Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1981-08-04 / 31. szám
A napokban Európa-szerte megkezdődnek 1 a labdarúgó bajnokságok, és küszöbön áll a világbajnoki selejtezők utolsó, döntö so- ; Tozata is. A közvélemény figyelme a nyári i uborkaszezon után tehát élénken a népsze- j rü csapatjátékra irányul, nézzünk iehát kö- ■ rüli mi újság a bűvös börlábda világában. Még koránt sincs tisztázva a részvevők | teljes köre, de már nincs' messze a spanyol- , i országi, XIL labdarúgó VB időpontja: 1982. ■ június 13 — július 11. Még közelebbi a sor- \ I solás időpontja. Már 1982. január 16-án a \ I madridi kongresszusi palotában 6 csoport- ■ I ha sorsolják a döntö 24 részvevőjét. Az em- ; i lített „Palacio de Expgsiciones y Congre- j I sós" egyúttal a VB szervező bizottságának I a székhelye és a sajtóközpontja. Bizonyára I sokakat érdekel, hogy zajlik majd le a to- i vábbi fejlemények szempontjából is döntő I fontosságú sorsolás, nézzük tehát, mi a sza- J i bály. '■ A szervező bizottság május 6-án úgy dön- \ I tött, hogy ismét irányított sorsolás lesz. A ! j csapatok kiemelésével azt akarják elérni, \ I hogy minden csoportban legyenek erősebb | ' és gyengébb csapatok, s a nagy esélyesek , ; lehetőleg ne kerüljenek egymással szembe ■■ i már a selejtező csoportokban. Egyelőre még \ ! nem dőlt el. hogy mi lesz a kiemelés alap- ; i ja, de azt már tudjuk, hogy a rendező Spa- 1 I nyolország a tizenhetes számot kapja, tehát i az V. csoportba kerül, és mérkőzéseit Va- \ lenciában játssza. Ez volt ugyanis a spanyol j szövetség kívánsága. Argentina, a, cím védője a III. csoportba | kerül, s mérkőzéseit Alicantéban és Elche' j ben játssza, de a megnyitó mérkőzésen, jú- . nius 13-án 20 órakor a sorsolás szerinti el'- j lenfelével Barcelonában lép pályára. ! A döntőt július 11-én szintén 20 órakor ' ! játsszák a Real Madrid Santiago Bernabeu j i stadionjában, a 3—4. helyért folyó mérkö- I I zést pedig egy nappal korábban, ugyaneb- • \ ben az időpontban Barcelonábrirt. csoport-' ’ j mérkőzések időpontjai: 17,15 és 21 Óra. Á I : spanyol televízió valamennyi mérkőzést tel- \ ; jes egészében közvetíti. \ j i Tehát már minden világos, csupán az i i nem, hogy kik kerülnek be a huszonnégyes ; ! döntőbe, és milyen kulcs szerint emelik ki ■ a sorsolásban résztvevő csapatokat. Remél- \ jük, hogy nem olyan részrehajlóan, mint a legutóbbi VB-n. HOVÁ TARTASZ ZTS? fstalisla lennek,'akkor azt mondanám, hogy a Knsice. labdarágö-agyüttesét az uthbbi években a sora üldözi. Mivél aznnban nem hiszek a > végzetben, s tudom, hogy mindénki a saját sorsának kovácsa, arról is meg vagyok győződve, a nagy múllú egyesület tagjai, edzői (!) és szakvezetői tehetnek arról, hogy a legutolsó bajnoki évfolyamban kieslek a tegfclsőhli osztályból. Nem akartam azonban elhamarkodott véleményt alkotni, ezért az egyik legheavatottahbat. Tamás László csapatkapitányt kérdeztem meg a dolgok hogyanjáról és mikéntjéről. Szepsi (Mnldava nad Bodvou) szülötte 11953. augusztus 12.) 1969-től játszik a korábban VS.S-kéni ismert klub színeiben. Ifiként kezdte mint a jó nevii magyar ipariskola tanulója Első „nagy“ mérkőzése az említett együttesben emlékezetes marad számára, a csapat 7:1 arányben győzőit Tepli- cén az 1972/73-as bajnoki idény őszi fordulójában. Korábban a csatáreorban,-ékként kísérleteztek vele. aztán hátvédet faragtak belőle. Akkoriban a VSS a ligamezőny jobb felében szerepelt, és most ekkora bukás. Az utóbbi, mindössze őt év alatt már nem is az első. Kyilván olvasóinkat is érdekli, hogyan vélekedik a kiesés, okairól