Új Ifjúság, 1982. július-december (30[31]. évfolyam, 27-52. szám)

1982-10-19 / 42. szám

pl I A rabul a „hárem* szónak két­féle jelentése van: lehet „til­tott hely* és „szentély* is. S mivel a nő sérthetetlen, érinthetetlen, a számára kijelölt helyet háremnek nevezik. Elöljáróban még jó azt is tud­ni, hogy az arab világban a nö jelen­tésű „mara* szót soha nem említik. Utam az Ezeregyéjszaka villában Abu Zablban kezdődött, az Egyesült Arab Emirátusok egyik igen neves egyéniségénél, a gazdag Sakbuta Szul­tán sejknél. Háza egy hatalmas négy­zet alakú építmény, belül udvarral, kí­vül folyosókkal. Egy szép oázis szé­lén áll, egyik oldalról a végtelen si­vataggal határolva. A ház, a belső udvar két egyenlő részre van fel­osztva. Az egyik fele a sejké. En a ház másik felében, a háremben lak­tam. Együtt a sejk feleségével, Ml- riammal, lányaikkal, Hutouval és Ab- bouval, unokájukkal, Fakhrouval, két fekete rabszolganővel és három pa­kisztáni szolgálőlánnyal. Nem voltak itt semmiféle piknikek, orgiák. Az arab világra az efféle dőzsölés egyéb­ként sem volt soha Jellemző. Ha né­mely gazdag férfinak több felesége volt, az asszonyok sosem laktak egy fedél alatt. Az ősi beduin szokások szerint minden nőnek külön sátor, kü­lön helyiség dukált. Mindezt a ház egyik lakója, Slbha mesélte el ne­kem, akinek eddigi élettörténete meg­lehetősen Jellemzőnek tűnik. Bár szo­morú történet, de úgy kezdődött, akár egy szép mese. Sibha a sivatag gyermeke. Abu Za- bitól egy húsznapi Járásra levő oázis­ban született. Naponta hajnalban kelt, rőzsét gyűjtött a tűzre, és őrizte a kecskéket. Egy napon azt mondták neki a szülei: „Férjhez mész Sakbuta sejk fiához.* Tizenhárom éves volt akkor, s ha­ját hat hosszú copfba fonva hordta. Az arca — mint abban a korban min­den nőnek — színes fátyollal volt le­fedve. Ritka szépségének mégis híre ment. legtávolabbi törzseknél is be­széltek róla: „Szeme a világ összes csodáját magába rejti* — mondogat­ták. Az egyik reggelen, amely látszó­lag semmiben sem különbözött a töb­bitől, a házuk előtt megállt egy Cadil­lac. A csodás autó is és aki vezette, egy férfi; ismeretlen, titokzatos volt számára. Az esküvő napján talán még kicsit örült is, hiszen környezete min­denféle kedves csacskasággal ámítot­ta: a mesebeli herceg elviszi őt a csodálatos, gazdag birodalmába, ahol Slbhának többé már nem kell galy- lyat gyájtögetnie, kecskékre vigyáz­nia. Gondtalan lesz az élete és bol­dog lesz. Mindez, igaz, Jobbára csak álmában tűnt hihetőnek, hiszen a si­vatag szegény lányai nagyon is tisz­tában voltak sanyarú helyzetükkel, sorsukkal. Slbha ráadásul az okosab­bak közül való volt, aki Józanul tu­dott mérlegelni. S amikor néhány nap múlva a Cadillac és vezetője eltűnt a kunyhójuk elöl, nem is zúgolódott különösképpen. Egyedül maradt a nászajándékkal, amelyért kecskéket vásárolt. Élt, dolgozott, és kilenc hó­nap múlva szült egy kislányt. Férje, Sajd, csak nagyon ritkán lá­togatta meg. Igaz, miután megszüle­tett a kislány, magával vitte asszo­nyét Abu Zablba. Sibha csak ott tud­ta meg, hogy Sajdnak rajta kívül még három felesége van. Mindhárom szép és fiatal, sőt mindhárom hercegnő. Salamah és Mitha Sajd unokahúgai voltak, a harmadik asszony, Aisa pe­dig az egyik híres törzsfön,ők leánya. Salamahnak és Mithának az ősi be­duin törvények szerint rokon férfi­hoz kellett férjhez menniük. Ha ilyen nefm akadt volna a családban, örök­re