Új Ifjúság, 1983. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)

1983-11-29 / 48. szám

2 KOMMENTÁRUNK JÓ szolgáltatások, JÓ KÖZÉRZET ügy hiszem, senki sem vonja kétségbe, hogy össze­függ a társadalmi közérzet a lakossági szolgáltatások­kal. Azokban a városokban, falvakban, ahol* jó az egész­ségügyi ellátottság, ahol az embereknek nem kell össze­vissza szaladgálniuk, ha ház­tartási gépeiket, tévékészü­lékeiket meg akarják javít­tatni, ahol a kulturális in­tézmények kellő művelődé­si és szórakozási lehetősé­get kínálnak, ott nincs baj sem a hangulattal, sem a kezdeményezéssel. Rengeteg függ tehát a nemzeti bizott­ságok és tisztségviselőik ak­tivitásától, ötleteitöl,^ozgó-, sító készségétől. A tapasz­talat azt bizonyítja, hogy a jő, a lakosság jogos érde­kelt védő nemzeti bizottsági képviselők nem panaszkod­nak választóikra, hogy kö­zönyösek. Az említett kérdések fon­tosságát tanúsítja az a tény, hogy Szlovákia ve­zető párt- és kormányszer­vei az elmúlt héten kétna­pos tanácskozásra hívták össze a nemzeti bizottságok tisztségviselőit, hogy ellen­őrizzék a központi bizottság ide vonatkozó határozatai­nak teljesítését, és foglalkoz­zanak a továbblépés módjai­val is. Peter Colotka, a CSKP KB elnökségének tag­ja, szlovák miniszterelnök helyzetelemzö és vitára ösz­tönző beszámolóját a felszó­lalók sokoldalú tapasztalat- cseréje követte. A megtár­gyalt kérdések közül külön figyelmet kíván — mert töb­ben is említették — a szol­gáltatások árának nemrégi rendezése. Erre, mint azt tudjuk, azért került sor, mert sok szolgáltatás vesz­teséges volt. Az új díjszabá­sok lehetővé teszik a szol­gáltatások színvonalának e- melését és rugalmasabbá té­telét. Sok gond mutatkozik még a lakásállomány karbantar­tásában és más, ezzel kap­csolatos szolgáltatásokban. Colotka elvtárs bírálta a házkezelőségeket, karbantar­tó vállalatokat, amelyek sokszor már csak akkor in­tézkednek, amikor súlyos helyzet áll elő, pedig éppen a megelőző karbantartó mun­kára lenne szükség. Ezzel igen sok értéket megment­hetnénk, kevesebb pénzt kel­lene a közösből a károk megtérítésére fordítani. Elé­gedetlenségüket fejezték ki többen a hő- és melegvíz­szolgáltatás kérdésében is. Lassú ugyanis az elavult hőtermelö berendezések ki­cserélése, kevés lakásban szerelték csak fel a mérö- és szabályozó eszközöket. Itt előtérbe került az a prob­léma is, hogy a helyi építő- vállalatoknak vissza kell térniük eredeti rendelteté­sükhöz, tehát elsősorban a lakások javítását, korszerű­sítését, felújítását kell vé­gezniük. Duéan Mikiének építőipari miniszter el­mondta, hogy a helyi építő­vállalatokra még mindig igen sok feladat hárul a be­ruházások területén, ahe­lyett, hogy a lakossági szol­gáltatásokat tartanák első­sorban szem előtt. Az elmondottak nincseiíek ellentétben azzal a ténnyel, , hogy a nemzeti bizottságok a beruházásos építkezések területén is igen fontos sze­repet töltenek be. A gon­dok csak akkor növeked­nek, ha — mint azt a mi­niszterelnök leszögezte — a községek, városok, járások tisztségviselői azzal a ké­réssel forduliiak a párt és állami vezetőkhöz, hogy utó­lag iktassák tervbe egy-egy iskola, egészségügyi vagy kereskedelmi létesítmény építését. Az ilyen kérelme­ket, még ha jogosak is, csak az egész ország lehe­tőségeiből kiindulva lehet elbírálni. Hiszen lehetősé­geink és anyagi eszközeink is végesek. A beruházások gyakorlati megvalósításához pedig elő­térbe kerül a semmivel sem pótolható termőföld védel­me. Sajnos, sok még itt is a hiányosság, bár a szigo­rú földvédelmi intézkedések hoztak már eredményeket, még mindig vigyázni kell a_r- ra, hogy lakótelepeket ne a növénytermesztésre