Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1981-08-11 / 32. szám
CSÁSZÁRMETSZÉS ÉBREN A S2;.0KAS0S VIZSGÁLATRA (ELENTKEZEM... EZZEL KEZDI VISSZAEMLÉKEZÉSÉT K. ISTVAlVNÉ ARRA A NAPRA, AMIKOR A BUDAPESTI PÉTERFY KÓRHÁZ SZÜLÉSZETÉN MÁSODIK KISFIÁT |S CSÁSZÁRMETSZÉSSEL HOZTA A VILÁGRA, DE AZ ELSŐTŐL ELTÉRŐEN EZT A SZÜLÉST TELJES TUDATÁNÁL, ÉBREN ÉLTE ÁT. Délelőtt 11 őrá ^ a szokásos vizsgálatra jelentkezem a Péterfy Kórház szülészeti osztályán. Az orvos, dr. Krasznal Péter kissé meglepve állapítja meg, hogy a szülés megkezdődött. Némi megrökönyödéssel vesszük tudomásul, hogy az „Igazi nehéz szülési fájdalmaknak nyoma sincs. Nyomban adatfelvétel, s kórlapomra rákerül: primer íájásgyen- , geség, valamint az előző császár- ' metszéses szülésem miatt ismét „műtét. Ezúttal epldurallal. Vagyis a császármetszés alatt végig „ébren leszek, a szülészet történe- ■-tében egészen új módon, helyileg érzéstelenítenek. (Mármint nem engem először, az orvostudomány ; történetében, ezt már Svájcban, ^az USA-ban, Angliában és a Szovjetunióban a sebészeten már ha- ■-gyományosnak számító módszert a Péterfy Sándor utcai Kórház ■ kollektívája vezette be elsőként -a szülészeten.) Az érzéstelenítés ; lényege az, hogy a gerincvezeték peridurális terébe csövön (kanü- lön) át érzéstelenítő folyadékot juttatnak, s ettől 24 órán át teljesen érzéketlen leszek a hastáji fájdalomra. Délután két óra. Sor kerül a műtét előkészítésére. Kissé izgulok, bár a folyamatot ismerem. A ■ szülőszoba másik ágyán is egy ^egilletődött kismama, egyszerre esünk át az epidurálás nem éppen kellemes folyamatán. Az infúzió után bal oldalunkra fektetnek bennünket és össze kell göm- bölyödnünk, mint egy kismacskának, s ez a kifelé készülő bébitől elég nehéz, jódos-alkoholos fermikor Valeríj Brumel, a hires szovjet magasugró világbajnok közúti baleset következtében szilánkos lábszárcsonttörést szenvedett, a sportbarátok milliói aggódva várták a híreket: sikerül-e folytatni káprá zatos sportpályafutását? A leghíresebb sebészorvosok minden tudományuk latba vetésével küzdöttek a láb funkcióinak helyreállításáért: két és fél év alatt 13 műtétet végeztek rajta — eredménytelenül. A világhírű versenyző lábát — ügy látszott — nem lehet tööbé rendbe hozni, kimerültek az orvosi tudás lehetőségei. Vagy mégsem? A sajtó már korábban hírt adott róla, hogy egy távoli szovjet kisvárosban, Kurga- nában él egy orvos, aki új csontplasztikai eljárásával valóságos csodákra képes. GAVRILJ ILIZAROV professzor, az orvostudományok doktora, kaukázusi paraszt fia, akit tízéves korában súlyos betegségéből gyógyítottak meg az orvosok. Ekkor határozta el, hogy életét maga is a szenvedő betegek gyógyításának szenteli. A sztavropoli orvosi egyetemen szerzett diplomájával azon a vidéken kezdte meg gyógyító tevékenységét, ahol született. Immár 26 éve annak, hogy elterjedt a hír: speciális készülékével Ilizarov úgy illeszti össze a törött csontokat, hogy a beteg már a második-harmadik napon sétára indulhat, gipszkötés nélkül. A töréseknél — magyarázta — nemcsak a törött csontok helyes összeillesztése és rögzítése a fontos, hanem az is, hogy biztosítsuk a lehetőséget az ízületek és izmok normális működésére. A gipszkötésben az ízületek és izmok tétlenségre vannak ítélve. tötlenítés utón érzem az érzéstelenítő