vénlányok maradnak. Ez ugyan a Korán tanításával éppen ellentétes „törvény*. A Korán ugyanis azt hir­deti, hogy a férfiak és a nők még egészen fiatalkorukban lépjenek há­zasságra, hogy a férfiak ne féljenek akár több feleséget is tartani, és él­jenek aktív szexuális életet... Ta­lán épp azért, hogy a Korán a sze­xualitást mint nagyon is természetes biológiai szükségletet hirdeti, a nők nagyon sok komplexustól megszaba­dulnak. Sibhának a férjén nem sokáig kel­lett osztoznia a többi három feleség­gel. Amikor Sajdnak hosszabb időre Ldndonba kellett utaznia, csak Sibhát vitte magával, és szerencséjére vagy éppen szerencsétlenségére, ezt nehéz megmondani, de Londonból egyedül tért haza Abu Zabiba, férje ugyanis holtra itta magát. Ma a háremben teljesen rabként él. Mondja, szívesen férjhez menne újra, de a törzsi tör­vények szerint a sejk özvegye újra csak sejkhez mehet feleségül, a sej­kek pedig természetesen a fiatal lá­nyokat, hajadonokat részesítik előny­ben. !gy Sibhának nincs más válasz tása. mint harmincévesen beletörődni a siralmas valóságba; rab módjára le­élni életét apósa háremében. 'Az Iszlám olyan vallás, amely a férfiaknak szinte mindent, a nők­nek pedig semmit sem enged meg. Törvényei szerint az iszlám fér­fiak az iszlám nőkkel szabad akaratuk szerint bánhatnák. Bár mindez ma már csak az arab világ konzervatív beállítottságú or­szágaiban van így, mégis milliókat és milliókat sújt az évszázados, fanatikus hagyomány napjainkban is érvényes törvénye. Hogyan élnek ezek a nők — tette fel a kérdést a szicíliai Vit- toria Alliatta, aki tíz évet töltött az egységesnek cseppet sem ne­vezhető arab világban. Tapasztalatairól, a háremekről szenzációs könyvet írt. A 100+1 ZZ képeslap nyomán ebből a könyvből köz­lünk részleteket. Nők pokol és mennyország között A konzervatív arab világ országaiban lassan hull le a „lepel“ a nők arcá­ról: házon belül és házon kívül is viselniük kell. Fotó: Cslkmák és archív Az Abu Zabiban élő nők az európai mérce szerint roppant kitaszítottak­nak, elnyomottaknak tűnnek. Mégis, ezek a nők — tekintet nélkül társa­dalmi rangjukra — szabadon rendel­keznek vagyonukkal, örökségükkel. Még a háremben Is vannak bizonyos Jogaik, például ha a férjük meg akar­ja őket látogatni, előbb Jelentkeznie kell. És ezek a nők nem dolgoznak. Birodalmuk a hárem, amelynek telj­hatalmú ural. Szinte hihetetlen, de Igaz: ha a férj elfelejt a piacon be­vásárolni, a nőnek azonnal a Jogá­ban áll felbontani a házasságot és távozni. Abu Zabiból Eszak-Jemen fővárosá­ba, Sanába utaztam. Itt részesültem abban a kitüntetésben, hogy néhány nö — holdtalan éjszaka volt — meg­hívott egy ünnepségre. Táncoltak, mulattak. A tánchoz a dobok külö­nös pergése szolgáltatta a zenét. A nők egyedül mulattak. Hol maradnak a férfiak, akikkel a vígság még kel­lemesebb lehetne? — kérdeztem. A különféle kábítószerek hatása alatt, önkívületben hemperegtek valahol, mint általában minden este. Itt a férfiak évszázadok óta a drogok rab­ságában élnek, amelyeket mostaná­ban speciális lokálokban őrölnek a fogaik között — kora délutántól haj­nalig, s közben megfeledkeznek a munkáról, a szerelemről, s egyáltalá­ban az életről. Igazi .forgalmas, moz­galmas élet itt csak közvetlen ebéd után tapasztalható, amikor a piacon megjelenik a friss kábítószer, az úgy­nevezett „kát*. A férfiak, tekintet nélkül foglalkozásukra, társadalmi rangjukra, körülállják a sátrakat