Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-06-26 / 26. szám

Martka kelletlenül besompolygott a ház­ba, Suchy bácsi pedig folytatta a munká­tát. Tíz perc sem telt el, amikor az erdő szé­li bokrok közül előlépett egy lány egysze­rű öltözetben: vékony blúz, szoknya, kötény, s a lábán kitaposott félcipő. Fejkendöje a- 161 szőke hajfürt kandikált elő. Huszonnégy éves volt, de nem látszott annyinak. Ke­zében nagyobb kendőbe kötött poggyászt ló­bált. Tipikus, városban cselédeskedő, falusi lány volt, de így is, ilyen egyszerűen öl­tözötten is kívánatos, bájos teremtés be­nyomását keltette. A kertaljai útról bekuk­kantott a kerítés felett az udvarba, majd csendesen kinyitotta a kiskaput, és elindult a kert közepén kitaposott gyalogúton. Mi­kor az öreg közelébe ért, ráköszönt. — ]Ó napot kívánokI János bácsi majdnem elejtette a félkéz- baltát meglepetésében. A húszévesek fürge­ségével fordult meg. — Jó napot! — fogadta a lány köszönté­sét. Bár felcsillant a szeme, mégis bizal­matlan óvatossággal mérte végtg-hosszig a lányt. Ki tudja mi lakozik benne, hátha nem is ő a várva várt „vendég"?! Az ördög nem alszik. A lány észrevette az öreg bizalmatlan­ságát, viszont ő sem volt még biztos a dolgában, abban, hegy valóban az öreg Suchy bácsival áll szemben. — Kaphatnék egy pohárka friss vizet? — Más egyebem sincs — elevenedett meg János bácsi, s nyomban hozta a vizet. — Tessék, hegyi forrásból való, a pezsgő kis­miska hozzá képest, magában rejtegeti a hegy és az erdő minden ízét, kincsét. Aki ebből egyszer iszik ... — ... mindig visszajár a forráshoz, ha megteheti. — Pontosan ezt akartam mondani. Néhány pillanatig méregették egymást. Fürkésző szemükben lassanként a kölcsö­nös bizalom lángocskái kezdtek pislákolni, de még mindig óvatoskodtak. — Égyeddül él? — kérdezte a lány. — Az unokámmal. — Persze, persze... — kapott észbe a lány, s most már majdnem biztos volt ab­ban, hogy jó helyen jár. Körülnézett. — Szép ez a vidék. — Szép ... különösen az idegen szemnek. Az enyém már megszokta. Mit mondjak? — gondolkodott el az öreg. — Jó az erdő kö­zelsége. Széljáráskor idehallik a fenyvesek zúgása, aztán tavasz nyílásával amit a sok megrészegült madár csinál itt, nem közön­séges. Zeng az egész táj, szinte belesiketül az ember ... — Szép lehet.,, Kérdezhetek valamit? — Tessék csak, nyugodtan! — Véletlenül nem maga a Suchy János bácsi? — Véletlenül arra a névre hallgatok. — Akkor helyben vagyunk ... — Még nem egészen — csípett bajszába az öreg. — Hozott virágot? — Hoztam: tűzvirágot! — Tűzvirágot? — mosolyodon el az öreg, s egyszeriben feloldódott minden szorongá­sa. — Most már tényleg helyben vagyunk, lányom. — Kicsit megkéstem. — Nagyon aggódtam, — Az erdő széli bokrokban lapultam. Lát­tam itt egy férfit, később két katonát, vár­tam, hogy elmenjenek. — A közlegény már félig-meddig a mi emberünk, benne megbízhat, az a táskás férft meg a doktor úr volt, éppen maga u- tán érdeklődött ...de megbocsát — emelte fel az öreg a mutatóujját figyelmeztetően —, tegezni fogom, mert mégiscsak „rokon- lány", ha távoli is, hiszen érted? — Természetesen. .1 A doktor... milyen ember? — Mint a falat kenyér, és megbízható, nagyon is az, féltem őt... Bár az utóbbi Időben iszik. Maritól, a szakácsnőjétől hal­lottam. A felesége valami gyárosfélének a lánya, igen fennhordja az orrát. Császárnő! Fene vinné el a jódolgát. Állítólag nem a legjobb köztük a viszony ... — Talán még jó is, hogy megromlott a viszonyuk — mondta a lány elgondolkoz­va. — Legalább nem szaglász a férje után, s nem üti bele mindenbe az orrát. — ö aztán valóban nem sokat törődik a férjével. A vadászat meg a lovaglás a min­dene, és hát hogyis mondjam ...a férfiak széptevését is szívesen veszi, ahogy hallom... Hanem rátérhetnénk a lényegre: a tűzsze­rész mikor