Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-02-07 / 6. szám

7 ^SgfegP W ébresztett fel., Egész éjfél fWcsendesen hullott a göröngyök­be fagyott földre, hogy aztán, mikor megvirrad, bekopogjon az álmos ablakon. Úgy rémlett, a világban valami komoly és végzetes esemény ment végbe, s a félho­mályból előtörd fehérség csak jelzi, •amit majd meg kell tudnom. A kis sikátor, ahol laktam, eltűnt a ha­talmas fák lehajtó ágai alatt, melyek erőt­lenül álltak az élet és a megsejtett halál nyomasztó terhe alatt, s mintha az utolsó torra öltöttek volna fehér ingét... Amint kiértem a főutcára, teleszórtam hóval, és csak most pillantottam meg a világos ég aljái, melyen rózsaszín és ibolyaszínű fel­hősörények fodróztak, mint távoli, ismeret­len világok visszfényei. Hát ők árasztják azt a váratlan, friss vágyakozást, melyet most sietve szétoszlatnak a kerekek — a léptek — a kerekek, letaposva a nyugta­lanság fehér pillanatait. . Már messziről észrevettem az egyetem ka­pujára kitűzött fehér lapot, s eszembe ju­tott, hogy egész éjjel újból feneketlen mély­ségek fölött ívelő hidakon sétáltam, s reg­gelre ettől különös fáradtság támadt ben­nem. Most úgy éreztem, hogy ez a fáradt­ság összekapcsolódott a messziről világító papírlappal, melynek fehérsége beleolvadt a reggel ködös hangulatába. Fekete keret fogta körül, s a betűk is feketék voltak. Nem tudtam végigolvasni; mert ellepett és magával ragadott a diákok zajos hulláma. Csak a szűk folyosón szaba­dultam ki az áradatból, s visszataszítónak tűnt nekem, hogy most, a kora reggel fe­hér kavargásában, mikor a hó mint az öröm lehullt, a díszteremben egy apró emberke fekszik, a lánykollégium volt gondnoka, vi­rágokkal borítva, s hogy a hallgatók, az aj. tót csapkodva, állandóan keresztülrohangál­tak a termen. Mint valami hatalmas hangya­boly, eltorlaszolták a szűk folyosókat, el­lepték az előadótermeket és a büfét... Oda akartam menni s megállni mellette, ebben a csendben hallgatni a zajt, de érez­tem, hogy rettegés fog el, és futásnak- ered­tem. B em gyújtottam villanyt, bár a szobában még félhomály ural­kodott, és Arisztotelész képe az árnyéktól még kifejezőbb lett. Az ablakból két vakfal közé szorult keskeny hócsíkra lát­tam, s a szemétdombra, melyen mindig ker­ge macskák kapirgáltak. Ma is ott volt vagy ‘négy közülük, és néztem, ahogy óvatosan turkálnak és meggörbítik hátuk, mintha tud­nák, hogy valami tiltott dolgot müveinek. Ez a pillanat nekem a legkedvesebb. A félhomályból kiszabadult tárgyak, a macs­kák nem törődnek azzal, hogy én is itt va­gyok. Senki nem törődik vele. Elmondha­tatlan, ahogy lassan megdermed a csöröm­pölő szürkület, ahogy a Hódító ürességér­zéstől megdermed a kéz. Ogy érzem, min­den erő elszállt belőlem. És ekkor... távol­ról nyugodt, szinte kiszámított lépteket hal­lottam. Összerezzentem, már egészen közel ér­tek, és nyomban ki is nyílt az ajtó. — fő reggelt. Ezzel minden reálissá, megszokottá vált< Még a díszteremben fekvő öreg gondnok is. Hát nem természetes, hogy e tiszteletre J méltó intézmény évtizedeken át dolgos tag­ját innen kísérik utolsó útjára? A professzor felakasztotta kabátját, akta. táskáját az asztalra dobta és leült. ’— Szomorú? — nézett rám. — Nem tudom. Különös érzés van ben­nem. Elmosolyodott, s én újra éreztem azt a furcsa szomorúságot, mely azóta terjedt bennem, hogy