Új Ifjúság, 1986. január-június (34. évfolyam, 1-25. szám)
1986-04-08 / 14. szám
FÉLTÉKENY VAGY-E? Egyesele szerint féltékenység nélkül nincs is szerelem, mások szerint viszont a féltékenység tönkreteheti legmélyebb érzelmünket is, megfoszthat nyugalmunktól és biztonságérzetünktől. Egyesek szégyellik féltékenységüket, mások minden teketória nélkül bevallják. Az alábbi tesztre adott válaszok elárulják, hogy is állsz a féltékenységgel. 1. Sosem csaltam meg férjemet (barátomat). igaz — nem igaz 2. Néha dühroham fog el. igaz — nem igaz 3. Imádok vásárolni, még akkor Is, ha a megvett dolgokra nincs igazán szükségem. ‘ igaz — nem igaz ?. Azt hiszem, hogy a környezetem nem értékel kellőképpen, igaz — nem igaz 5. Gyakran eszembe Jut, hogy térjem (vőlegényem, barátom) más partnernőt is találhat. igaz — nem igaz 6. Nem vagyok töprengő típus. igaz — nem igaz 7. X divatjamúlt ruhákat kiselejtezem szekrényemből. igaz — nem igaz 8. X nő számára legfontosabb a szépség. igaz — nem igaz 9. Mindenfajta flörtöt helytelenítek. igaz — nem igaz 10. Egyre gyakrabban félek a jövőtől. igaz — nem igaz 11. Vadidegen emberek közt is fesztelenül mozgok. igaz — nem igaz 12. Egyáltalán nem törődöm azzal, hogy a férjem (barátom) megnézi a csinos nőket. Igaz — nem igaz 13. Nagyon szeretem az olyan szerelmes filmeket, amelyek szerencsésen végződnek. igaz —■ nem igaz 14. Baráti társaságban mindig én állok az érdeklődés központjában. igaz — nem igaz 15. Nagyon érdekel társam előélete. igaz — nem igaz Í6. Rajongok az édességért, sohasem tudom magamtól megtagadni. igaz — nem igaz Felelet 1. 2. 3. 4. 5. Igaz Nem igaz 5 0 3 0 6. Ö 4 7. 3 0 8. 2 0 9. , 4 0 10. 1 0 11. 0 3 12. 0 2 13. 3 0 14. 2 0 15. 2 0 16. 3 0 ÉRTÉKELÉS; 0—15 pont: Egyszerűen nem ismered a féltékenységet, olyannyira nem, hogy társad talán nem is örül ennek. Ha netán flörtölsz is valakivel, nyugodtan fogadod — viselkedésed nem lépi túl az illendőség határait. 16—30 pont: A féltékenység az életedben elég nagy probléma: bár lehet, hogy ezt nem ismered be. Bizonyára arról van szó, hogy féltékenységed jobbára indokolatlan, és talán éppen te provokálod ki viselkedéseddel partnered esetleges hűtlenségét. 41—45 pont: Meglehetősen féltékeny lehetsz. Még az apróságok is gyanút ébresztenek benned. Hidd el, a kelleténél jóval sötétebben látod a helyzeted, szinte bizonyos, hogy gyanakvásod alaptalan. 3 0 2 „Elsős középiskolások' vagyunk, tizenhárom fiú és tizenöt lány. jól érezzük magunkat az új iskolánkban, de nem jövünk ki az osztályfőnökünkkel. Egész más elvei vannak, mint a többi tanárnak, furcsa és különc a természete. Ügy érezzük, ez hátrányára van az egész osztálynak, nincs megvédve közösségünk érdeke. Mit tehetünk azért, hogy megváltozzon a helyzet?“ Sajnálom, hogy nem írtátok meg a címeteket, hiszen egy nyílt őszinte beszélgetés sok mindent tisztázott volna. Először is az o.sztálytársakkal meg kell egyeznetek, hogy felhozzátok-e a kifogásolt problémákat az osztályfőnökln. Ha nem meritek, az osztály önkormányzata kérheti a SZISZ-vezetőség segítségét, vagy azt, hogy az igazgató meghallgasson. Ha ezt a megoldást nem tartjátok jónak, forduljatok a szülői munkaközösséghez. írtátok, hogy olykor a szüléiteknek sem tetszik az osztályfőnöki