Új Ifjúság, 1987 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1987-01-28 / 4. szám
„Tizenöt éves lány vagyoK, és először Járok egy fiúval, aki katona. Nagyon szeret engem, a szüleim sem ellenzik, de én nem vonzódom hozzá. Nem merem megmondani, hogy nem szeretem, mert sajnálom, nem akarom megbántani.“ Már többször írtunk róla, hogy a szerelem kölcsönösségen alapul. E kölcsönösség pedig azt jelenti, hogy a lány és a fiú szereti egymást, ragaszkodik egymáshoz, figyelmesek és egymás kedvében járnak. Te nem így érzel, ezért a fiút azzal sértenéd meg, ha orránál fogva vezetnéd, 4ia kedveskednél neki, mint eddig, mert akkor komolyan venné az együtt- járást. Persze, tersem tudnál folyton kedveskedni, ha minden nap otthon lenne. Szüleidnek is mondd el, hogy mit érzel, mert ezt a kapcsolatot a szülői egyetértés is kísérte (meglepő, hogy már a te korodban törekednek a megfontolt együttjárásra). A fiúnak akkor tárd fel a helyzetet, ha otthon lesz szabadságon. Ha úgy érzed, nincs hozzá erőd, közölheted vele levélben is. Légy felkészülve rá, hogy a fiú mindent elkövet megtartásodért. Ezért légy határozott, mert nem lenne értelme folytatni a kapcsolatot, ha úgy érzed, nincs rá szükséged. Ha nincs erőd döntésre, várj még, de a fiúnak már jelezheted szakítási szándékodat. Ne fogadj el tőle értékes ajándékokat. „Szeretek egy pincér fiút, akit a szüleim elleneznek szakmája miatt. Én boldogtalannak érzem magam nélküle. Mit csináljak?“ Sajnos, hogy nem írtad meg a korodat, mert sok minden függ tőle. Ha még kiskorú vagy, jobb belenyugodni a szülői tiltásba. Ha már anyagilag független vagy, érdemes kitartanod a fiú mellett, ha úgy érzed, ő az igazi. Azért mérlegeld, szüleid tiltásának nincs-e más oka is. A szakma több lehetőséget ad a kapcsolat- teremtésre, de ez még nem jelenti azt, hogy a fiú ki is használja. Ha bízol benne, érzed, hogy szeret, érdemes megtartanod őt. Mondd el neki, mi aggaszt, és egyezzetek meg,\ hogy ritkábban találkoztok, de gyakrabban írtok egymásnak. Ha szüleid látják, hogy kitartotok egymás mellett, ellenkezésük egyetértésbe megy át. „Tizenhat éves lány vagyok, jártam egy tizennyolc éves fiúval, de az egyik találkán összevesztem vele. Azóta csak köszönünk egymásnak.“ Máskor légy megfontoltabb, ne cselekedj elhamarkodottan. Ha érzelmekről van szó, jobb higgadtnak lenni. A harag szabadjá- 1 ra engedi az indulatokat, és csak aztán jössz rá, hogy tévedtél, amikor lehiggadtál. Ha a fiú nem volt hajlandó elfogadni az érveket, kicsi a remény a kapcsolat újraélesztésére. Ezt bizonyítja az« is, hogy naponta, látjátok egymást, mégsem közeledik. Ha úgy érezné, hogy tudna továbbra Is szeretni, közeledne. Egyébként hiába a mindennapi találkozás, több már közietek nem lesz. Felejtsd el, és igyekezz észrevenni más fiúkat is az iskolában. „Egy évig jártam a fiúmmal, de összevesztünk, mert nem szerette, hogy a barátnőmet is magammal vittem a találkára. Most újból találkoztunk, és szeretnék vele járni. Folyton csak rá várok.