ülő férfi rendületlenül olvassa a Roháí legutóbbi számát. Az erős, megtermett szőke fiatalember fészkelődnl kezd. Végül megszólal, szavalt a vele szemben ülőhöz in­tézi: — Te, nem tudod, mibe került azelőtt az ilyen tornacipő? — kérdi. — Én úgy emlékszem, hogy öt­venöt koronába... Most meg, képzeld, százöt korona — mondja morfondírozva a másiknak, de az nem szól semmit. A szavak valódi üzenete inkább hozzám szól. Meg is jegyzem, hogy bizony volt idő, amikor még ennyit sem kellett érte fizetni. Az én koromban talán csak harminc-harmincöt koronába került ez a gyorsan el- nyüvődő vászonclpő. Kinn süt a nap, a padok alatt pedig árasztják a meleget a fűtőtestek. A padtársam, úgy látszik, unat­kozik- ezért újra megpróbálja szóra bírni a barátját.-— Megyek haza az apámhoz, és megkóstolom azt az óbort. Képzeld, maga az apám sem tudja, hogy mikori. Lehet, hét-nyolcéves is De még senki meg sem kóstolta. Rendesen be van dugaszolva, le van pecsételve, ahogy annak lennie kell Ott volt a sa­rokban, rajta zsákok, mindenféle kacat, nem is tud­tuk, hogy bor van benne. Ha nem lesz jő, hát ki­főzzük ... De hol? — motyogja. Most már a szemben ülő is dörmög hozzá valamit, de mert tényleg nagyon érdekes lehet az, amit olvas, esetlég már ismeri a történetet, nem hagyja magát kizökkenteni csendes szórakozásából. Beszélhetnék én a társa helyett, de valahogy nekem sincs' kedvem a beszélgetéshez. Előkotrok a táskám­ból egy folyóiratot, és belemerülök az olvasásába. A többi utas nézi a tájat, vagy csak maga elé mered. Egyedül az előttem lévő padsorban ülő fiatalok han­gosabbak egy kicsit. Semmi különös a viselkedésük­ben: fészkelődnek, nevetgélnek, a megjelenésük nem éppen épületes. Az egyiknek — egy fekete göndör hajú srácnak — csúnyán le vannak nyúzva a bütykei. Az arca nyugtalanságot, szinte kegyetlenséget tükröz. A mellette ülő arca kerekebb a kelleténél, orra alatt serkedő szőke bajuszka. A többiek arcán bizonytalan­ság, mintha egy kicsit kényszerűségből nevetgélnének. Az olvasmányom nem éppen lebilincselj), ezért újra meg újra feltekintek, bele-belenézek a fekete, göndör hajú srác arcába, keresem a tekintetét. Nem egészen bizalomgerjesztő látványt nyújt. Mintha nem is egé­szen a szemével, hanem valahonnan mélyebbről nézne a világra. A srácok közül valaki kinyitja az ablakot, jólesik a friss levegő, — legalábbis nekem. Viszont mögöt­tem, az utolsó négyes padsorban megszólal egy fiatal­ember. — Csukjátok be az ablakotI — Gyere ide, és csukd be! — Jön a határozott vá­lasz. A társai idétlenül röhécselnek. — Csukjátok be az ablakot! Huzat van! — szól az előbbi, de a válasz ugyanaz, csak éppen durvább, így válaszképpen az előbbi társa is kéri az ablak be­zárását. Erre már ugrik Is a nyúzott öklű, A kövér srác elkapja, visszafogja és leülteti, de az most már nem hallgat, mondja a magáét. A harmadik vagy ne­gyedik kísérlet1 után kiszabadul a kövér sárc karjai közül, és veret a hátsó üléshez. Ráhajol a menetirány­ban ülő férfira és karmolászík feléje. A süvölvények közül egy másik is elindul. A nyúzott bütykű kicsit húsosabb, csontosabb, de a másik? Szinte csak hálni jár belé a lélek. Mégis ő a haragosabb, izgágább, veszettebb. Átbújik a társa mögött, és már el is csat­tan két pofon. Aztán még egy. Már vörös a fiatal­embernek a szeme