alkal­mas területekre építsék. Az eddiginél nagyobb se­gítséget várnak a nemzeti bizottságok tisztségviselői a tervezőktől. Javaslataik nem mindig a leggazdaságosab­bak, legésszerűbbek, és esz­tétikai szempontból nézve is elég még a kifogásolniváló. Nem beruházás kérdése a rend és tisztaság betartása. A mezőgazdasági és ipari üzemeknek és a lakosság­nak is ügyelnie kell, hogy szép és tiszta maradjon a községek és lakótelepek ar­culata. Örvendetes volt a minisz­terelnöknek az a megállapí­tása, hogy a közoktatásra és egészségügyre ebben az öt­éves tervben az eredeti el­képzeléseket túlszárnyalva jutott a beruházási eszkö­zökből. Különösen az okta­tás fejlődik gyorsan, ahol fokozatosan valóra váltjuk az oktatási-nevelési rend­szer tökéletesítésének elveit. Az elmúlt időszakban szá­mos rendelőintézet és kór­ház épült, s így az egész­ségügyi, anyagi és orvosel­látást tekintve a világon is az elsők közé kerültünk. E- mellett azonban sok prob­léma marad még a nyugdíja­sokról való gondoskodásban. Különösen a nyugdljasottho- nok építésében van nagy le­maradás. Az elmondottakból kitű­nik, hogy a nemzeti bízbtt- ságok többsége helyesen ér­telmezi a CSKP KB 6. ülé­sének határozatait, és ennek megfelelően akarnak dolgoz­ni a jövőben is. Sok munka vár ezért a képviselőkre, ideértve azokat is, akiket tisztségükbe a SZISZ java­solt. Strasser György EMLÉKIDÉZÖ Csehszlovák sebességváltók Ikarus buszokban A nálunk klfejleáztett új hidromechanlkus sebesség- váltók kísérleti példányait szerelik az Ikarus magyar autóbuszgyár budapesti-mátyásföldi üzemében a 400-as típusú, ugyancsak új autóbuszcsalád próbajárműveibe. Ezek, a szovjet intézetekkel közösen kialakított új vá­rosi buszok a következő években fokozatosan felvált­ják a jelenleg is futó és népszerű 200-as autóbusztípuso­kat. A hidromechanlkus sebességváltók 4 és 5 sebes­ségfokozatban készülnek, és valamennyi változatát Ika- rus-járművekben próbálják majd ki. A csehszlovák járműipar már évek óta kooperációs partnere az Ikarusnak. Elsősorban a csehszlovák uta­kon közlekedő magyar autóbuszokat szerelik fel a Prága típusú sebességváltókkal. Ezekkel a korszerű elemek­kel évente 300—400 autóbusz gördül le a futószalagról. Egyébként Kubában is csehszlovák sebességváltókkal felszerelt Ikarus 260-as városi buszjárművek közleked­nek. a csehszlovák ifjúság részvétele a hazafias és internacionalista tettek nemzetközi stafétájában, amely a fasizmus fölött aratott győzelem 40. évfordulója tiszteletére bontakozott ki. (A SZISZ-alapszervezetek és pionfrcsapatok munkája 1984. évre szóló tervezetének melléklete] 1985-ben lesz 40 éve annak, ho^y hazánk területén el­hangzott a II. világháború utolsó lövése az európai föld­részen, s amikor népünk üdvözölhette felszabadítóját, a dicső szovjet hadsereget, amelynek döntő szerepe volt a hitleri nácizmus fölött aratott győzelemben és Euró­pának a fasiszta önkény és zsarnokság alóli felszabadí­tásában. Népünk nemzeti felszabadító mozgalma újkori törté­nelmünk jelentős fejezete. A kommunista párt vezetése alatt és főleg a Szovjetunió fasizmus elleni küzdelmé­vel szorosan együtt vezetett mozgalom a Szlovák Nem­zeti Felkelésben és a cseh nép májusi felkelésében csú­csosodott ki. A Szocialista Ifjúsági Szövetség és Pionírszervezete a SZISZ III. kongresszusán csatlakozott az EMLÉKIDÉ­ZÖ hazafias és internacionalista tettek nemzetközi sta- 'fétájához, amelyet a lenini Komszomol XIX. kongresszu­sán hirdettek ki a fasizmus fölött aratott győzelem 40. évfordulója tiszteletére. A mozgalom csehszlovák részvételét biztosítandó, a Szocialista Ifjúsági Szövetség együttműködik a Forra­dalmi Szakszervezeti