és körülményeiről a kapitány. . . * 1977-ben, amikor szintén kiestetek az első ligából, nagy fogadkozások .születtek, hogy ez többé nem fordulhat elő. Mi történt ismét? — Ugyanaz, mint azelőtt. A nagy fogadkozásoknak akkor annyi foganatja volt, hogy a csapat egy év után ismét vissza-, került a legfelsőbb osztályba,' ezenkívül alapjában'véve nem történt semmi. A Szlovák Nemzeti Ligában talán nem is volt olyan nehéz doigur(k, e&y idény- után túlságosan könnyen jutottunk ylssai a legjobbak közé, és maradt minden a régiben. * A csapat nagy számú, de időközben megcsappant és kiábrándult szurkolóit, é nyilván olvasóinkat is éppen ez érdekli, hogy jutottatok ismét idáig? — Nehéz erről beszélni, mert ha valakinek fáj ez az újabb kudarc, akkor nekünk, játékosoknak vagy legalábbis nekem, személy szerint duplán fáj. Mi — legalábbis néhányan az öreg gárdából —- valóban mindent megtettünk azért, hogy ez már soha ne forduljon elő. Sajnos, rengeteg körülmény közrejátszott, ami aztán oda vezetett, hogy ismét a kiesés sorsára jutottunk. Első helyen említeném hogy teljesen leromlott az egyesületi munka. Azt mondják, legkönnyebb bírálni, de nyugodt szívvel állíthatom, hogy a szakosztály vezetősége nem állt feladata magaslatán, hogy csak egy jó közhellyel éljek. Mert mivel is magyarázhatnánk azt, hogy az utóbbi öt év alatt 24 játékos ment el tőlünk, és az utóbbi három évben öt edző fordult meg nálunk? Ez már a züllés legbiztosabb jele, és nem akadt ember, aki ennek véget vetett volna. Pedig akárhogy vesszük is. ezek a kérdések a vezetőség hatáskörébe tartoznak, és mindig onnan indul ki a jó csapatszellem. Sajnos, ez nálunk nem volt. Pedig a modern labdarúgásban a vezetőség jó munkája legalább olyan mértékben járul hozzá a csapat jó szerepléséhez, mint a játékosok a pályán. Hogy visszatérjek az imént elmondottakra. Ugyanakkor, amikor öt év alatt 24 játékost engedtek el, egyet sem szereztek, de még az Ifjúsági csapat néhány tehetséges tagját is futni hagyták. A mostani helyzet szinte már csak törvényszerű következménye az említett állapotoknak. * Szerintem a futballt azért még mindig a pályán játsszák. Nem gondolod, hogy a játékosok is jókban magukba szállhatnának? — Egészen bizonyosan. De ha: már válaszolnom keli,- akkor megint csak azt niond- hatorti. hogy a mai Labdarúgásban mindennél fontosabb a vezetöség-erizö-játékosok, ha úgy tetszik, az úgyneveeett trió jó ösz- szejátszása. Ha ez nincs meg, akkor lényegében njhcs mc.g seními, az ember ne vár- ■ jón világraszóló er.Rdmények-et. Csak mi tudjuk, akik kitartottunk, .hogy- müven nehéz me,gszíokni egymás után annyi edzőt, iga- zódni az újabb és újabb edzésmpdszerek- hez. Még' az sem njarád hünfellenül, ha ilyen rövid idő alatt .annyi játékost engednek el. Szectntéin túl korán váltak meg Stafurátöl, aki a' csapat játékmestere volt, és a közelmúltban már-már úgy volt, hogy Daíiko is elmegy. Ez lett volna a vég, mert az ö tudására most még nagyobb szükség van, mint bármikor. Említsek még további eseteket? Könyelmőségnek tartom, hogy a fiatal Zajacot és Benkot is elengedték Pop- rádra. Az adott körülmények közölt az egész gárdában bizonytalan hangulat alakult ki, és ez az örökösen feszélyezett légkör a játékban is megmutatkozott. 