egyáltalán a világon vagyokj — Fiatal korában mindig így érez az em­ber. De minél jobban közeledik ahhoz, an­nál kevésbé foglalkoztatja. Ki tudja, miért, de így van. — Talán... minél tovább él az ember, annál inkább látja, hogy nem létezik sem­mi... — éreztem, hogy mosolyog, s elvörö­södve elhallgattam. — A kollégiumban na­gyon nem szerettük őt. — Persze. Hiszen a felettesük volt. — Nemcsak azért. Azelőtt egyébként ta­nított is. — Aha... az órájára pillantott. —* Ma majdnem elaludtam. Milyen egyenesen tartja magátI Egészen ősz, és mégis milyen egyenesen tartja ma­gáti Csak a jobb lábát húzza egy kicsit — úgy látszik, megint rosszabbodott a beteg­sége. Hirtelen a. hátába kiáltottam. — GratulálokI A küszöbről visszafordult és rám né­zett. Nagyon csodálkozott — soha nem árul­tam el a kettőnket elválasztó korkülönbség miatt érzett bánatomat. Végleg kivilágosodott. Leültem, az íróasz­tal fiókjából papírlapot vettem elő. Össze kellett állítanom tudományos munkáim jegy­zékét, de nem tudtam koncentrálni, zavart Arisztotelész rám szegezett tekintete. Meg­próbáltam elképzelni, milyen hangon tanít­hatta Makedóniai Nagy Sándort. Basszus vagy tenor? És akkoriban szép dolog volt orrhangon beszélni... Nagyon hülyének éreztem, hogy antik szemével engem bámul, s az ablakhoz lép­tem. A hócsík most a nyári ég kékjére le­ereszkedő kis felhőre hasonlított, s nagy kedvem támadt, hogy ujjammal beletúrjak s megrázzam. A tetőről felszállt két galamb, lekotorták a havat, s szárnycsapásaiktól újra világosan éreztem, hogy a díszteremben ott fekszik a gondnok, és hogy az onnan szétáradó csend betölti ezt az egész nehézkes, ósdi épüle­tet: Megfoghatatlan érzés hatalmasodott el rajtam, talán részvét. Részvét? De amikor nem szerettük, csúfoltuk őt a kollégium­Ráérősen az ajtóhoz lépett, bedugta a kulcsot, elfordította. Megdermedtem. Meg­löktem az ajtót. És hirtelen ... Az öreg ar­cán rendíthetetlen nyugalmat láttam. Meg­fordult, "már el akart menni, én az ajtóba rúgtam, arcát g koszos üveghez nyomta. „Cafat“, mondta egészen halkan. Összerezzentem, a falhoz tántoro.dtam. Az­tán ahogy a torkomon kifért, elkiáltottam magam: — Vén hülye! Kibotorkáltam az utcára, mert nem volt mit tennem. Újra ugyanarra a holdfényre, amelynek ezüst béklyóitól csak az imént szabadultam. Néhány lépés után már a temetőkerítés kezdődött, és látszottak a távolból világító €£ü@ mifhttsßoife ban. Álltam, s néztem a szemétdombot, majd hirtelen eszembe jutott... Csak az imént állt el az eső. Az úttesten nyári ragyogás csillogott. Áthatóan illatoz­tak a frissen mosdatott fák, ágaskodtak a virágok, s úgy tűnt, fiatalság tölti el nem­csak az emberek szívét, de a tavasszal telt levegőt is. egvártuk, míg teljesen besöté- teáik, hogy senki ne lássa, a­IA| mint bemászunk a temetőkert- be orgonát lopni. A legmaga- • sabb ágakat akartuk elérni, a­melyeken a virágok úgy vilá­gítottak a sötétben, mint halvány mécsesek; de amikor kezdtük lefelé hajlítani az ága­kat, édes, illatos víz ömlött az arcunkba, befolyt a gallérunk mögé, lecsurgott a mel­lünkön, s úgy tűnt, a szívünket mossa ... Gőzölgőit a folyó, s a fenyőfatörzsek a parkbgn olyanok voltak, mint fehér földbe szúrt fekete gyufaszálak. Eltévedtünk a ködben, nem tudtuk, hová lett a másik part s úgy éreztük, hogy csak egészen rövid ide­je vagyunk a világon, mintha az