és mohón vásárolnak. A nők, akik nem hódolnak ennek a szenvedélynek, megpróbál-júk vala­mivel hasznosan tölteni idejüket: szó­rakoznak. Az ünnepség, amelyen én is részt vettem, ilyen Idötöltő szóra­kozás volt. Három éjszaka és három napig tartott. Egyébként egy esküvő alkalmából rendezték. A menyasszony kilencéves lány volt, akit itt ilyen korban már felnőttnek tekintenek, az apa pedig bizonyos ellenszolgáltatás fejében szívesen megszabadul lányá­tól, a vönek azt ígérve, hogy lánya szép és még érintetlen. A vőlegény, pontosabban az ifj.ú férj minderről csak a nászéjszakán győződhet meg, hiszen korábban még „választottja* arcát sem láthatja. A nászéjszaka meglehetősen különösen zajlik. A férj pisztollyal a kezében lép be a hárembe. Ha úgy tűnik neki, hogy asszonya már nem „ártatlan*, akkor helyben azon nyomban lelövi. Ellen­kező esetben örömében a levegőbe durrogtat. Itt a szüzesség a férfiak szemében még mindig az első számú értékmé­rő. Ettől függ a nö becsülete. Sajnos, még ma, a XX. század második felé­ben Is nagyon sok fiatal lány lesz e kegyetlen törvény áldozata. Ezt bizonyítja az ENSZ egyik szer­vezetének a felmérése Is, amely sze­rint — húsznál több fiatal lány lelte így halálát Egyiptomban, Szaúd Ará­biában és egyéb arab államokban. Er­ről a kegyetlen tényről a nyilvános­ság Is tudomást szerzett. A Korán szi­gorú törvényei miatt kellett meghal­nia a Szaúd Arábia-1 hercegnőnek, Misának is. Királyi családból szárma­zott, és tizenkilenc éves volt, amikor férjhez adták egy olyan férfihoz, aki többnyire külföldön élt, csavargott. Misa, aki férje, Muhammad palotájá­ban élt, beleszeretett az egyik Jóne­vű diplomata fiába, Muslih Sajír ne­vű diákba, és úgy döntött, megszökik szerelmével. Terve eleinte sikeresnek is tűnt: az egyik éjszaka elment fü­rödni a Vörös-tengerbe. Ruháit a par­ton hagyta, és eltűnt. Azt a látszatot akarta kelteni, hogy a vízbe fulladt. Am amikor hosszas keresés után sem találták meg a holttestét, az egész országban kutattak utána, s csakha­mar elfogták mindkettőjüket. Misa hiába volt királyi sarj, tettéért bűn­hődnie kellett. Bár kegyelmet kért, de az ítélet így szólt: a szokásos meg- kövezés helyett sortűz. Szerelmét pe­dig lefejezték. Mindezt a brit tévé­seknek sikerült fllmszalagra rögzíte­niük és világgá kürtölniük. Ennek következtében egy időre Szaúd Arábia és Anglia megszakította diplomáciai kapcsolatait is. A Korán törvényei nemcsak lesúj- tóak, néha védelmet is nyújtanak — mesélte nekem egyszer Dzsamila, akit szintén Észak-Jemenben ismertem meg. Dzsamila tizenöt éves korában ment férjhez egy általa Ismeretlen férfi­hoz. A nászéjszaka számára annyira lealacsonyító volt, hogy legszíveseb­ben elfelejtené az egészet, mint egy rossz álmot. Férje az esküvő után hetekig nem tartózkodott otthon, va­lahol a barátaival együtt a „kát*-ot rágta. Ha rövid időre hazalátogatott is, mindig durván bánt asszonyával. Két év múlva Dzsamila felkeresett egy ügyvédet, s elpanaszolta neki sorsát. A bíróság beleegyezett a vá­lásba. Dzsamila közben nemcsak szült, hanem készült az érettségire, melyet sikeresen le Is tett. S mint az ország első nője, beiratkozott az egyetemre. Ma, harminckét éves fej­jel büszkén mondja: „Mi muzulmá­nok génjeinkben egyesítjük az egyip­tomi, indiai, mezopotámiai ősök okos­ságát. A mi feladatunk vigyázni az egész emberiségre. S nekünk, muzul­mán nőknek még az is a feladatunk, hogy