jön? — Hajnalban kell ideérkeznie. Remény­kedjünk, hogy semmi nem jön közbe, és si­kerül előkészíteni a nagy akciót... Egye­lőbe magához jön, aztán majd meglátjuk, hogy mit tehetünk. » Suchy bácsi a feje ingatásáoal a nemtet­szését nyilvánította ki. Meg is jegyezte: — Kockázatos. — Majd kitalálunk valamit — próbálta őt megnyugtatni a lány. — Szóval: én a Já­nos bácsi távoli rokona vagyok, Debrecen­ben cselédeskedtem a közjegyzőéknél, akik az oroszok elől elmenekültek. Az igazolvá­nyaim rendben vannak, Kovács Kató a ne­vem. , i Az öreg. előkotorta a pipáját és rágyúj­tott. — A viadukt felrobbantása lesz a nagy akció? — Igen ... Ha sikerül, nagyobb erőt nem vethetnek be a németek ezen a vidéken, teljesen megbénul az utánpótlásuk. — Kemény dió lesz, de sikerülnie kellI — Azonkívül megteremtjük a rádió-össze­köttetést a mieink és a szlovák partizánok közt: utasítások vétele, jelentések továbbítá­sa, satöbbi ... — Ki fogja csinálni? — nézett kérdőn a lányra Suchy bácsi. — Tán csak nem te!? — Nem üdülésre küldtek ide .. , ■— Nem félsz? — Félni ráérünk a háború után is.., Kaphatnék még egy pohárka vizet? — Hogyne . ■. rögtön hozom ... — mond­ta az öreg, s besietett a konyhába. Eközben a szakaszvezető és a közlegény vtsizgfelé jövet megpillantotta az udvaron ácsorgó lányt. Megálltak a kiskapuban, majd be is jöttek az udvarba. A szakaszvezető körbe-körbe járta a lányt, az meg csak löbálta maga előtt a kis ba­tyuját, a közlegény szótlanul szemlélte, rá ié gyújtott, aztán a szakaszvezető kitolta homlokából a sapkáját. — Honnan a csudából cseppentél ide, an­gyalkám? — Egyenesen az égből — felelte a lány nevetve. — Mit mustrálgat rajtam annyira, szakaszvezető úr? Talán bizony kilóg a cak- kos szoknyám?.-.. — A közlegényhez for­dult. — Maga meg becsukhatná a száját, hadija-e, mert beleszemtelenkednek a le­gyek! A közlegény akkorát nevetett, hogy majd­nem leesett fejéről a csákója. — jól felvágták a nyelved, nyuszika, de istenbizony jól áll neked. — Nyuszika? ... Mért lennék én nyuszi­ka?! — Mondhattam volna azt is, hogy repedt- sarkú. — Majd mondtam volna én olyat, hogy...! Ekkora bölcsességet! Ki se nézné magából az ember. — Lassú víz, partot most — jegyezte meg a szakaszvezető, s félrefordítva a fejét, he­gyeset köpött. Az öreg Suchy a félig nyitott konyhaajtó mögül hallgatta a kedélyes „társalgást", rendkívüli módon tetszett neki a lány meg­játszott egyszerűsége, talpraesettsége, s várt. Nem vitte még a vizet. A •lány pedig folytatta. — Sokra is vitte a sunyiságával, hiszen egyetlery krumplivirág sem virít a hajtóká­ján — már mint a közlegénynek —, külön­ben lehetett már százados is, csak közben leiokozták a kiskatonát, igaz? A szakaszvezetőnek is láthatóan tetszett a lány. — Almavirág — mondta jélrebillenő fejjel. Mindenképpen tetszelegni akart a lánynak. — Micsodát? — nyitotta kerekre a sze­mét a lány. — Olyan szép vagy, mint az almavirág. — Könnyű kicsúfolni a szegény ember gyerekét... Talán bizony arra vágnak fel annyira, mert géppisztoly fityeg a nyakuk­ban? — Neked semmi sem tetszik? — kérdez­te a közlegény. — Tudod te egyáltalán, mi­lyen szép az almavirág? ... Bár nekem a barackvirág sokkal jobban tetszik. — Ugyan miért? — Tudod, ktscsibém, a barackvirágban rejtezik a húsvét. a fecskecsicsergés, a fé­nyes napkelte meg a bíborfényü naplemen­te is.., A szakaszvezető dölyjösen s undorral ki­köpött: — Hogy még bíborfényü naplementei.,, Ha volna, zsebkendőm, elbőgném magam. — Ne törődj vele — mondta a közlegény legyintve —-, egyáltalán nem ért a költé­szethez. Inkább kössünk békétI — Azon ne múljék: szent a békéi Felnevettek. Suchy bácsi előjött a pohár vízzel. — Hamar visszatértek a vitéz urak.., ■ — A barackvirág szaga csalogatott vissza — mondta a szakaszvezető elvigyorodva. — No, fene, jól