elmúlt idő visszatért volna a fenyőkön keresztül. Mikor végre kiértünk az utcára, elvakított, megsemmisített bennünket a holdfény. Ezért is nem tudtunk elválni, s keringtünk ugyan­azokon az utcákon, többször is elhaladva a kollégium kapuja előtt. Mikor végül a fiú férfiasán megszorítot­ta kezem, azt mondtam: — Csókolj meg. Es megrémültem, mert arcomra szorítot­ta teljesen hideg ajkait. Megfordultam, s gyorsan átszaladtam az úttesten a kollé­giumba. A külső kaput soha nem zárták be, a bel. sőnél pedig éjfélig mi voltunk ügyeletesek. Az óra most viszont már fél kettőt muta­tott ... Még soha nem mentem haza ilyen ké­sőn, s reszketett a szívem, mikor az üveg­ajtón keresztül megpillantottam a lépcsőn lefelé lépkedő pizsamás öregembert, kul­csokkal a kezében. Talán nem is aludt, mintha engem várt volna!.. -. orgonabokrok. Most nem hasonlítottak azok­ra, melyekről a virágokat szedtük, s hirte­len úgy éreztem, hogy egyedül vagyok. Az egész holdfénytengerben, az egész életben; az egész városban... És úgy tűnt, hogy a holdvilágból virágszirmok hullanak alá, ki­hűl a száj, megdermed a szív. Ki a meg­mondhatója, hogy ez a halott fény mikor árasztotta el az öreg gondnok keblét? Iképzeltem, hogy a távoli fal­vakban szerencsétlenséget érez­ve; fejüket feltartva vonítanak a kutyák, s futni kezdtem a a fény elől, el akartam bújni, rejtőzni valahová. Lépteim vissz- . hangoztak, az alvó házakba ütkpztek, nyug­talanságom nőtt, s futottam, amíg csak a vasútállomáshoz nem értem. Benyitottam. Kifulladva megálltam a váróteremben, rög­tön körülölelt az a csak állomásokra jellem, zö szag, mely mintegy az emberi várakozás sajátos koncentrációja, s örökké ott terjeng kiirtliatatlanul. Minden pad foglalt volt, ezért a falnak támaszkodtam, s néztem, hogyan érkeznek, majd. tűnnék el újra a holdfényben az is­meretlen emberek. Szerettem volna, ha va­laki odajön hozzám, beszédbe elegyedik ve­lem, belém köt, meglök, de félrehúzódva álltam, és senkinek nem voltam útjában. A koszos cementpadló cuppogott a lépésektől, lehunytam a szemem és hallgattam ezt a tompa, süket zajt. ... Mikor felébredtem, már rég megvir­radt. jobb arcom fájt, torkomban keserűsé­get éreztem, s jó időbe telt, míg megértet­tem, mi történt. Fejem . alatt katonaköpeny gyűrődött, s a cementpadló valamiért vib­rált a szemem előtt. Felugrottam és körül­néztem. ,Mellettem, batyuján ülve, egy fa­lusi asszony nevetett. Csak egy-két ember lézengett a váróteremben, talán ezért tűnt úgy, hogy börtönbe kerültem. Vagy talán álmodtam? Nem értettem, mit mond az- asz- szony, és hogy egyáltalán mit keres itt! Ki akartam jutni innen, mintha bűnt követtem volna eZ.ii e stik az utcán tértem magamhoz. Befordultam egy kis parkba, le­ültem és sírni kezdtem. A vá­ros fölött már megjelent a terr jengős füsttel bevont nap. jár­tak a trolik, s a fákon har­mat csillogott... Az öreg, töpörödött, aszott gondnok azonban nyilván még aludt, nem gondolt rám, idegességtől reszkető keze a mellén nyugodott, arca levetette rákénysze- rített vonásait, talán álmodott is. jóságos isten! Talán szénakazlakról és fúvószene­karról álmodott. Ki tudja, talán még ő is hall álmában zenét? ... Megcsörrent a telefon. Tudtam, hogy a meg nem írt beszámolót fogják kérni, ezért fel sem vettem a kagylót,s Egészen addig csengett, míg a. küszöbön meg nem jelent az előadásról visszatérő professzor, a soha nem látható docenssel együtt, és a mező- . gazdaságról kezdtek beszélni. Leírtam az első mondatot: tudományos munkám két­irányú.