Mozgalommal, az Antifasiszta Har­cosok Szövetségével, a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szö­vetséggel, a Csehszlovák Testnevelési Szövetséggel, a Honvédelmi Szövetséggel, a Szövetkezeti Földművesek Szövetségével, a Csehszlovák Vöröskereszttel, a tűzol­tószövetséggel, a nemzetvédelmi minisztériummal, a szö­vetségi belügyminisztériummal, a CSSZK és az SZSZK iskolaügyi minisztériumaival, a CSSZK és az SZSZK ide­genforgalmi kormánybizottságaival és a többi partner­rel. A hazáfias és internacionalista tettek stafétájának fő célja, hogy a fiatalokhoz közelebb hozza a Szovjetunió történelmi szerepét á hitleri fasizmus fölött aratott győ­zelemben, nemzeteink és a többi európai nemzet fasisz­ta iga alóli felszabadításában. Ismertesse velük a cseh és a szjovák nép érdemeit az antifasiszta küzdelemben, és Csehszlovákia Kommunista Pártja vezető szerepét e harcban. Továbbá azért, hogy tisztelettel adózzunk az antifasiszta ellenállás ismert és névtelen hőseinek, hős­tetteikből okuljunk, s életideálként állítsuk az ifjú nem­zedék elé, hogy megértessük velük: az antifasiszta el­lenállás résztvevőinek hagyatékát akkor tiszteljük leg­jobban, ha áldozatkészen, alkotó módon viszonyulunk szocialista hazánkhoz, építéséhez és védelméhez, s leg­nagyobb barátunkhoz, szövetségesünkhöz, a Szovjetunió­hoz, valamint a szocialista közösség többi országához, s ha aktívan részt veszünk a békéért és a haladásért folyó küzdelemben. AZ EMLÉKIDÉZÖ-MOZGALOM Fö SZERVEZÉSI ALAP­ELVEI: 1. A részvétel feltételei: — két korcsoportba soroljuk a részvevőket: 15 éves ko­rig (pionírok, az alapfokú iskolák tanulói és veze­tőik] és 15 éven felül (a felső korhatár nincs meg­szabva); — az EMLÉKIDÉZÖ hazafias és internacionalista tettek nemzetközi stafétájának csehszlovák részében leg­kevesebb- három tagból álló kollektívák Indulhatnak; — a részvétel nem korlátozódik csupán a plonírcsapa- tokra és SZISZ alapszervezetekre. A mozgalomba be­kapcsolódhatnak az FSZM, a CSSZBSZ, a HSZ, a CSTSZ és a Nemzeti Front töblji polgárai is, akik nem tagjai egyetlen említett társadalmi szervezetnek sem. 2. jelentkezőlapok: A jelentkezőlapot' a kollektívák a staféta járási törzs­karán (a SZISZ járási bizottságán] nyújthatják be 1984. január 1-töl. Az űrlapok 1983. december 30-tól állnak rendelkezésre a SZISZ járási bizottságain. 3. Időrendi lefolyás: A csehszlovák ifjúság és pionírok részvétele az EM­LÉKIDÉZÖ hazafias és internacionalista tettek nemzet­közi stafétájában két szakaszban zajlik: Első szakasz: 1984 január — július. (A versenyző kol­lektívák bekapcsolódása az Emlékidézö mozgalomba, és további fiatalok és polgárok megnyerése e programja teljesítésére. Az első szakasz kicsúcsosodása a XXIII. nemzetközi Rysy-túra lesz.] r Második szakasz: 1984 augusztus — 1985 június. (A versenyfeltételek teljesítésének folytatása. A második szakasz kicsúcsosodása a XIX. äumavai ifjúsági talál­kozó lesz.) 4. A staféta tartalma: Minden egyes kollektíva a következő eszmei-nevelő és turisztikai-honvédelmi feladatokat teljesíti: a] részt vesz a békeakeiékon, az országos, köztársasági és kerületi jellegű találkozókon; b] a kollektíva tartózkodási helyén feltárja mindazokat a dokumentumokat, nyomokat, amelyek összefüggnek hazánknak a szovjet hadsereg által való felszabadí­tásával; c] kirándulásokat tesz' az általa vagy a járási, illetve kerületi törzskar által kijelölt útvonalon; d] részt vesz a testnevelő és honvédelmi versenyeken, a kis honvédelmi, turisztikai és sportberendezések építésében és karban tartásában, vagy a választási program teljesítésében; e] Emlékidéző-tétt. 5. A feltétlek teljesítése: a] a békeakciókon, az országos, köztársasági és kerü­leti jellegű találkozókon való részvétel A kollektívák minden szakaszban kiválasztatlak leg­alább három olyan akciót, amelyek összefüggenek a CSSZSZK emlékezetes napjaival, és részt vesznek rajtuk. Az Emlékidéző-staféta feltételeinek teljesíté­séért ezenkívül a kollektívák a lehetőségekhez ké­pest részt vesznek egy országos, köztársasági vagy kerületj jellegű rendezvényen. b] feltáró és dokumentációs tevékenység a felszabadító mozgalommal és hazánk felszabadításával kapcso­latban a kollektíva tartózkodási helyén A hangsúly a feltáráson, a hagyományok emlékszo­báinak és sarkainak feltöltésén, a felszabadítókkal és az elesett szovjet katonák rokonaival való leve­lezésen, a hősök sírjainak és emlékműveinek gondo­zásán, kiállítások, kulturális-nevelő fellépések ren­desén van. c] kirándulások a kollektíva vagy a járási, illetve ke­rületi törzskar által kijelölt útvonalon Az illetékes járási törzskaron minden kollektíva meg­kaphatja a járás vagy a kerület területére kidolgo­zott útvonalak jegyzékét, (egynapos, kivételes ese­tekben, ha az elszállásolási lehetőségek engedik, két­vagy többnapos kirándulásokra). Ennek alapján ki­dolgozza legalább egy olyan útvonal dokumentáció­ját, amely lehetővé teszi népünk, a munkásosztály, ■ a KommTííllkta párt és haladó Ifjúsági és gyermek­mozgalmunk forradalmi és felszabadító harcának, a szocializmus nevezetes, főleg ifjúsági építkezéseinek, a járás, illetve kerület honismereti, természeti és tu­risztikai nevezetességeinek a megismerését. d] a testnevelési és honvédelmi versenyekén, a kis tu­risztikai, honvédelmi és sportberendezések építésé­ben és karbantartásában, a Nemzeti Front választá­si programjának teljesítésében való részvétel A kollektívák részt vesznek legalább két sport-, tu­risztikai vagy honvédelmi versenyen (legalább az alapfordulőban rajtolnak), például a lövészversenye­ken, tájékozódási; futásban, asztalitenifö-, kispályás labdarúgó-, lábtenlsz-bajnokságokon, a duklai és so- kolovl honvédelmi rátermettségl versenyeken, a Sme- na és a Mladá fronta futóversenyén, a SZISZ Pionír- szervezetének versenyein, amelyeket az oktatásügyi minisztériummal a CSTSZ-szel vagy más partnerrel közösen rendeznek. A staféta feladata az is, hogy a kollektívák részt vesznek tartózkodási helyükön a testnevelési, turisztikai és honvédelmi berendezé­sek építésében, gondozzák a hazánk felszabadítói tiszteletére állított emlékművek környékét, az elesett hősök sírját, bekapcsolódnak a turistaútvonalak épí­tésébe, esetleg a Nemzeti Front programjában fog­lalt bármely építőakcíóba. 8] EMLÉKIDÉZÖ TETT A kollektíva Csehszlovákia felszabadítása és az SZNF 40. évfordulója tiszteletére saját maga dönti el, hogy a felsorolt feltételeken kívül mível járul hozzá az Emlékidéző-staféta sikeres lefolyásához. 8. Értékelés: Minden kollektíva kidolgozza az első szakasz érté­kelését, és a dokumentációval együtt 1984. május 31- ig elküldi a SZISZ illetékes Járási bizottságára. Ha­sonlóképpen értékeli 1985. április 30-ig a második szakaszt. 7. Jutalmak és kitüntetések: A kollektívák tagjai, akik teljesítik a hazafias és internacionalista tettek Emlékidéző, nemzetközi sta­fétájának feltételeit, részvételi jelvényt kapnak. A legsikeresebb kollektívák és törzskarok különböző címeket, Emlékidézö-okleveleket, esetleg egyéb SZISZ- kitüntetést és -jutalmat kapnak. 8. Balesetbiztosítás: A hazafias és internacionalista tettek Emlékidéző nemzetközi stafétája csehszlovák részének résztve­vői a SZISZ akciójának keretében az érvényes nor­mák és előírások szerint biztosítva vannak.

Next

/
Thumbnails
Contents