9 A tavaszi idénykezdéskor azonban még mindenki reménykedett, hogy a csapat megmenekül. —- Mi Is úgy akartuk. Most mondjam azt, hogy balszerencsénk volt, mert tizennégyszer csupán egy gólkülönbséggel kaptunk ki, és ezt ugye lehet balszerencsének nevezni, mert az eredmény hajszál híján lehetett volna fordítva is? Sajnos, ezt sem lehet a balszerencse rovására írni. Ebben mutatkozott me,g leginkább a rossz csapat- szellem, a pszichikai labilitás. Az egyesületi munkára jellemző, hogy engem is leváltottak a csapatkapitányi tisztségből, aztán a játékosok egybehangzó kérésére ismét kapitánnyá tettek. El kell még mondani; hogy a csapat egyes tagjai, sajnos, nem érik eT az első liga szintjét. Azt mondják, egy csapat erejét az adja, kik ülnek a cserepadon. Nálunk nemhogy a cserepadon, de még a kezdőcsapatban is voltak játékosok, akik nem ütik meg a mércét. S mivel tudták, hogy így is, úgy is a kezdőcsapatban lesznek, nemigen törték magukat sem az edzéseken. sem a mérkőzéseken. Nem volt motiváció, ami hajtotta volna őket. Egyes játékosok hozzáállásáról órákig lehetne beszélni. Persze ez Is abból ered, hogy az utóbbi nyolc évben egy valamirevaló jó jétkost sem hoztak hozzánk. Pedig a csaEGY JARÄS sportéletéből ' A' spanyolországi világbajnokság egyéb : ként nagy üzletnek ígérkezik, és ebből a i „tortából" mindenki a legnagyobb „szele- I tét" akarná magának kihasítani. I Különösen heves harc folyik az utazási irodák között a turistákért. A spanyolok e- gyedül kívánják lebonyolítani az üzletet, és a négy legnagyobb spanyol utazási iroda és szállodatársulás ennek érdekében közös- vállalkozást hozott létre MUNDIESPANA néven. Ez ellen viszont tiltakoznak a legnagyobb külföldi utazási irodák, s a jelek szerint a FlFA-nak kell majd köztük eljátszani a döntőbíró szerepét. A Mundtespana különleges státust kapott, s a szervező bizottsággal szemben elkötelezte magát a jegyek 40 százalékának felvásárlására. Ebben még nem is volna semmi különös, ha a Mundiespana nem támasz' tana teljesíthetetlen követeléseket külföldi partnereivel szemben. Eddig elsősorban a nyugatnémetek tiltakoztak a magas árak ellen. A frankfurti Deut-r sehe Reisebüro szerint például a spanyolok kalkulálta árak megfizethetetlenek. Az egyik ajánlat például így hangzik: 30 nap, szállodai félpanzió, közlekedés az egyes mérkőzésekre. 15 belépőjegy, S az ár: 3300 nyugatnémet márka a legolcsóbb és 12 000 a legdrágább. A harc még nem dőlt el, de bizonyosnak tűnik, hogy a focit kedvelő turistáknak mé- j lyen zsebükbe kell majd nyúlniuk. Sajnos, ! éppen a focinak lesz ebből a legkisebb \ haszna. (palágyi) A Dunaszerdahelyi AC (Dunajská Stredaj asztaliteniszezöinek élénk sportkapcsolatairól és országra szóló sike- I rétről már többször írtunk. A közelmúltban koreai vendégeket, a fenjangi 1 vasutasok férfi és női csapatát látták I vendégül. A találkozók a vendégek elsöprő győzelmével értek véget, de ez I nem meglepő, mert a koreai asztalite' niszezők a világ abszolút élvonalába \ tartoznak. A pontos eredményekről a napi sajtóból bizonyára értesültek, viszont aligha értesültek az egyesület egy további nemzetközi sikeréről, mert ■ a hírügynökségi jelentésekből kimaradt. 'A DAC férfi és tanulókorú csapata a közelmúltban a magyarországi Mosonmagyaróváron, az ún. Kötött-Kupa elnevezésű nemzetközi tornán szerepelt — kitűnően. A résztvevők három korcsoportban versenyeztek, és a dunaszerdahelyi asztaliteniszezök valarneny- nyi dobogós helyet megőriztek maguknak. Férfi egyesben Mádéi László (a csapat játékos edzője j diadalmaskodott Török Attilát és Igor Ondrejíckát megelőzve. A férfi párosban is a dunaszerdahelyi asztaliteniszezők osztották el egymás között a dobogós helyeket a kővetkező sorrendben: 1. Török — Ond- rejíöka, 2. Mádéi — Lichtblau, 3. Németh Attila — Vími Roland. A fiatalabb tanulók korcsoportjában a csapat nagy reménysége, Vími Roland fölényesen