megmutassuk a világnak a bűn­ből kivezető utat* (Feld.: V. E.) A Szovjetuniónak a nam- zetközi biztonsággal kapcso­latos álláspontját fejtette ki Leonyid Brezsnyev abban a válaszban, amelyet venezue­lai politikusok és közéleti személyiségek hozzá iutézett üzenetére adott. Az üzenet aláírói aggoda­lommal állapították meg, hogy világszerte nőtt egy új háború veszélye, s külön is felemelték szavukat a kö­zép-amerikai és karib-tenge- ri népek haladását és de­mokratikus fejlődését aka­dályozó lépésekkel szemben. Válaszában az SZKP KB főtitkára, a Legfelső Tanács Elnökségének elnöke megál­lapította, hogy a szovjet em­berek osztják a hozzá inté­zett üzenet szerzőinek a vi­lágháborús veszély növeke­dése miatt érzett aggodal­mát. A Szovjetunió minden tőle telhetőt megtett és megtesz fna is, hogy csök­kentse a nukleáris háború veszélyét. Ezt szolgálják konkrét kezdeményezései Is. többek között az, hogy egy­oldalúan vállalta: nem al­kalmaz elsőként nukleáris fegyvert. „Ezzel a történel­mi jelentőségű lépéssel is mét biztosítottunk mindé álllamot arról, hogy béké' szándékaink változatlanok, katonai doktrínánk kizáró­lag védelmi Jellegű és sem­miféle erőfölényre nem tö­rekszünk. Reméljük, hogy más nukleáris hatalmak is követik példánkat. Egy Ilyen láncreakció a gyakorlatban valamennyi nukleáris fegy­ver betiltását jelentené.* A bizalom légkörének erő sltése végett a Szovjetunió csökkentett csapatainak és fegyverzetének mennyiségét Közép-Európában, leállította a nyugat-európai célpontok elérésére alkalmas közepes hatótávolságú nukleáris esz­közeinek telepítését és csök­kentette számukat is — em­lékeztet Brezsnyev. „Véle­ményünk szerint a népek világszerte a feszültség csök­kentését kívánják. A Szov­jetunió ezért javasolta nem­rég, hogy a NATO és a Var­sói Szerződés vezető szer­vei nyilatkozatban jelentsék ki: nem terjesztik ki a ka­tonai szövetségek tevékeny­ségi területét Ázsiára, Afri­kára és Latin-Amerikára.“ Szöges ellentétben áll ez­zel a politikával az ameri­kai imperializmus és NATO- szövetségesel agresszív mili­tarista irányvonala. Az álta­luk kezdeményezett fegyver kezési hajsza az új, tömeg pusztító fegyverek létreho­zása a fő oka annak, hogy éleződik a nemzetközi fe­szültség, növekszik a hábo­rús veszély. Washington a korlátozót nukleáris háború­ról szóló doktrínáját az el­húzódó nukleáris háború koncepciójával egészítette ki, s miközben az első nuk­leáris csapás lehetőségére törekszik, arra számít, hogy győztesen kerülhet ki egy ilyen háborúból. Az Egye­sült Államok hosszú távú fegyverkezési programokra készül, s új katonai támasz­pontokat hoz létre messze határain túl. Ezzel kapcso- határain túl. Ezzel kapcsolat­ban Brezsnyev utalt Izrael li­banoni agressziójára, megál­lapítva, hogy arra soha nem kerülhetett volna sor, ha az Egyesült Államok nem nyújt hozzá támogatást. A Szovjetunió egyetért azokkal, akiknek véleménye szerint a Közép-Amerikában és a Karlb-tenger térségé­ben kialakult helyzet súlyos veszélyekkel terhes. A Szov­jetunió már többször kife­jezésre Juttatta azt a szilárd meggyőződését, hogy Közép- Amerlka és a Karib-tenger térségének biztonságát, de a világ bármely térségének békéjét és biztonságát csak úgy lehet megszilárdítani, ha tiszteletben tartják min­den nép szuverén jogát ar­ra, hogy külső beavatkozás nélkül maga döntsön sorsá­ról és rendelkezzék '.crmé- szetl kincseivel.

Next

/
Thumbnails
Contents