alja. Egyébként azok közül való, akik szerénységükkel, szótlanságukkal szoktak legin­kább kitűnni. A csenevész most már újra üt. De miért, milyen jogon, kik ezek?! — villan át az agyamon, és természetes ösztönömre hallgatva felállók. — Na, most már elégi Hát mit gondoltok ti ma­gatokról!? — mondom. Ezután, természetesen, mind a ketten ellenem for­dulnak. A többiek viszont, még azok is, akiket az imént megtámadtak, denmedten ülnek és hallgatnak. — Ml van, te Mikulás? — sérteget a nyúzott öklű, és hadonászik felém a másik, a csenevész. Az egyik szeretne mögém kerülni, de megfogom a csomagtartót, és elállóm az útját. A nyúzott öklű ugyanezt teszi, majd feldobja a lábát szinte a plafonig, és én csak most eszmélek, hogy tulajdonképpen azzal akart het- venkedni, tudja, mi az a karaté, mi az önvédelem. Első pillanatban még egy kicsit nevetségesnek tűnik a jelenet, hiszen ha hirtelen elengedem a vasat, vagy akárcsak megragadom a lábát, úgy hanyatt vágódik, hogy talán föl sem kel a padlóról, Farkasszemet né­zünk, Éreznie kell a srácnak, hogy itt ő húzza a rö- videbbet — gondolom, de úgy látszik, nem érzi, és egy jobbegyenest próbál mérni az államra. Rövid a keze. Most már a fele sem tréfa, és nyilván vissza kellene jót vágnom, bogy vége legyen az incidens­nek. Nem is lenne éppenséggel nehéz leteríteni őt, hiszen a kezem is hosszabb, s naponta még tornázok Is valamit Ráadásul nem várla, hogy visszaütök, vissza merek ütni. Persze ki tudja, hogy valójában hányán is vannak. Az utasok pedig még mindig ugyanolyan der- medten ülnek, akárcsak én az első ütések láttán. Ha forróbb lesz a helyzet, ugyanilyen dermedtenm és gyáván nézik majd a verekedést? Közben már egyszer megállt a vonat, miért nem szállt le valaki észrevétlenül, és miért nem hívta a kalauzt vagy a vonatvezetőt? Aligha vették volna észre a srácok . . . Kecske és a többiek a vonaton Nem, mindenki azért nem állna az ő pártjukra. A padtársaik nem álltak fel, az én padtársam, a szőke viszont nem hagyja szó nélkül az eseményeket és úgy ültében, bízva saját erejében, rászól a nyúzott öklű srácra. Amikor az már az ő arca előtt hadoná­szik, alig észrevehetően megmozdul az ökle. jó nehéz, látom. Ha úgy váratlanul, meglendítené, és állón vagy gyomorszájon vágná a hősködőt, aligha lenne ereje akárcsak kiegyenesedni is. Most már valamivel nekem Is könnyebb a helyze­tem, hiszen már kettőnkkel kell farkasszemet néz­niük. De átfut az agyamon: mi lesz, ml lehet ebből, ha tényleg ütésváltásra kerül sor? Fékez a vonat, újabb állomás. Ezt próbálom kihasználni. — Hát ebből, sárcok, aztán tényleg elég — mon­dom, és Indulok a kijárat felé, hogy szóljak a ka­lauznak és az állomásfőnöknek. — Majd adok én neked — támad a göndör mögül a sovány szerdák, - és mind a ketten az utamat áll­ják. De ezzel vége is a mérkőzésnek. A látszat elle­nére — úgy tűnik — mégis a véznább a vezér. Gyor­san fellármázza a kocsi elején alvó társukat meg a mellette szundikáló legénykét, és veretnek az ajtó felé. Sietnek minél gyorsabban leszállni, és irány a büfé. Az utolsó még el sem tűnt az ajtó mögött, a vo­nat már el is hagyta az állomást. Szóval, csak né­gyen voltak, a többiek nem tartoztak hozzájuk. Ezért volt az a bizonytalanság a tekintetükben, inkább csak eltűrték ők is a jelenlétüket, nem tartoztak hozzá­juk ... Most mi legyen? — gondolkodom. A kalauzhoz fordulok, aki most ért a kocsiba, ö Is bizonytalan, nem ír jegyzőkönyvet, nem állítja 1« a vo­natot. Mintha ő is lapítana, akár a többi utas. Jobb, ha elfelejti az egészet, hiszen ő hetente többször is kénytelen szolgálatba lépni, s nem akarja kihívni ma­ga ellen a sorsot. Csönd van a kocsiban, csak egy cigányember han­goskodik: — Csak velem kezdtek volna ki! Beléjük mártottam volna a bicskámat. Különben is, ha a fiam hamarább mondja, hogy ezek azok, akik megverték, összerug­dosták a futballpályán, nem hagytam volna, hogy le- szálljanak olyan könnyen ... Illusztrációs képek Vagyis ez nem egyedi eseti — villan át rajtam. Odaülök az utasokhoz, szeretném megtudni, kik ezek a vagányok. Előbb nem akarja őket ismerni sen­ki, holott viselkedésük ellenkezőjét igazolja Aztán kiderül, hogy ez a „banda“ naponta utazik a vona­ton. Reggel elmennek Dunaszerdahelyről (Dunajská Streda). mert olyankor még nincs nyitva a kocsma, na meg ha itt kezdenének garázdálkodni, gyorsan összeszednék őket a rendőrök. A fővárosban elvesz­nek. Ma Is a reggeli járattal mentek fel, és már jóval a tizenegyes vonat indulása előtt ott fzetlenkedtek az állomási restiben. — Két borovicskát ittam meg — mondja az, aki elsőként szólalt meg az ablak miatt —, még Intettek Is, hogy menjek oda hozzájuk, de majd bolond leszek. — Miért hagyta, hogy többször is megüssék a tár­sát, hiszen ő kiállt maga mellett? — Majd elintézem én őket másképp. Kecskét 1« meg azt a taknyosat is — utal a barna kabátosra, és mutatja, hogy elvágatja a nyakukat valakikkel. Már ülnék vissza a helyemre megköszönni padtár­samnak, hogy ő legalább a védelmemre kelt, de a vonat fékez, és ő leszáll. Mivel a vonat itt hosszab­ban vesztegel, van Időm megkérni az állomásfőnököt, hogy telefonáljon a rendőrségre. A főnök teljesíti is kérésemet. A vonal másik végén állítólag megígérték neki, hogy kiszállnak Oszorra (Kvetoslavov), és utána­néznek a randalírozóknak. Visszamegyek hát a vo­nathoz, és a kalauzt faggatom: — Ilyen a helyzet máskor is? ■— Tudja, nem éppen problémamentes a szolgála­tunk, de én nem félek. A vonatvezető, akivel együtt szolgálunk, nagy darab ember, elég, ha neki szólóik, az rögtön kisöprl ezeket a huligánokat. Este ugyanezzel a szerelvénnyel utazom vissza a fővárosba. Ogy látszik, délelőtti viselkedésem nem hagyta nyugodni a kalauzt, mert szinte ott folytatja, ahol abbahagyta: — Azért Igazán csak akkor vagyok nyugodt, akkor sima a szolgálat, ha a fővárosban felszáll valamelyik vasúti rendész a szerelvénybe. Olyankor mintha ki­cserélnék ezeket a hősködőket. Egyébként... Néha még a jegyek kezelésétől Is eltekintek, csak ne kell­jen összeszólalkoznom azokkal, akik ma is ott ültek a restiben, a lábukat kihívóan felrakták az asztalra. A vonatvezető sem a régi már. Amióta balesete volt a télen, nagyon lefogyott. Nem is csoda, hiszen mint­ha csak újra született volna, három hónapig vagy meddig nem is dolgozott. Az egész látleletet mások is megerősítik. A mun­kások és a diákok is kénytelenek magukat meghúz­ni, ha a banda utazik. Megtörtént már, hogy egy parti végigjárta a vonatot, és megkérdezték, ki me­gyeri. Aki be merte vallani, hogy nem, az kapott egyet. Máskor ugyanez a jelenet a komáromiakkal játszódott le. De vajon mit tesznek