Új Ifjúság, 1985 (33. évfolyam, 1-52. szám)

1985-04-23 / 17. szám

SZÁZ ÉVVEL EZELŐTT SZÜLETETT Egon Erwin Kisch (1885. 4. 29. — 1948. 3. 31.) németül Irő prágai pnblicista és riporter. Polgári család sarja, újságírá volt, részt vett az 1. világháborúban, Bécsbcn belépett a KP-ba, és a Vörös Gárda vezetője volt. Beatazta csaknem az egész világot. Riportjaiban a megismert ország áttogft kulturális-tár­sadalmi ábrázolására törekedett. 1933-ban a nácik letartóztat­ták, de cseh tiltakozásra szabadon engedték. Sokoldalú aktív harcot folytatott a fasizmus ellen, részt vett a spanyol pol­gárháborúban. 1946-ban visszatért Csehszlovákiába. Az egyik kötetéről „száguldó riporternek“ nevezett K. első írásaiban a prágai alvilág és Iúmpenpcoletariátus életéről, bűnügyi ese­tekről és ezek társadalmi hátteréről számolt be. A munkás­mozgalomhoz való csatlakozása után társadalomkritikája ha­tározottak lett. Éles raegfigyelőképessége, publicisztikai igé­nyessége és eszmei elkötelezettsége a szocialista riport egyik megteremtőjévé és jelentős képviselőjévé tették. Az elsők kö­zött rajzolt képet a sok nehézséggel küszködő fiatal SZU-ról. Stílusában az ironikus-szatirikus hangvétel objektivitásra való törekvéssel, anekdotázó oldottsággal párosult. Longen karikatúrája E. E. Kischröl (1928) M int arra az olvasó bizonnyal a leg­kitűnőbben emlékezik, Edmond Dan- test, a későbbi gróí Monte-Christót egy becsvágyó kollégája megrágalmazta, féltékeny vetélytársa feljelentette, és egy karrierista államügyész bebörtönöztette, így került hősünk a Marseille melletti If várá­nak kazamatáiba, ott azután egy föld alatti járat révén, melyet egy cellaszomszédja, Faria abbé sokéves kínlódással ásott, Dan­tes megismeri egy kincs titkát, azután a szabadságot is megint, lévén hogy az el­hunyt pap helyett magát varratja be a zsákba, melyet „a hullával“ a tengerbe vet­nek. Nem igaz, hogy valaha is élt volna Ed­mond Dantes, akiből Monte-Christo grófja lett, valótlan az egész feljelentési história, sosem létezett sem Faria abbé, sem az a kincs, kitalálás (és giccs) a kiszabadult rab terjengős bosszúterve. Igaz viszont, fé­lelmetesen igaz a vár, benne a pincebör­tön pokla, és Alexandre Dumas borzongva nézte If várának rémtömlöceit, s mint a Bastille egyik ostromlójának fia, megpró­bálta elképzelni az itt élők iszonyú sorsát; s egy szűk lyuk, két cella közt, ez adta regényének, a világirodalom legolvasottabb könyvének alapötletét — s ha tréfásan úgy mondják néha, hogy az ágyúkészítéshez csak egy lyuk kell, melyet akkor már köny- nyű dolog fémhengerrel borítani, bizony, a lehető legkomolyabban ez volt az író re­ceptje, „a lyuk köré“ írta könyvét... Látta ezt a lyukat, melyet egy elevenen elteme­tett ember vájt, hogy a másik élő halott­hoz jusson, látta a tengerzajos, szélnyö- gette kopár mészkőszigetet, látta a könyör­telen falakat és a sötét boltíveket, a rá­csos lőréseket. látta a helyet, ahol a múlt oly sok ismert,“ híres elitéltje keserves kí­nok közt raboskodott reménytelenül, és ak­kor elkezdte mesélni egy fogoly életét, va­lakiét, aki sosem létezett... És ennek a fantomnak a kedvéért, az ö emlékére hajóznak át az emberek töme­gestül a szigetre, hadd látnák, hol is élt drága regényhősünk, eszményképünk a mo­zivászonról. Borzongva állnak cellája előtt, mely az övé ugyan sosem volt, és csak úgy mellesleg, hiszen megfizették a belépődíjat, s a gyertya még nem égett le, benézeget­nek a többi cellába is, és tapasztalják, hogy Franciaországnak volt még egy Bastille-ja, itt a Földközi-tengeren, s ez a várbörtön mintegy ama lerombolt helyett is jól helyt­állt A regényíró visszakalauzolja hősét a be­teljesült bosszú után az egykori cellába — ez már szintén