Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1984-02-07 / 6. szám
2 ókor nagy bölcselője, Platon mond- ta: „A jiü akkor válik férfivá, ami- kér kikerüli a tócsát, ahelyett, hogy belelépne“ Nem tudom, hogy a sportban mikor válik egy fiú férfivá/de azt tudom, hogy némely sportágban, például az úszásban és az asztaliteniszben elég hamar. Az a gyors pályafutás, amelyet Milan Grman tett meg, még így is meglepő. Tegnap még pillangókat kergetett a to- poléany réteken, ma junior Európa-bajnok,. korcsoportjában itthon nincs méltó ellenfele. Kétségkívül' a csehszlovák asztalitenisz- sport legnagyobb reménysége. Tizenöt éves fejjel a felnőttek között játszik, és ott is a Sparta Praha egyik erőssége. Mág rég kikerüli a tócsákat, a gyermekkori játékok felkerültek a padlásra. Igaz, neki mindig az ütő volt a legkedvesebb játékszere. Majdnem hamarább tanult meg asztaliteniszezni, mint járni. — Azt hiszem, az én sorsom már akkor eldőlt, amikor még a világra sem jöttem — mondja ez a közvetlen és végtelenül rokonAz Európa-bajnok szenves fiú. — Édesapám a Szlovák Nemzeti Ligában asztaliteniszezett, és mint minden apa, ő is azt akarta, hogy a nyomdokába lépjek. Már babakocsiban el-eltolt az asztalitenisz-csarnokba, ha ő volt az „ügyeletes“ szülő. Később, amikor járni kezdtem, szinte természetes volt, hogy fofyton ott tébláboltam az asztalok körül, és mihelyt elértem őket, ütőt vettem a kezembe. Emlékszem, hogy éppen elsős voltam, amikor komolyabban„ kezdtem foglalkozni ezzel a sportággal. Ami azt illeti, komolyabban nem is foglalkozhatott volna. Első edzője természetesen az édesapja lett, aki saját bevallása i szerint nem tűrt semmilyen lazítást. — Keményen dolgoztunk Milánnál — mondja az idősebb Grman, aki ha csak teheti, most is elkíséri fiát a versenyekre, hogy időnként egy jól irányzott szakmai utasítással segítse. — Láttam, hogy érdekli az asztalitenisz, kedvvel végzi a munkát, ezért is engedtem meg magamnak azt a fényűzést, hogy szigorú legyek hozzá. Ha csak egyszer is azt tapasztaltam volna, hogy elege lett belőle, terhére van a gyakorlás, nem kényszerítem. Szerencsére egyszer sem tapasztalta, és a fiú pályafutása egyenletesen, töretlenül ívelt felfelé. Közben úgyszólván minden sportba pelekóstolt. Azt mondja, robbanékony természetű, egy peréig sem ülhet tétlenül, folyton kell valamit csinálnia, életeleme a mozgás. Később természetesen végérvényesen az asztalitenisznél kötött ki, s rövid idő alatt egész szép sikersorozatot ért el. Szlovákia ötszörös bajnoka, érmes helyezéseit képtelen számon tartani, s ugyancsak ötször-ötször diadalmaskodott Csehszlovákia Nagydíjának pontozásos tornáján, és a szocialista országok serdülő asztaliteniszezőt- nek nyárasdi jTopol'níky) IBV-tornáján. Eddigi legnagyobb sikerét azonban tavaly július utolsó napján érte el Malmöben, amikor elnyerte a junior Európa-bajnokl címet. — A világbajnokságra azzal a gondolattal utaztam, hogy nincs mit veszítenem — mondja Milan, aki arról ismert, hogy bal kézzel, de egyáltalán nem balkezesen játszik. — A nagy esélyesek a svédek voltak: Persson, Scheele és Andersson, mert hát otthon voltak. Az utóbbival már az elődöntőben összekerültem, és három játszmában, ha nehezen is, de legyőztem. A döntőben Scheele ellen már simán győztem két játszmában. Hát ilyen egyszerű a képlet, s hadd tegyük még hozzá, hogy nagy érdemei vannak a csapat ezüstérmében is. Persze azért mégsem volt ilyen egyszerű a dolog. Az idősebb Grman a megmondhatója, hogy mennyi munka, hány kemény óra edzés van mögötte. Tavaly még egy nagy esemény történt az hetében. Befejezte az alapiskolát és egy prágai gimnáziumban folytatja jelenleg a tanulmányait. Akárhogy is vesszük, ez mégiscsak nagy megrázkódtatás egy hasonló korú fiú éietében. Először került el hosszú időre a szülői háztól. Felmerül a kérdés, hogyan illeszkedik be az új környezetbe, nem híányzik-e majd az erős szülői kéz. — Milánnál sohasem volt semmi gondunk — oszlatja el aggodalmamat az apa. — Rendes, szófogadó fiú. Az alapiskola utolsó évét tiszta jeles bizonyítvánnyal fejezte be. Nem tartok attól, hogy rossz útra térne. A Prágába való távozás okairól maga az érdekelt tájékoztatott. — Sajnos, Szlovákiában az asztaliteniszsport rgyzönye meglehetősen, szegény. A korosztályomban jóformán nincs megfelelő ellenfelem. A hazai asztalitenisz csúcsa pillanatnyilag Ostrava és Prága. Ott jobb feltételek között edzhetek, erősebb ellenjelekkel játszom. A pályafutásom érdekében ennyit igazán meg kellett tennem, sőt, még sokkal többre is képes lennék. Albérletben lakom, s eleinte nehéz volt új