“ Helyesen ítélted meg a helyzetet; valóban te voltál a hibás a szakításkor. A fiú a te társaságodat kereste, nem a barátnődét, de ezt a problémát másképpen is megoldhattátok volna, mint szakítással. A barátnőd is rájöhetett volna, hogy útban van, a fiú is tapintatosan megkérhette volna, hogy máskor ne zavarjon, és persze te sem cselekedtél helyesen. A szerelemnek szüksége van a meghitt magányra, s ha erre magadtól nem jöttél rá, korban még nem vagy felkészülve a szerelemre, csak a barátságra. Most már érzed, milyen fonák helyzetet teremtettél akkor, ezért szeretnél újrakezdeni. Lehet, sikerül is, hiszen a fiú Is keresi a veled való találkozást. Légy kedves a legközelebbi találkozáskor. Egy őszinte vallomás is segítene, hogy visszanyerje a fiú önbizalmát, így mer- sze lenne az udvarlás elkezdéséhez. „Tizennyolc éves fiú vagyok. Hosszabb ideje figyelek egy lányt, amit ő is észrevett már. A probléma ott van, ha közeledem hozzá, szépeket mondok neki, kinevet. Semmit sem vesz komolyan. Így nem tudom, hogyan mondjam meg neki, hogy szeretnék vele járni. A lány tizenöt éves. A lány viselkedését a kora igazolja. Jobban zavarban van, mint te, így a nevetést választja védekezésül, Próbáld meg másképpen tudomására hozni szimpátiádat; például egyenesen megmondani neki, hogy szeretnél vele járni. Erre már kénytelen lesz legalább azt a választ adni, hogy igen vagy nem; sőt a bólintással is beérheted. Törekedj a magabiztos fellépésre; bátrabban udvarolj, de ha visszautasít, vonulj vissza. Csökönyös igyekezettel senkit sem lehet rávenni a szerelemre. VERONIKA KÖTNI GYEREKJÁTÉK A modellek mind lustakötéssel készülnek. Ez a legegyszerűbb: a színén is sima szemekkel kell kötni. A kötés vastag fonalból, vastag tűvel kötve bordás hatású lesz, és ez divatos. HOSSZÚ SÁLI Legjobb a kötéstanulást a hosszú sállal kezdeni. Szélessége 15—20 cm, hosszúsága tetszés szerinti. Legcslnosabb, ha nyak körül megtekerve elöl is, hátul is derékig ér. Két végét díszítse hosszú rojt. SAPKA SÄLLAL: A sál a már leírt módon készül, kétféle színű fonalból. Az egyik a sapka és a sál alapszíne, a másik a cslkdíszítés, a rojtozás és a pompon. (Maradék fonalat is felhasználhatunk hozzá, esetleg többszínűt Is.) A sapkát homloknál kezdjük kötni, a fejbőség mérete szerint a megfelelő magasságig. Hátul ugyanazzal a fonallal, amellyel kötöttünk, összevarrjuk, felül összehúzzuk a bőséget, és pompont varrunk rá. Vékonyabb fonalból csinosabb az összehúzott fejtető miatt. KERESZTBEN KÖTÖTT SAPKA A munkát hátul, középen kezdjük a sapka magassága szerint, körülbelül 12—15 cm hosszan. Araikor a fejbőség méretének megfelelő hosszúságot leérjük, összevarrjuk. Felső szélébe horgolt zsinórt fűzünk és ösz- szehúzzuk, alsó szélét besodorva visz- szahajtjuk a színére. Ha különböző színű fonalból csíkosán kötjük, még csinosabb, elkészítése pedig éppen olyan egyszerű. Középvastag fonalból a legjobb. TARISZNYA Egyenesen kötünk 20X30 cm-es darabot, majd a szabásmintán bevonalkázott helyeken egymásra hajtjuk a részeket. Aljától 20 cm-ig sűrűn ösz- szevarrjuk két oldalon ugyanazzal a fonallal, amellyel kötöttünk. Az öszszevarrás föl* két karikát varrunk, ebbe fűzzük a vállra akasztható pántot, Ez lehet több szálból sodrott vagy horgolt zsinór. A tarisznya visszahajtott szélét zsinór vagy rojtsor fejezi be. Tehetünk bele bélést vékony selyemből, hogy jobban tartson. Ez a i modell csak vastag, jő tartásű fonalból vagy 2—3 összefogott szállal készítve jő. Miért szárad a szobanövény ? A kevés víz Is bajt okozhat. A megfelelő víz- mennyiség nélkül fejlődő növény levelei fonnyad- • nak, sárgulnak, majd zörgőssé válnak. A baj kezdetén könnyű a segítség. A növényt jól meg kell öQtözni. Ha már nagyobb méretű a kiszáradás, akkor az egész cserepet néhány órára egy vízzel telt edényben kell áztatni. A