csak amolyan látogatósdi, hiszen az 1830-as júliusi forradalom óta nem börtön már e vár, jöhetnek szemlélésére a új ifjúság 1 kíváncsiak. Azt azonban sem Dumas-pere, sem gróf Monte-Christo nem álmodhatta, hogy e borzadályos helyeken még kény- szetiakók fognak egyszer megint szoron- gani: méghozzá 1919-ben, igen. ily kései esztendőben isi Az ismét régi rendeltetésé­nek meefelelően üzemeltetett If vára „adott szállást“ az első világháború idején a né­met és osztrák civil foglyoknak. Három és fél évszázadon át dugdosták ide azokat, akik egyház, király vagy állam ellen mukkanni mertek, és közülük csak nagyon kevesen jutottak vissza az élet­be ebből a sziklasírból. Az első rabot, a csodatévő Alberto del Campót maga az ink- vizíciós törvényszék hozta ki innét, hogy a nép autodaféval szórakozhasson: 1588 ka­rácsonyának napján Aix-ben megégették a hamis abbét, szeretőjét. Margarita í-’achettit pedig megkorbácsolta a hóhér. Mezítelenül, szintén népszórakoztatásul. A Richelieu bí­borossal szemben tanúsított ellenzéki ma­gatartásáért If várába zárt marseille-i ke­reskedő. Bernardot találta fel a bűnügyek történetében azt a módszert, amellyel a legkétségbeesettebben kurtítható meg a fogság, igaz, a legtöbb lelki erőt is ez a testi gyöngülés, az éhségsztrájk követeli; önkéntes, gyötrelmes böjtölésének tíz nap­ja alatt egy darab szénnel és a saját véré­vel írta fel a falra, miféle kínokon ment át, és a tizennegyedik napon holtan rogyott össze. Jeles és nevezetes urak vonultak be ide az idők során, az úgynevezett „cachots - -lakásokba, így például a lengyel Kázmér herceg, aki a spanyolok oldalán óhajtott volna harcolni, bár fivére, VII. Ulászló ki­rály fegyverbarátsági egyezményt kötött XIII. Lajossal; hajószerensétlenség vetette partra Kázmért, árulás révén került fran­cia fogságba, s akkor már egyenes út ve­zetett ezekbe a kazamatákba — jeles szán­dékát mindhalálig a Földközi-tenger hábor­gó hullámai locsolgatták eztán. Még fen­ségesebb királyi fivér volt a vasálarcos fér­fi, akinek titka túlélte halálát; őt a pári­zsi Bastille kormányzója, Cinq-Mars úr sze­mélyesen kísérte ide 1686-ban; első eme­leti cellája magasabb boltozatú, tágasabb, mint a többi, de ugyanolyan hideg, csu­pasz és nyirkos, és a Louvre-ban s Verseil- les-ban bizonyára jobb lakás esik — se kastélyok alighanem őt illették volna. S ha itt egy fantázia szülte gróf, a híres Monte-Christo bosszútervet forralt — egy igazi fogoly, egy hús-vér gróf valóban bosz- szút is állt. Könnyelműségből csinált adós­ságaiért került ide 1774. augusztus 23-án Honoré-Gabriel de Riqueti, comte de Mi- rabeau. Később beszámolt sorstársairól, a- kiknek bűne igen sokszor csak annyiban állt. hogy volt egy szép feleségük vagy leá­nyuk, akivel egyik-másik hatalmasság za­vartalanul akart éldegélni. If várában írta I Mirabeau az „Esszé a despotizmusról“ cí­mű pamfletját; a forradalom egyik legha­tásosabb előhírnöke lett ezáltal, s az ese­mények élén is ott találjuk aztán, és ezek az események megnyitották a sziget kaza­matáinak ajtaját — — hogy Napóleon uralkodásának idején újabb áldozatok kerüljenek ide. Dezertő- rök merénylők, royalisták, kémek, zendü- lők és frondeurök voltak az új lakók, po­roszlók és csendőrök kísérték őket a bár- i; kákon, hogy azután az első restauráció el­ső napján kiszabaduljanak, azután a Száz Nap első napján ismét a szigetre kerülje­nek; s akkor a második restauráció első napja újfent bonapartistákkal töltötte meg a kazamatákat. így tévelyeg s őrjöng örök- kön-örökké az igazságszolgáltatás; az igaz­ság az, hogy csak a politika szolgálja. Ma ez, holnap az a hatalom határozza meg, mi jogos, mi nem. Aztán tehetetlen öklök ver­hetik a vasajtókat, győz