injekció csípését a gerincemnél — enélkül az egész epidural fájdalmas lenne. Zsibbadni kezdek, rövidesen sor kerülhet a csigolyák közt a peridurális tér megkeresésére. A tű kissé csikorog, mint a cslbeporc — nem elé^g gömbölyű a hátam. Ezen a főnővér segít, s úgy összefogja a tejemet a térdemmel, hogy alig kapok levegőt. Most végre megtörtént, kényelembe helyezem magam. Megkaptam az első dózist az érzéstelení- tőből, lassan zsibbadok. Rövidesen újabb adag érkezik. Ezt már csak az injekciós fecskendőről látom, mert érezni már nem érzek semmit. Időnként tűszúrásokka) ellenőrzik a hatást; minden rendben, csak enyhe nyomást érzek. Három óra. Lassan letelt az epidural utáni fél óra, a zsibbadt melegség már a térdemig ér, teljesen elernyedtem. Közben az altató orvosnő elmondta, hogy az egész folyamat hatása min alap szik: a gerincvezeték peridurális terébe jutatott szer lényegében blokkolja a gerincvelő érzőideg- központjait, s így gátolja a fájdalomérzést. Kiküszöbölhető az altatás, annak kellemetlenségeivel és veszélyeivel együtt. Altatás után nem kaphatnám meg a gyereket 24 óráig, mert a dózis ártalmas a magzatnak stb. Három óra. Indulunk. Két emelet a mütőkocsln, majd az asztalra kerülök. Ismét bekötik az infúziót, végtagjaimat rögzítik, nehogy belemozduljak a késbe. Steril lepedők kerülnek rám és a s ez akadályozza normális vérellátásukat. Ezért tart hosszú hónapokig, sőt olykor évekig, míg a csontok összeforrnak. ogyan rögzíti a törött testrészt Ilizarov készüléke? A csontokba — köztük a nagyobb szilánkokba is — fémtüskét erősítenek, amelyek másik EMBERI végét a beteg testrész körül elhelyezett fémállványhoz rögzítik, A bőr így szabadon levegőzhet, az izmokat, vérereket nem nyomja a gipszkötés, s a csontok egymáshoz viszonyított helyzete mozgás közben sem változhat. Ilyen „állványzatot“ kapott végső próbálkozásként Valeríj Brumel lába is Ilizarov klinikáján. S akin a hagyományos mód szerekkel két és fél év alatt sem tudtak segíteni — itt egy hónap múltán már normálisan tudott járni. Négy hónap múlva mázsás súlyokat emelgetett, további egy hónap elteltével pedig ugróedzéseken átjutott a sportemberek számára követelményként előírt 2,05 m-es magasságon is. Lehet, hogy újabb világcsúcsokkal örvendeztette volna meg híveit, ha egy újabb súlyos baleset végleg ketté nem törte volna sportpálya- futását. Ilizarov asztalán album őrzi a betegeiről gyógyulásuk előtt majd után készült fényképeket. Az egyik képen egy 50 éves férfi. Három évvel ezelőtt súlyos térdcsonttörést szenvedett. Két évig szemem elé (nehogy rosszul legyek a látványtól). Három óra tizenöt. Mindenki fölkészül, én már csak az altató orvosnőt látom Rá azért van szükség, hogy a z érzésteleiíítf: folyamatos hatását ellenőrizze II letve a melléktüneteknél beavat kozhassák, ha elmúlna a hatás, altasson. Erős izomremegést, hidegséget érzek — az érzésteienítö mellékhatása. Intravénás injekciót kapok, megszűnik. Utolsó karcolás- próba, kezdődhet a műtét. Felvágják a hasfalat. Mintha egy darabka selymet repesztené- nek ketté a bőrömön, később erős gipszben járt, több műtéten is átesett, helyzete azonban nem javult. Sőt, krónikus csontgyulladás lépett fel, s kezelőorvosai úgy ítélték meg: lábát amputálni kell. Végső kétségbeesésében Ilizarov hoz fordult, s a Kurganában működő klinikáról