tiltás, utasítás. De közülük is biztosan van valaki a szülői tanácsban, s ő felhozhatja sérelmeiteket. További megoldás lehet, hogy felkeresitek a járási házasság előtti tanácsadó pszichológusát (ott foglalkoznak a tizenöt év feletti fiatalok problémáival), ő szintén segíthet a helyzeteteken javítani. Ettől eltekintve legyetek tapintatosak és illedelmesek osztályfőnökötökkel szemben, nehogy a másik végletet érjétek el nála, hogy orrolní fog rátok. Lényegében jót akar nektek, csak szemlélete merőben más, mint a nagy átlagnak. Ezt azért tisztelhetnétek benne, bár kell, ő is megértőbb legyen. Erre törekedjetek, így talán kölcsönösen is találtok megoldást. ' „Tizennégy éves lány vagyok, az osztály szépe. Én azonban ennek nem örülök, mert sok fiú szeretne velem járni, de én nem akarok egyikkel sem. Megsérteni sem szeretném őket, de hogy mondjam meg nekik, engem még nem érdekelnek a fiúk?“ Nagyon kedves volt a leveled. Igazad van, nem minden az, hogy tetszel a fiúnak. Kár, hogy nincs elég erőd ezt viselkedéssel és szavakban is tudomásukra hoznod. Nem baj, ha azt hiszik, hogy. gőgből utasítod vissza őket. Ha mindenáron szeretnél kedves maradni a fiúk szemében, mégis visszautasító, egy kis cselhez kell folyamodnod. Ha már nincs erőd ahhoz, hogy nyíltan megmondd: te még nem akarsz senkivel járni, csak barátkozni (ami korodban természetes is), hivatkozz egy nem létező fiúra. Maradj továbbra is természetes, kedves és barátkozó. A lányok sem fognak féltékenykednl rád, ha barátnőjük leszel. „Tizenkilenc éves lány vagyok és van egy jóképű „fiúm“, aki ötvenéves. A szüleim nagyon tiltják ezt a. kapcsolatot, annak ellenére, hogy már házasságról is beszéltünk. Kit válasszak, a szüléimét vagy őt?“ Egy hozzád illő, talpraesett fiatalembert, olyant, aki feledtetni tudja ezt a félresikerült Kapcsolatot. Szüleidnek igazuk van, nem helyes ekkora nagy korkülönbségű partnereknek házasságot kötniük. Mint barátság, átmeneti ismeretség elfogadliató, de hosszú távon nem lenne életképes. Előtted még az élet, tele meglepetésekkel, jelenlegi társad mindezt már átélte, és nyugodt, kiegyensúlyozott, kényelmes életre Vágyik. Sok mindenről le kéne mondanod miatta, ami előbb-utóbb felhalmozódna benned és elégedetlenné tenne. Más szemszögből is ^érdemes megítél- 'ni a leendő házasságot, hiszen minden feleség előbb-utóbb .gyermeket szeretne. „Tizenhat éves lány vagyok, és már két éve járok egy fiúval, aki most katona. Előbb barátkoztunk, majd egymásba szerettünk. Én most már úgy érzem, hogy nem szeretem. Vagy mégis?“ A távoliét vagy erősíti, vagy gyengí-. ti az érzelmeket. Nálad még az is befolyásolja ezt, hogy nagyon fiatal vagy, és inkább ragaszkodtál hozzá, rajongtál érte, mint komolyan, mélyen szeretted. Olyan korban vagy, amikor a legnagyobb változást éled át, mind testileg, mind lelkileg. Változol, komolyodsz, de változnak az elvárásaid a külvilággal, partnereddel szemben is. Ne hamar- kodd el a szakítást, várd meg, míg fiúd haza nem jön. Ha az együtt töltött napok felgyorsítják benned az el- hidegülést, csak akkor szakíts vele. De az is meglehet, hogy érzelmeid újra fellángolnak, és egymásra találtok. Ha már most úgy érzed, jó volna valaki mással megismerkedni, tehát gondolatban már megcsaltad a fiút, jobb leveleidben utalni a szakítás lehetőségére, de a döntés mindenképpen a személyes találkozáskor történjen. „Tizenöt éves lány vagyolc és nagyon szeretnék autóversenyző lenni. . Most elárusítónőnek tanulok, de változtatnék iskolát, ha lehetne. Hol jelentkezhetnék?