az erőszak. Azaz; győz az igazság, mert — mint a mondás tartja — mindig az az igazság, ami győz. Összeesküvéseket, szökési kísérleteket If várában halállal büntettek. Az egyik rab leüti a porkolábot — felakasztják. A má­sik a ciszternába veti magát, mely a ten­gerfenék alá nyúlik, az édesvíz rétegébe. - Valahány hullámcsapás, annyi nyögés a po­rózus sziklákból — mintha rég elhalt só­hajok élednének bennük újra. A júliusi forradalom megszünteti a szi­getbörtönt, ám az 1848-as forradalom le­verése után egy nap 261 rabot hoznak ide, csaknem mindegyikük odavéste a nevét a terasz egyik kőlapjára; az 1851. december 2-i államcsíny — „Louis Bonaparte Brumai- re 18-ája — lefogott köztársaságiakkal töl­ti meg If várát, az 1871-es kommün után 513 fogoly szenved a kazamatákban, köztük nők, és a legtöbbjüket halálra vagy szám­űzetésre ítélik. (Itt hal meg a guillotine a- latt Gaston Crémieux is.) Aztán arabok költöznek ide, mert részt vettek az algíri felkelésben; és az 1914—1919 között Ifbe i internált civil németek és osztrákok Monte- -Christo gróf első és utolsó utódai itt a hu­szadik században — egyelőre. KJ át ez itt a külváros. Ilyesmit gondol jaz ember, amikor a Ruhr-vidéken Essenbe érkezik. Mert az utcák oly szükek, hogy még a villamos is sokjelé csak egyvágányú, tekintélyes terjedelemmel csak a posta főépülete és a Handelshoj irodaház büszkélkedhet. De az áradó em­bertömegről akkor is tudnunk kellene, hogy nem kisvárosban vagyunk, ha nem tud­nánk: ez Németország egyik legnagyobb vá­rosa. A bankcégek díszpalotái úgy hatnak itt, mint egykor a nyomorúságos Cetinjében a követségi épületek. A magánházak keske­nyek, a legtöbbjük egyemeletes, már a ket­tőzés is ritkaság, színüket a szénporral szennyezett levegő adja, ezért némelyiket — bölcs előrelátással — már eleve Tudor- stílusban építették, ekképp a születésük­től fogva feketék lehettek. Mindegyre elcso­dálkozunk, hogy itt, a rajna-vesztfáliai ipar­vidék fővárosában, a szén-acél ipar köz­pontjában tájjellegű házakat látunk, mere­dek oromtetővel, a palahomlokzattal, fű­zőid ablaktáblákkal, amelyek igazából a Wupper völgyébe illenének, fákat-virágokat hívogatnának, s aztán csak korom és füst csapódik le rájuk. Alacsony a székesegyház is, nyitottak a terek, tyúkmellüek és púpo­sak és dadogósak az utcák. A házak falán plakátok, hirdetmények — nem költőiek, hanem az egyik például a Keresztény Szakszervezeti Szövetség követ­kező nagygyűlésének napirendjét adja tud­tuk „Viszonyunk a , Cuno-kormányhoz“; a másikon a Kommunista Munkáspárt és az Általános Munkásunió hív megfelelőképp közös állásfoglalásra, vele szemben a Né­met Kommunista Párt így kiált: „Olvassá­tok a Ruhr-Echotl A szociálpatrioták új á- rulásat“ A szociáldemokraták találkozójá­nak programja a következő kérdéseket ö- lelte fel: „1. Ruhr-vidék megszállásának antant-fenyegetése. — 2. Szervezeti kérdé­sek.“ Más érdeklődésű próféták is kínálták bölcselmüket: „Van-e élet a halál után?“ — „Magad légy Isten!“ Az üdvhadsereg fűrész­malma; egy itt megtelepedett vándorcir­kusz kerek faépülete sötétszürke, és sötét­szürke még a komédiáskordék is, melyek befoyatlan állnak a bejárattól jobbra és balra. A Gertraudís-templom és a Városi Gépészeti Iskola között egyébként is minden olyan, mint a külkerületi vurtslikörnyékek, falusi búcsúterek, ha a mutatványosokra várnak: tarkán rikító, földszintes házak. Az egyik a céllövölde, a másik a jagylaltozó- -kávézó. a harmadik a htppodrom, aztán van mozi fez a legnagyobbI, és különkiállítás is, a nemi betegségek leküzdésére. Falusias, kisvárosias utcanevek: Vágóhíd utca, Gesz- tenyefa sor, lóvásár tér, Lövész allé. Egy cég falragasza a Westendre hív, és az idegen, aki a szépen