két hónappal később gyógyultan távozott. SORSOK Ilizarov sikereinek titka azonban nemcsak készülékében rejlik. Felfedezte, hogy a csontszövetek regeneráló képessége szinte kimeríthetetlen, csak megfelelően „ösztökélni“ kell a sejteket. Korábban úgy vélték, a csontok törésfelületét szorosan összezárva kell tartani, Ilizarov rájött: ha a törött csontokat kellően adagolt nyújtóhatás éri, ez meggyorsítja a csontforradást. Módszerével a- zonban nemcsak a csontok össze- forradását lehet meggyorsítani. Kiderült: a gyógyuló, összeforrás- ban lévő törésfelületek adagolt széthúzássával a csontok napon ta 1—1,5 mm-t, havonta 3—4,5 cm-t nőnek. — fényképalbum őrzi egy észtek országi lányka képét is, a- kinek egyik lába — születési rendellenesség következtében 52 cm-rel rövidebb a másiknál. Nem nehéz elképzelni, milyen a fiatal lány életében e nagyfokú testi fogyatékosság, llizarovnak sikerült növekedésre serkenteni a rövidebb végtagot, s a lányka szinte újjászületve térhetett visz- sza otthonába. nyomást érzek. Most megnyitják a hashártyát, szabaddá teszik a méhet. Ezen is vágást kell még ejteni. Csak motozást érzek Most megkezdték a kicsi kiemelését, hirtelen erős hányingerem támad, rekesztáji görccsel. Á megbolygatott szervezel vészreakciója. Oxigénmaszk kerül rám, hosszúnak tűnő percek, míg a kellemetlen érzés meg.szűnlk, s WíkOr'iií&g'haU' lom, hogy sír a baba. ' ' Szemem elé úszik a szülésznő karján a még nedves, de máris gyönyörű gyerek. Dani' fiam, a maga 52 centiméteres, 3400 grammos valóságával... Ilizarov ma a Kurganában létesített kísérleti és klinikai orlopé- diat és traumatológiai tudományos kutatóintézet igazgatója. Vezetése alatt folyik azoknak a módszereknek a kidolgozása, a- melyek nemcsak a végtag meghosszabbítását, hanem kellő formára történő alakítását is lehető vé fogják tenni. Ilizarov eddigi pályafutása során a csontok gyógykezeléséhez több száz új eljárást dolgozott ki. Ezek lehetővé tették á gyógyulás idejének jelentős megrövidítését, emellett több mint 50 ezer ember születési és szerzett fogyatékosságának megszüntetését is. Ilizarov módszerével először sikerült a klinikai gyakorlati gyógyászatban gyermekek és felnőttek végtagjainak meghosszabbítása, súlyos torzulások megszüntetése. Nemrég a tudóst egy régi barátja kereste fel, aki a fronton elveszítette fél lábfejét. A csonkon járni rendkívül fájdalmas Ezen ma még Ilizarov sem tud segíteni, de szilárdan bízik benne: hamarosan képes lesz „újjáformálni“ a csonka végtagot. Jól ismert az állatvilág egyes képviselőinek, pl. a gyíkoknak az a ké- pesésge, hogy elvesztett testrészüket — regenerálódás útján — pótolni tudják, llizarovnak biztató eredményeket sikerült elérnie más állatokkal folytatott kísérle tekben is. S a Jelek azt mutatják: az emberi szervezet biológiai lehetőségeit sem merítettük ki teljesen. Lehetséges, hogy a csontszövetek regeneráló képességének céltudatos ösztönzése további új lehetőségeket tár majd fel az emberi test egyes részeinek pótlására is. Utazás oda és vissza A m«n«trand szerint 7 6ra 40 perckor kéne indulnia Brati'i slévábO] ai Érsekújváron ke^ resztül haladó nemzetközi gyorsvonatnak. Fáikor jelzi a tiangosbemondO, hogy a vonat etOrsláthatOlag harminc percet késik, amiből végül ts mindOsz- sze húsz perc lett. A főpálya^ udvar helyiségei