felhajthattak valahol a vitéz urak. Ki látott már ősszel harackvirá­gott? Ezúttal a közlegény járta körbe-körbe a lányt. — Nem hiába várt, öregapám, csak agy kis hiba csúszott a számításába: a mesebe­li herceg helyett hercegnő érkezett... a- rany nélkül... bár meglehet, hogy értéke­sebb az aranynál... — Fején találta a szöget, nem hibázott rá — mondta az öreg dicsekvő hangon. — Az én Katókám keze bizony aranyat ér. Igaz-e, kislányom? — Azt majd a doktor úrék döntik el — felelte a lány tettetett szégyenkezéssel. — Te leszel az új szobalány? — villant a szaki szeme. — En hát. — Akkor szüret! — vigyorodott el a hosz- szó. — Mi is a doktor úr lakása körül ta­nyázunk ... Aztán néha-néha egy kis jóféle itallal meglephetsz ám. — Ki vagyok én magukkal a vízből — mondta a lány méltatlankodva. — Máris hasznot akarnak húzni az ismeretségből. Nem szoktam meglopni a gazdámat. Debre­cenben sem loptam meg a közjegyző úré- kát. — Csak nem azt akarod mondani, hogy Debrecenből jössz?! — De bizony onnan! — Mért hagytad ott az úrékat? ■— Mért, mért, mintha nem tudnák! ■— Honnan a csudából tudhatnánk? — Tényleg nem tudják, hogy Debrecent már elfoglalták az oroszok? ... Az úrék el­menekültek, én meg idejöttem. Csak azt nem tudom, hogy innen hová menekülök, ha a- zok a rusnya oroszok ide is elszemtelen- kednek. — Talán félsz tőlük? — kérdezte a köz­legény. — No, hallja, nem az oroszoknak nevelt jel engem az édesanyám! — Szerencséd, hogy velünk hozott össze a sorsod — szólt közbe a szakaszvezető, s ismét kiköpött. — Ne félj, te kis barackvi­rág, majd mi megvédünk. — Igazán?... Erre iszok egyet — mond­ta huncutul, s felhajtotta a pohár vizet. Kezefejével megtörölte a száját. Minden kí­nálkozó alkalmat kihasznált arra, hogy el­hitesse a környezetével: őt bizony az isten is cselédnek teremtette. Valahol a színesedő lombok között fü­tyülni kezdett egy madár. Gyönyörűség volt hallgatni. Suchy bácsi megemelte a kalapját: — Az én madaram... Néhány hét óta mindennap ide köszön nekem. Köszönöm az üdvözletét, kismadár, köszönöm! Kissé meghatódottan néztek az öregre mindhárman. — Jó magának, öregapám, ha a madarak nyelvét is érti. Mint egy álmodozó kamasz — mondta a közlegény csendesen. — Hát csak álmodozzon .,. A távolból nagy robbanás morajlása hul­lámzott jeléjük, mire a madárfütty elhalt. Vűbbenten néztek egymásra. — Ogy látszik, errefelé is háború van .., — mondta a lány elszontyolodva, de éppen az ellenkezőjét érezte. A két katona elköszönt, Suchy bácsi pe­dig behívta Katót a házba, egyrészt, hogy megismerkedjék az unokahúgával, másrészt pedig azért, hogy megebédeljenek. Most már neki is jól fog esni az ebéd. — Ebéd után elmegyünk a doktor úrhoz, elviszlek, bemutatlak, és kész — mondta az öreg. — A nehezebbje persze csak eztán következik ...és valamit találj ki, hogy mi legyen a tűzszerésszel... Ismered? — Nem... de az a legkevesebb, majd megismerkedünk... — ■ — Kalocsai János lakása valóban minden igényt kielégíthetett. Az apósa vásárolta, 0 szereltette be a rendelőjét is, természete­sen a lánya akaratára. A nagy haliból számtalan ajtó nyílt jobb- ra-balra: ebédlőbe, hálószobába, konyhába, rendelőbe. Jobboldalon sötét, pácolt főlép­cső vezetett az emeletre. A bal sarokban ut­cára néző nagy ablak volt, nehéz függöny­nyel, sötétítővel. Jólétre vallott a berende­zés is: kanapé, dohányzóasztal, fotelek, ital­szekrény, rajta rádió, a padlón süppedő sző­nyeg. A falakon néhány értékes festmény. Mart nént, a szakácsnő éppen port törtil­getett, amikor megjött az alezredes: üdvö­zölte öt. Az alezredes biccentett a fejével, és el­indult felfelé a lépcsőn. Magas, szikár, ke­mény férfi volt, igazi katonaember. Félúton megállt s leszólt: — Mari néni„ kérem, főzhetne egy jó erős feketét. — Nagyon sürgős? — Előbb nyugodtan befejezheti