hangzó szót látja, bizonyosra veszi, hogy ez a „Nyugat a tu­lajdonképpeni modern Essen lesz végre, míg ő itt a Fő- és az Északi pályaudvar közötti részen csak a silányabbjával érte be eddig. Hát akkor, fel az előkelő és a- ranyban bővelkedő Nyugatnak! Hamis minden diagnózis, mást mond a gonzis! Egyre feketül a házak szép szür­kéje egyre sötétül a sötét, és csakhamar akkurátus koromszínt és kátrányszínt idéz minden. Csupasz, kopár, sivár téglafalak, végtelen hosszú gyárterületek mentén, és végtelenül rút munkásházak csakígy — íme, az utcák oldalkulisszái, aztán a háttérben egy fúrótorony gerendázata, hihetetlen szé­les kéménykürtő, vas csigalépcsővel a kül- felén; barátságtalan égbolt a háttér. Sehol semmi dísz, semmi csinosság, reprezentatí­vabb formája csak a mauzóleumra emlékez­tető igazgatási épület kupolájának van. Ut­cazaj nem hallatszik — mert elnyomja a gyárakból és a kéményekből bömbölő lárma. Vasak zuhognak, vasak gördülnek, vasak csúsznak a földön és egymáson; verik a vasat. Nyugatnak haladunk; talán órák hosszat tart e fülszaggató kálvária. Aztán ahová megérkezünk — ez az igazi gyárváros, a jellegzetes \ külváros. Es azt hihetnők, hogy ez afféle kapcsolt része csak az iménti utcarengetegnek, „K“ — itt nem azt jelenti, hogy „Külön". De nézzük előbb: K.-temetö, K-kórház, K.- -igazgatóság, K.-fogyosztási szövetkelet, K.- -emlékmű, K. és K. és K. Nem, a szokvá­nyos jelentések itt elesnek; és a rövidítés nem „körzeti“, nem „királyi“, nem „kolo- niális“. Hanem: Krupp. És ez az egész vá­ros. ez a sötét világ, lakosaival s életükkel Iami a gyár), egyetlen nevet visel: Krupp Acélöntöde. „A" Friedrich Krupp. Itt áll a Kruppok szerény ősi háza is, melyet a rop­pant méretű célépületek között hűséggel megőriztek, s a város legkülönb terein em­lékműveket emeltettek őseiknek; aranyszá­mok mutatják, hogy ki meddig uralkodott: I. Krupp, 1811—1826, II. Krupp, 1826—1887, 111. Krupp, 1887—1902. A dinasztia első nagyurát még üllővel ábrázolták — azon kalapálta meg ő ezt a várost, lakosait s az idegenből ideszármazott munkásokat, hogy erejük szerint szolgálják életcélját: a pénz­keresést. A harmadik Kruppnak viszont már nem akármilyen emlékjele van, hanem ful- mináns szobra: kőben-ércben áll, életnagy­ságnál hatalmasabban, s legalább ilyen íz­léstelenül bukik a szalonnadrág kényes éle a bronz fűzős cipőre; jobbra és balra a ko­rondon négy munkás hódol neki, arcukon a Meunier-féle szobrok eltompult kifejezé­se, testüket azonban nem e társadalmilag vádló művészettől kölcsönözték, hanem Franz Metzner német izomkolosszus óriá­saiétól. Demonstratív emlékmű ez. Az a Friedrich Alfred Krupp ugyanis, akinek ál­lították, agyonlőtte magát, amikor a szo­ciáldemokrácia a nevezetes 175-ös paragra­fus eltörléséért folytatott harca során rá­világított, hogy az üldözés csupán a sze­gényebb rétegek betegségeit sújtja, miköz­ben például egy Krupp Capriban homosze­xuális orgiákat rendezhet — s erről az o- lasz és á francia sajtó is felháborodott cik­kekben irkái már. Bár Vilmos császár va­lamivel azelőtt még kikelt a Kruppak ár­politikája ellen, amely a haza kizsebelésé- vel volt egyértelmű, bár néhány héttel az öngyilkosság előtt Kruppné asszony gyám­ság alá helyeztette F. A. Kruppot, s bár még a halotthoz közel álló sajtó is úgy írt a megboldogultról, mint aki „nem volt ki­magasló jelentőségű személyiség“ — II. Vil­mos mégis elutazott az esseni temetésre, hogy az ottani indóház várótermében meg­tartsa híres beszédét, melyben a szociálde­mokratákat rágalmazók, méregkeverők és gyilkosok gyülekezetének nevezte, fálatto- mos és alantas" népségnek, szólítván a munkásságot, hogy becsületes ember ezek­kel egy asztalnál nem ülhet