és környéke, mint mindig, most is zsúfolt, hömpölyög 8 turistaáradat, alig lehet mozdulni. Szomjas vagyok, meg hogy elüssem az Időt valamivel, beállók a főbejárattól Jobbra lévő büfék egyike előtt kanyargó sorba. — Hideg üdítőt kérnék. — Csak dzsúsz van, de az sem hideg — kapom meglehetősen kedves mosoly kíséretében a választ. — Kérnék két decltl — Csak dobozos van, amit nem mérünk ki. Hirtelen átvlllan az agyamon; minek vegyem meg a dupláját, ha csak két deci kell? — Köszönöm, nem kérek — mondom .és odébbállok. Korán reggel van még, kár lenne veszekedéssel kezdeni a napot, A vonaton rengeteg az utas. Végre találok egy üres fülkét, benyitok, leülnék, de hamar kiderül, miért üres: a zöld műbőr huzat végigöntve valami ragadós lével. Zsebkendőmmel próbálok legalább annyi helyet letisztítani, amennyi alsófelemnek elég, de ehhez vizes rongy meg sürolószer kéne. Mindez bizonyára van Is a kalauznak, valószínűleg látta is az össze- mncskolt üléseket, csak azt nem tudom, miért nem törli le. Ogy-ahogy sikerül a műveletet sajáikezűleg véghezvlnnem, s miután helyet foglalok, áldom az eszemet, hogy farmerban jöttem el otthonról. Másnap este Komáromból próbálom megtenni hazafele az utat. A komáromi vasútállomás büféjében este nyolckor sört mértek, míg az étteremben volt négyféle üdítő, de készétel egy adag sem. Miután lehajtottam egy Colát, megyek a pénztár- 'tloT'; hogy menetjegyet és útba- tgázltást kérjek. — Húsz húszkor indul a Bá- thory-expressz. Abból kiszáll Ojvárban, ott átszáll a prágai gyorsra, és-két óra múlva már otthon ts van. De mielőtt feszállnék a vonatra, a forgalmi Iroda ablakában nézelődő vasutastól megkérdezem, elérl-e a Báthory a prágai gyorsot, mert azzal szeretnék utazni: — Persze, nyugodt lehet — kapom meg a választ. Felszállók a Báthory csehszlovák kocsijába, mert van még magyar és lengel kocsi Is. Elindulunk. lön a kocsikalauz; — Háromszázhúsz dinár vagy húsz márka a jegy ára, mert nálam a maga menetjegye nem érvényes — mondja fennhangon. Széttárom a karom: nincs valutám. — Akkor ugorjon ki az ablakon vagy csináljon,, amit akar, de ttt nem maradhat. Hordja el magát innen azonnali — a szó szoros értelmében üvölt. Igyekszem aránylag nyugodt maradni, és kikérem magamnak ezt a hangnemet. Erre alább adja. — Tudja, ez a kocsi Splltböl jön és belföldi utazásra nem vehető igénybe. Hiába üres most is. a rendelet az rendelet, nem én hoztam. Engem Prágáig legalább ötször-nyolcszór fognak ellenőrizni, minden pillanatban jöhet az ellenőr, s ha magát itt találja, engem büntet meg, mert nem hiszi el, hogy vélet- leiíill ■ került ide és nem egy zsebembe csü.sztatott ötvenesért utazik. No, menjen ki oda a vécé elé, és álljon ott. Értem a célzást, a „zsebembe csúsztatott ötvenest“, de nem veszem a lapot. Csak állok a vécé előtt és nem értem, miért bánik így velem a vasút, miért kell ilyen léalacsonyltó és ki- szol.gáltatoti helyzetbe kerülnöm. Nem értem, miért adnak kt olyan vonatra jegyet, amelyikről az ablakon keresztül akarják kidobni az utast, miért végezheti büntetlenül olvan kocsikalauz (nemzetközi útvonalon) a munkáját, aki ilyen stílusban és hangnemben beszél az utasokkal, és egyátalán. ha van üres hely, nekem meg menetjegyem. akkor miért kell a vécé elölt állnom és miért nem ülhetek le. ZOLCZER JÁNOS „ G YÓG YSZOBRÁSZA„