barátokat találni, de már azok is vannak. Szabadidőm azonban igazán kevés van, mert naponta legalább négy órát edzem, és a tanulás is sok időt igénybe vesz. Persze vágyódom haza, hogyne. Különösen nyáron vagy ősszel gyakran gondoltam arra, hogy de jó is lenne otthon nagyapával gombát szedni a topol'őa- nyi réteken.. Ügy látszik, azért a fiú még sokáig fiú marad, még ha kikerüli is a tócsákat, és áprilisban a moszkvai Európa-bajnokságon talán már a felnőttek között rajtol. PALÁGYI LAJOS Ä szerző felvételei Apa és fia Sokáig aggódtak az olimpia színhelyén, hogy nem lesz hó, de az utóbbi napokban szép hóáldás hullott, és semmi akadálya sem lehet a versenyek sikeres lebonyolításának. A háttérben a síugrás színhelye látható. Repülőgépen érkezett Dub- rovníkba, az Adria gyöngyének nevezett városba az olimpiai láng, amely ma már a XIV. téli olimpia színhelyén lobog. Innen két útvonalon az ország valameny- nyi köztársaságán és tartományán áthaladt egy kétezer futót számláló staféta közreműködésével. A váltóban olyan jugoszláv sportolók kaptak helyet, akik az 1948—80 közötti időszakban képviselték hazájuk színeit az ötkarikás játékokon. A láng több mint 5200 kilométeres út után ért Szarajevóba, az utolsó útszakaszon Szandra Dubravcsics műkorcsolyázónő vitte, s ő lobban- totta fel a lángot a Kosevo stadionban álló kandeláberben. Jugoszlávia, miután 1978. május 18-án a Nemzetközi Olimpiai Bizottságtól megkapta a téli olimpia rendezésének jogét, jól szervezett előkészületet folytatott. Az elmúlt tél folyamán már versenyeket rendeztek az új pályákon, s a bob- és szánkópályákat a világ legjobb és legszebb pályái közé sorolták a résztvevők, A Zetra téli sportközpontot célszerű és szerény építkezés kimagasló példájának tekintik a szakemberek. A csarnokban 8500 néző számára van hely, kivitelezése elég szerény, majdnem aszkétikus, minden különösebb dísz nélkül, de így is nagyszerű. Rövid másfél év alatt épült fel, a világításon és a hangosításon kívül minden berendezése hazai gyártmány. A szervezők szerint az olimpia nem csupán kéthetes sportesemény lesz, hanem a város közelében fellendül az idegenforgalom, kifejlődik a tömegsport, a környék „hőstadionná“ válik. Ügy becsülik, hogy a marketingbevételből mintegy 120 millió dollárra tesznek szert, ez az összeg tulajdonképpen fedezi a sportlétesítmények költségeit, arról nem is beszélve, hogy e létesítmények megmaradnak a környék lakosságának. Oj szállodák épültek, mint a Holliday Inn, a Bisztrica és a Beograd, a város 3000 szállodai hellyel gazdagodott. Átfestették a középületeket, a lakóházak homlokzatát, a zavartalanabb közlekedés céljából újjáépítették a városba és az olimpiai létesítményekhez vezető utakat. A városban megnyílt az első trolibuszvonal, bővült és korszerűsödött a repülőtér. Felépült az olimpiai falu, amely a játékok után csaknem 400 szarajevói családnak nyújt otthont. Az öt, egyenként hatemeletes háztömb tetszetős kivitelezésű. Hírek szerint kifogástalanul működik az a riasztólánc, amely a sportolók szálláshelye körül épült. A falut 220 centi magas kerítés védi, s egy olyan elektronikus hálózat is, amely a behatolási szándékot éktelen hanghatással jelzi. Bennünket azonban nyilván jobban érdekel az, hogy hol küzdenek majd a világ legjobbjai a 39 bajnoki címért. Alpesi sízésben a férfiak a várostól 25 kilométernyire fekvő Bjelasnica, a nők a 34 kilométeres távolságban levő Jahorina lejtőin vetélkednek. A férfi lesik- lök például 2076 méter magasból rajtolnak, a célt 1273 méteren jelölték ki. A pálya hossza 2994 méter, s egyes helyeken 60 százalékos lejtőkön robognak majd a résztvevők. A nők valamivel rövidebb (2041 m) lesiklő- pályája hasonlóan meredek (egyes helyeken 56 fokos), a versenyzőknek bátorságra és tudásra lesz szükségük, hogy végig lábon maradjanak. A jégkorongozók a Zetra és a Skenderija stadionokban küzdenek egymással, az előzőről már szóltunk. A si- lövészek és a fűtők az Igma- non, a szánkózók a Trebevi- csen találkoznak, itt épült fel a bobpálya is, amely az egyik legszebb és leggyorsabb a világon. A síugrók Malo Poljén versenyeznek, a sáncokat lapunk előző számában már bemutattuk. A Zetrában lesznek a műkorcsolya- és jégtáncbemutatők is, a kissé távolabb épült gyorskorcsolyapálya pedig a világ egyik leggyorsabb hasonló létesítménye. A játékokra mintegy 15 ezer külföldi és 20 ezer hazai turista érkezését várják. P. L’. A budapesti Európa-bajnokságon aranyérmet nyert szovjet Valova — Vasziljev páros Szarajevóban is nagy eséllyel indul. Örzsik Ödön és a CTK felvétele ( Hon lesz i ISI férfi Megkezdődött