anélkül, hogy valami módon erkölcsi cinkossággal vádol­ható ne legyen". Majd egész Németország munkásait rákényszerítették a szociálde­mokratáknak küldendő távirat- és iizenet- özönre; a Reichstagban e fejlemények ered­ményeképpen Ballestrem elnök széke elha­gyására kényszerült. De Vilmosnak ez sem volt elég; ,ösztön­zést adott“ a kolosszális emlékműhöz, a- mely provokatívan és gúnyosan áll ott az úton, melyet a munkások reggel hatkor és este hatkor el nem kerülhetnek. Vilmos maga keresett vőlegényt a Krupp család egyetlen törvényes vér szerinti leszárma­zottjának;: a leányt von Bohlen-Halbach, egy feudális úr, egy követségi tanácsos vet­te el, és nászuk után a Krupp név viselésé­re is jogot nyert: IV. Kruppként vonult be az ágyúgyártás történetébe. Állítólag meg­kérdezte tőle egyik porosz testőrgárdaez- redbeli bajtársa: „Es mondja csak, kame­rád, most magának azt a bádogosműhelyt is át kell vennie, he?" Átvette a bádogosműhelyt is, és ha Essent tartósabban szállták volna meg a franciák, nem lett volna azért olyan megszállott ha­zafi, hogy — persze, kezdeti heves tilta- •kozás után, nehézségeket tornyosítva, körül­ményeskedve és nagy esre-hasra — ne gyár­tott volna annak rendje és módja szerint ugyanolyan grandiózus ágyúkat, mozsara­kat, torpédókat, ugyanolyan hathatós lő­szert és ellenálló páncéllemezeket a kül­honi hadseregeknek is, mint a németek. Mert a Berta K. kisasszonynak ez a 11. Vil­mos által választott férje a K. ház hagyo­mányait oly fejedelmien óhajtotta ápolni, mintha ő is született K. lenne: kifogástalan áru, kifogástalan szállítás. Nála készültek a legváltozatosabb skálán a gyilkos szer­számok, itt érték el a felfegyverkezés re­kordteljesítményeit, és szállítottak, míg megnézhettük magunkat: Es százezrek robo­toltak itt, gyerekkoruktól végnyugvásukig ja K.-temetőbenf, és bizony nem bűvölték örömtelivé az életüket a nevezetes lés pél­dás, mintaszerű, mégoly híres j népjóléti K.-intézmények sem. így jött létre ez az új Essen, az új külváros, mely a régi cent­rumot legyőzte, ekképpen keletkezett a fe­kete föld fekete fővárosa... Gyorsvonaton alig egy óra innen a csodaszép, napfényes Düsseldorf, ahol Heine írta verseit, Richard Wagner komponált, Achenbach festett, ahol minden szín és művészet virul — a roppant gyárak ellenére is. Hanem Essenben estén­ként mindkét kabaréban változatlanul ki- vénhedt komikusok verklizik a kilencvenes évek ósdi dalait az örökké protestáló Se­beiről meg a Sarah Bernhardt-i kebelről, s hogy most minden szecessziós, és egyre több az adó/sj. Es ott a befagyott vándor- cirkusz is, persze. Nappal meg? A nappal az egyszerű emberek világa — akiket ma­ga alá gyűr az öntöttacél, megmérgez a szénpor. Uraik pedig? Nos, a dinasztia utolsó ha­lottjának pompázatos emlékműve áll. De hát nem ö maga menekült-e el saját vilá­gából, ebből az örömtelen városból, e n%p- fénye-nincs vidékről, e kifacsart emberei: köréből, elérhetetlenül tökélyes tömegpusz­tító fegyvereit odahagyva? Délre menekült, a szabadság szigetére, ahol az éltető, de­rűs nap körallokat és egészséges fiútesteket perzsel, meztelen fickándozókat a Kék-bar­lang öblének vizében. Itt elfelejtette biro­dalmát, elfelejthette — éppen mert ipar­mágnásként „nem volt kimagasló jelentősé­gű személyiség" — az acélöntést és áldo­zatait; itt megfeledkezhetett önmaaáról is, belefeledkezhetett valami másba. Álmodoz­hatott róla, hogy ide ő majd mindörökkön visszatér... Amikor ebből a paradicsomból is kiűzték, amikor ez a menedék is oda­lett, akkor nyúlt a fegyverhez, fordította maga ellen a K.-acélt — harmonikusan ősz- szekötve az eszközt s a célt. AGYŰKIRÁLYOK FÉSZKE: ESSEM f'y h Monte-Chrísto gróf tömloee

Next

/
Thumbnails
Contents