“ A továbbiakról már meg kellett volna kérdeznem a professzort, de ő még mindig a mezőgazdaságról beszélgetett. Ügy döntöttem, hogy várok. Végre a docens be­kapcsolta aktatáskáját, s én nem akartam hinni a szememnek :az asztalra két hatal­mas, sárgás alma gurult kit A docens el­búcsúzott, a professzor meg ravaszkásan rám tekintett: — Na, végre sikerült. A nyarat tartottam kezemben. Ügy tűnt, hogy az egész szobát forró sugarak járják át. Arcomhoz szorítottam az almát, s hir­telen úgy rémlett, hogy a professzor még fiatal. Azt akartam, hogy mindig így legyen: kezemben a nyár és fiatalon mosolyog a professzor. Ö azt hitte, hogy fáj a fejem, s így szólt: — Menjen haza. — Még nem írtam meg a beszámolót. — Ma talán megfeledkeznek erről — mondta újra a fiatalember, s nyilván vala­mi más járt a fejében. Megkérdeztem: — A temetés miatt? Es véget ért a nyár. Újra' éreztem azt a furcsa szomorúságot, s arcommal az alma harmatos lett, átmelege/iett. Most kellett volna megenni... — Egy óra múlva félbeszakad minden munka. De nekem nem alcaródzott elmenni.. Per­sze azt a felfordulást sem volt kedvem meg­várni, ami itt lesz, ha a szűk folyosón hoz­zák majd a gondnokot. — Es maga? — Maradok még. Dolgom van. Azonkívül pedig illik részt vennem a temetésen. — Gratulálok — mondtam megint csak szükségtelenül, s a professzor újra csodál­kozva nézett rám. Az utcákon már nyoma sem volt a regge­li frisseségnek, a hó elolvadt, latyakossá váltja járművek kerekei sárral, piszkos ká­sával ' fröcskölték be az embert. Csak a zsenge levegő maradt friss, a szürke félhők megint súlyosán, fehér terhűktől roskadozva vánszorogtak. A Katedrális téren utolért az a fiú, aki­vel járok. Olyan volt, mint aki nem aludta ki magát vagy beteg. — Ilyen korán? — Meghalt a volt gondnokunk, most te­metik. Felsóhajtott. — Tudod, egyedül fekszik egy teremben, a hallgatók meg egész idő alatt ott rohan- gásznak és csapkodják a folyosóajtót. — Hm... — Mi bajod? Beteg vagy? ■— Nem, Csak olyan... nyugtalan. A kapu előtt lehajolt, csupasz kezével fel­markolt egy adag havat. — Egy cseppet sincs rám szükséged. Es , a háztetőnél magasabbra hajította a hógolyót. Követtem tekintetemmel, s a szí­vemet újra összeszorította az a furcsa szó- _ morúság. v — Felelj. Rajtad a sor. Nagyon halkan mondta ezt, de én hal­lottam, ahogy a hangja visszaverődött a hó­ról és a fákról. .. Mint akkor ... Virágoztak a fák, talán ezért is volt a szél olyan élő, illatos és szinte tarka. Olyan érzése volt az embernek, mintha csupasz lábbal gázolna benne. Utolértem a guruló „pulykát“, s kifullad­va megálltam. A szél lenyomta a szagokat, s hirtelen nem tudtam, mi történt. Láttam, hogy a fák a kipirult gyermekek fölé hajt­ják fejüket. De ők nem vették észre ... Lej­jebb, egyre lejjebb, mintha csak meg akar­ták volna simogatni őket.. Eldobtam a „pulykát“, s önkéntelenül le­ültem. Belepottyant a vízbe, a gyerekek kiabálni kezdtek. Megálltak egymás mellett a tavacska partján, s én csak azt hallottam, ahogy ismételgetik: „Rajtad a sor.“ S lát­tam, hogy a madarak felröppennek, s szár­nyaikkal csapkodva a szélbe viszik: — Rajtad a sor... Bojtár Endre fordítása J

Next

/
Thumbnails
Contents