hajtások teljes el- száradása esetén már csak alapos visszavágással, majd erős öntözéssel menthetjük meg a növényt. A megfázás a téli hónapokban okozhat bajt. A szobanövények megválasztásakor gondoljunk a fűtési lehetőségekre. A por, füst, léghuzat, a száraz ; levegő mind kedvezőtlen körülmény a növény szá- j, mára, mégis mindezt jól elviseli, ha a napi hőI ingadozás nem nagyobb 6—8 C-foknál. A növény számára egyaránt káros a magas és az alacsony hőmérséklet Is. A'nagyobb bajt mégis az utóbbi okozza; különösen akkor, ha a növény hosszabb ideig van nem megfelelő körülmények között, nem megfelelő hőfokon. A növények levele sárgul vagy olajfoltszínű elváltozások keletkeznek rajta. A fokozatos lehűlést a növény könnyebben viseli el, mint a hirtelen hőmérséklet-csökkenést. Ezért télen csak többszörösen papírba csavart növényt vigyünk ki a szabadba. Megfázást okozhat az Is, ha az ablak közt tartott növény a külső üveggel érintkezik. A^ hűvös helyen levő növényt csak nagyon óvatosan, mérsékelten öntözzük. A fényhiány miatt gyakoribb, mint a sok fény okozta betegség. Sok növénynél a túlzott fény rö- vidszárúsággal jár, egyeseknél pedig napperzse- lést okoz. A kevés fényen tartott napot kedvelő növények nem virágoznak, gyakran hosszú sápadt hajtásokat hoznak. Ezt láthatjuk az Asparagusok téli hajtásain is. A megnyúlt hajtásokat vágjuk le, a növényt állítsuk világos helyre. APRÓSÁGOK A háztartási robotgépek habverője sokszor Igen erősen fröcsköli ki a tálból a kevert anyagot. Ennek megelőzésére használjunk műanyag fedeles edényt (pl. hűtőszekrénybe való tárolódobozt), a- melynek a fedelén éles késsel a keveröszáraknak megfelelő lyukat vágunk. Hosszabb Időre eltett szerszámaink (pl. hétvégi házban) gyakran megrozsdásodnak. Elkerülhetjük a rozsda eltávolításából adódó többletmunkát, ha a szerszámokat megfelelően konzerváljuk. A teljesen száraz, tiszta szerszámok felületét kenjük be vékonyan vazelinnel, majd tekerjük be alufóliával. Bútorok fiókjainak kihúzására, ajtók kinyitására legtöbbször belülről kifelé nyúló csavarra erősítik fel a díszgombokat, A gyakori használat során a gomb kilazul, elfordul, sőt különösen a fényezett vagy műanyag lemezes felületű, pozdorja- lemezből készült bútorokról egy idő után le is eshet. Az ezekre erősített kihúzógomb alján található druva recézés az elfordulást van hivatva meggátolni, a kemény felületbe azonban ez nem tud belenyomódni, és a gomb rövid idő után lötyögni kezd. Ennek megelőzésére a gombok fel- csavarozása előtt húzzunk rá a gömbrögzítö csavarra kis darab kétrét hajtott, kilyukasztott csiszolópapírt. Meghúzás után a csiszolópapír kemény szemcséi még a kemény bútorlapba is benyomódnak, és megakadályozzák a gomb elfordulását. z * A Szociálist* Ifjúság! Szfivstság Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja • Smena kiadóvállalat. Szerkssztőság: Leäkova 5, 812 84 Bratislava Telefon: 435 79, 468 19 Főszerkesztő: Főszerkesztő-helyettes: CSIKMÄK IMRB N. ZACSEK ERZSÉBET Nyomja * Západoslovenské tlaíiarne, 812 62 Bratislava, Í Odborárske nám. 3. Előfizetési dfj: agy évr* 52,— KCs, fél évre 26- Kis Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap külföldre a PNS, Ostredná expedfcla a dovoz tlafe, 813 61 Bratislava, Gottwaldovo nám. S. 6 fiiján rendelhető meg. Kéziratokat nem őrzflnk meg és nem küldünk vissza. Index: 498 02 1 ___________________________________________ é I