“ Az autóversenyzést nem tanítják iskolában, ezért tanuld ki a választott szakmádat, és kedvtelésből autózzál. E- lőször is a jogosítványt kell megszerezned, ehhez azonban be kell tokened a tizennyolcadik évedet. Esetleges kor- kedvezményt kaphatsz. Jelentkezz az illetékes járási honvédelmi szövetségnél, amelynek égisze alatt működnek autóklubok. Ott majd felvilágosítanak a lehetőségekről, tanácsot adnak. VERONIKA POSTAJA 1. Tizenkilenc éves, magas, bajszos katona vagyok. Szeretek mindent, ami szép. Csinos lányok levelét várom. 2. 22 éves magyar állampolgár vagyok'. Szeretnék olyan fiatalokkal levelezni, akikkel bélyeget cserélhetnék. VERONIKA Karikás fánk: 25 deka réteslisztet összegyúrunk két egész tojással, egy evőkanál rummal, diónyl margarinnal, csipetnyi sóval meg amj^l tej- ^ föllel, hogy rugalmas tésztát kapjunk. Késfok vastagságúra nyújtjuk, majd fánkszaggatöval vagy nagy pohárral kerek lapokat szúrunk ki belőle. Minden második korong közepére rakunk egy kiskanálnyl sűrű baracklzt, és egy üres lapot ráfektetve, a széleit alaposan összenyomkodjuk. Bő, forró olajban mindkét felüket szép pirosra sütjük, alaposan lecsepegtetjük, és fahéjas porcukorral meghintve tálaljuk. Szilvás bukta: Alaposan megmosunk, majd egy éjjelen át teában vagy vízben megáztatunk 25 deka aszalt szilvát. Másnap alaposan lecsepegtetjük, és kimagozva egy kissé szikkadni hagyjuk Egy deci édes tejben megkelesztünk három dek^ élesztőt, majd összedolgozzuk fél kilő ré- tesllszttel, két tojás sárgájával, két csapott evőkanál porcukorral, csipetnyi sóval meg annyi langyos tejjel, hogy közepesen kemény kelt tésztát kapjunk. Végül beledagasztunk öt deka olvasztott vajat vagy margarint. Letakarva duplájára kelesztjük, majd lisztezett deszkán fétujjnyí vastagra nyújtjuk. Négyzeteket vágunk belőle, és mindegyikbe 1—1 szem szilvát csomagolunk, melyekbe egy-egy mokkacukrot dugtunk. Összegömbölyget- jük, mintha gombócot készítenénk, és alaposan kivajazott tepsibe szorosan egymás mellé ültetjük. A tetejét olvasztott vajjal meglocsoljuk, és még 10 percig kelesztjük. Végül a sütőbe toljuk, majd a sütőt begyújtjuk, hogy a tészta még itt is kelhessen. Szép pirosra sütjük, A sütés vége felé forró tejjel is meglocsoljuk, akkor lesz Igazán foszlós a szilvás bukta. Darabokra tördelve, porcukorral méghintve, langyosan tálaljuk. lőj ^ A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőség: LeSkova 5, 812 84 Bratislava Telefon: 435 79, 468 19 Főszerkesztő: CSIKMAK IMRE Főszerkeaztő'belvettes: N. ZACSEK KRZSéBET Nyomja a Západosiovenské tlaílarne, 812 82 Bratislava, Odborársks nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— KCs, fél évre 26,— KCs. Terjeszti: a Posta Htriapszolgélala. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesfiőnél. A lap költőidre a PNS. Ostredná sxpedicia a dovoz tlaőe. 813 61 Bratislava, Gottwsidovo nám. S. 6 Htján rendelhető meg. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem kOldflnk vissza. Index: 498 02