a törölge tést... Nem keresett senki? ' — Nem, csak a német tiszt úr. — Dühös volt? — Nem, nem mondhatnám, ellenkezőleg: vidámnak látszott. Egy szelet csokoládét is nyomott a markomba ... — Üzenetei nem hagyott? — Hiszen még itt van — mondta Mart néni jelentőségteljesen, s fejével az ebédlő ajtó jelé bökött. — A nagyságos asszony nyal társalog. — Az más ... — hümmögte az. alezredes. A főlépcsők halkan csikorogtak a léptei a Iáit. Benyitott a szobájába. Alig tette be maga mögött az ajtót, jött a doktor nagy lóhalálában, orvost táskával a kezében. — Nem keresett senki? — kérdezte, gynr san szedve a levegőt nagy sietségében.. — Nem ... Tán csak nem *futott egész úton a doktor úr? — Senki, senki? — Nem, senki — mondta Mari néni fur­csán nézve —, de mégis: a postás hozott néhány levelet. Az íróasztalára tettem... szokás szerint. Kalocsai némileg megnyugodott. — Suchy bácsi sem járt itt? — A múlt héten összevágta a fát, mit ke­resne itt? ... Csak a szilvóriumot pusztíta­ná. — Persze, persze ... — mormogta a dok­tor szórakozottan, s bekapcsolta a rádiói: pattogó indulókat sugárzott. Italt vett elő, ivott, rágyújtott, járt fel s alá. Mari néni meg csak nézte, nézte fejcsóválva, kissé riadtan. , — Valami baj történt, doktor úr? — Tessék? — kapta fel a fejét a doktor. ■— Baj?... Nem, nem történt semmi. — Már azt hittem ... Nem kér kávét, dok­tor úr, úgyis kell főznöm az alezredes ár­nak ... — Köszönöm, nem kérek... A feleségem? — Az ebédlőben szórakozik a német tiszt ■' úrral. Régen? — kérdezte Kalocsai látható idegességgel, s újra ivott. — Hát. . . elég régen... Ahogy elment a doktor úr, rögtön jött ..-. Egy hét óta min­dennap megjelenik, vart úgy, hogy kétszer is-... ... — A cselédszoba rendben van? — kér­dezte a doktor, mintha egyáltalán nem hal­lotta volna.. Mari néni megjegyzését. Rendbehoztam, tiszta ágyneműt is húz­tam ... No de megyek kávét főzni. Az alezredes közben megjelent a szobája ajtajában, majd lassan elindult lejeié a lép csőn. — Egymagádban iszogat cl, doktorkám? Kalocsái lehalkította a rádiót. — Betársulhatsz, alezredes uram. Tölthe- tek? — Kérek.,, feltéve persze, ha nem ke­vertél bele mérget, bár... — Fogta a po­harat. Egészségedre!... Mit mond a rá­dió? jő vagy rossz híreket? — Győzedelmeskedünk — felelte a dok­tor gunyoros iróniával —, győzedelmeske­dünk az egész vonalon ... — Hát igen, győzedelmeskedünk, doktor­kám — mondta a katonaember ugyanolyan gunyorosan. — Rommel öngyilkos lett... az oroszok elfoglalták Belgrádot, Kolozs­várt, Baját, Debrecent... és Szálast — ke­serű arckifejezéssel legyintett —, és Szála­st megszállottan hatalmgskodik, egy kicsit túlzásba is viszi. Veszélyes játék ebben a helyzetben ... — Ügy véled, alezredes uram?... Mire gondolsz? Az alezredes szivarra gyújtott és bal ke­zét hátratéúe járt, fel-alá egy ideig, majd megállt, és szembefordult Kalocsaival. — Az akció reakciót szül, doktorkám ... Itt van például a Petőfi brigád, nyilván hal­lottál róla. Egyre nagyobb területre terjed ki a ténykedésük, nem beszélve arról, hogy kapcsolatot teremtettek a szlovák partizán­egységekkel. Közös akcióik bizony elég sú­lyos gondot okoznak a német hadvezetés­nek, így aztán nekünk is... Mit gondolsz, miért küldték nyakamra a német.őrnagyot az egységével?! — Fogalmam sincs — tárta szét a kar­ját Kalocsai. — Helyzetünket az is nehezíti, de ezt csak súgva közlöm veled, hogy hadsere­günkben a fegyelem erősen meglazult. Hogy csak eqy-két példát említsek: egyre több a katonaszökevény, egyre gyakoribb a do- rancsmegtagadás, nem beszélve arról, hogy katonáink százával állnák át a szlovák par­tizánokhoz .... és Szálási mind dühödteb- ben hajszol bennünket újabbnál újabb ka­landokba ... — Ezek szerint nem valami rózsás a hely­zet. (Folytatjuk) X

Next

/
Thumbnails
Contents