a vasút és a járás közbizton­sági emberei? És mit tehetünk mi mindnyájan? El kell ezt tűrnünk? — kérdem most már Somorján (Samo- rín) a körzeti rendőrparancsnokság vezetőjétől azután is érdeklődve, hogy ml történt a telefonhívást köve­tően, Illetve mi történhetett völtiti, mért az a hívás, a naplő szerint nem érkezett meg. Mégiscsak a sunyltő, hallgató, denmedten maguk elé bámuló utasoknak lenne talán Igazuk?... — Tessék, megnézheti a naplót, a kérdéses napon nincs egyetlenegy ilyen bejegyzés sem. Különben ak­kor én is szolgálatban voltam. Ha a telefonhívás meg­érkezett volna, egész biztosan kiküldőm a járőrszol­gálatot. Oszorra néha hívás nélkül Is kimegy a szol­gálat. Pénteken pedig rendszeresen... Most, hogy mondta,, felhívtam az állomás parancsnokát, majd a szolgálatos parancsnokot Is. Azt állította, hogy hívott, és megígérték a segítséget, épp csak az volt neki gyanús, hogy mi minden egyes ilyen telefonáláskor vissza szoktunk hívni. Most ez nem történt meg... Ki tudja, ki vette fel, milyen felelőtlen ember a hí­vást. Ügy viselkedett, mintha ő képviselné a körzeti parancsnokságot, és közben nem történt semmi... A dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) körzeti pa­rancsnokságon is érdeklődtem. Hívás oda sem érke-' zett. A parancsnok soha nem mulasztja el ilyen eset­ben a járőrszolgálat kiküldését. Sőt, a közbiztonsági szolgálat egyéb területein dolgozók többen is rend­szeresen utaznak az említett vonaton, és ők, ha szük­séges, szintén beavatkoznak. Ha meg nem, jelentik az eseményeket. Sajnos, ezek az esetek évről évre megismétlődnek. A fiatalok körében újra és újra ter­jed ez a jelenség, és nemcsak a járműveken, tömeg- közlekedési eszközökön randalíroznak, hanem a fal­vakban, kisvárosokban is. A közbiztonság emberei ter­mészetesen csak a körzetükben avatkozhatnak be, de ha bármilyen jelentést kapnak, azonnal kiszállnak. Sajnos, az utasok tényleg félnek, nem merik bejelen­teni, netán feljelenteni a garázdálkodókat. A járási közbiztonsági szervek parancsnoka Is ezzel a névtelenséggel kezdi. Az emberek, nemegyszer a kocsmák, a vendéglátóipari egységek vezetői sem je­lentik idejében a történteket. A járási rendőrparancs­nokság és a körzeti parancsnokságok emberei maguk­ra vannak hagyva a vandalizmus elleni harcban, pe­dig sikeresebb, eredményesebb lenne a tisztogatás, ha a lakosság nyíltabban szembeszállna a huligánok­kal, szorosabban együttműködne a közbiztonság em­bereivel. — Nem kellene a repülőgépekhez hasonlóan a vo. natokon Is bevezetni valamiféle rangrejtett, közbiz­tonsági kíséretet? — kérdem a parancsnoktól. — Eddig ez a kérdés így nem merült fel. Egyedül a teherforgalomban, és ott be Is vezették a vonatok kíséretét. De hát ez nem a ml illetőségünk, ebben az ügyben csak a felsőbb szervek dönthetnek. A vonat ugyanis nemcsak a ml járásunkon, körzeteinken ke­resztül halad át. Persze, ezentúl mi Is jobban oda fogunk figyelni. A ddig is: az utasoknak nem szabadna annyira félniük. De ha félnek is, valaki azért közben leszállhat és szólhat a kalauznak, állomésfő- nöknek. Netán, valaki még a vészféket is meghúz­hatja. Ami utána következik, azt már a közbiztonsági szervek Intézik, hogy Kecske meg a hozzá hasonlók még a vonaton se garázdálkodhassanak. Németh István

Next

/
Thumbnails
Contents