győzött klubtársai, Németh Vince és Kocsis előtt. Az idősebb tanulók korcsoportjában Németh Attila szerezte meg az első helyet Vími Roland előtt. fó ajánlólevél ez a közelgő bajnoki idény előtt. Török Németh Ondrejiöka Tamás László társorban egyedül Andrejko éri el a ligaszín- tet, de egyedül nem tehet csodákat, és a kapus kérdése szinte már Svajlen távozása óta nincs megoldva. # Rólad talán kevesen tudják, hogy gépészmérnöki diplomát .szereztél, és a hivatásodból is elég szépen megélnél, mégis azok közé sorolnak akik á lelkűket is kiadták a csapatért. Mivel magyarázható, hogy mások nem becsülik azt, ami egy élsportoló státuszával együtt jár? — Magam sem értem, mert én ha kifutok a pályára, akkor valóban nem látok magam előtt semmi mást, csak a csapat érdekét, és ugyanez vonatkozik az edzésekre is. Elvégre valaki csak úgy maradhat a felszínen, ha kitartóan edz. A fiatalabbak közül azonban sokan, talán úgy vélekednek, “hogy még annyi sok más módja van annak; hogy az ember megéljen, és jól megéljen, minden nagyobb erőfeszítés nélkül. Mert-.azért egy élvonalbeli labdarúgó élete sok lemondással- jár. Jómagam eddig például még a nősülésre sem gondoltam, . pedig — ahogy mondani szokás — már benne vagyok a korban. Na és — mint ahogy már mondtam — a vezetőség Is hozzájárult a csapat zOl- Icsztéséliez. • Ezek után van remény, hogy a csapat ismét visszakerül az első ligába? — A tavasz folyamán természetesen egy kissé levert volt a hangulat, de az utolsó mérkőzést követő játékosértekezleten tövl- röl-hegyire megvitattuk a dplgokat. Mindenki ígérte, hogy most már akár a lelkét is kiteszi az egyesületért, remélem, ez így is lesz. Senki sem távozik, viszont az az igazság, hogy tudomásom szerint semmilyen erősítést sem kapunk; pedig ránk férne. Ennek ellenére megfogadtuk, hogy, egy éven belül Ismét kivívjuk . az elsöligás, mezt. A .Szlovák Nemzeti Liga' "mezőnyét • tekintve erre képesnek is tartom a csapatot. Az egész szurkológárda nevében kívánjuk. hogy ügy legyen. Időközben a csapat edzői posztján ismét változás állt be: Anton Bvajlen helyére szerződtették Vladimír Hrivnákot, aki az előző években a Dunaszerdahelyi AC együttesével egészen szép sikereket ért el. Reméljük, hogy munkáját Kelet Szlovákiában is siker koronázza. PALÄGYI r,AI.OS Nagy László felvétele A Szocialista Ifjúsági Szövetség Dunaszerdahelyi Járási Bizottsága és a Honvédelmi Szövetség Járási Bizottsága a magyar gimnáziummal karöltve megrendezte a Honvédelmi Szövetség megalapításának 30. évfordulója alkalmából a SZISZ honvédelmi háromtusájának járási fordulóját. A résztvevők három korcsoportban egyenként 11—11 csapattal futásban, úszásban és céllövésben mérték össze erejüket. Az egyes kategóriákban a következő csapatok szerezték meg a járási bajnoki címet, és egyúttal a kerületi fordulóban való részvétel jogát: Fiúk — 14—16 évesek: A Dunaszerdahelyi Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium csapata [Domonkos Gyula, Haramia Ervin, Onódi Csaba}; 17—,19 éves fiúk: ugyanennek az iskolának a csapata fVáradi Rihárd, Méhes László, Kiss Béla}; 20 éves és idősebb férfiak: A Dukla Efsz SZlSZ-alapszervezetének csapata (Rácz László, Bohuniczky Imre dr., Rácz Péter mérnök}. Leányok — 14—16 évesek: az említett gimnázium csapata (Katona Mónika, Németh Alica, Rigó Agnes}; 17—19 éves leányok: ugyancsak a magyar gimnázium csapata (Papp Ildikó, Fekete Zsófia, Plavy Mónika}. A felsoroltakból is látszik, hogy a honvédelmi verseny a Dunaszerdahelyi Magyar Tanítási Nyelvű'Gimnázium sf- kerével zárult. Elismerés illeti az iskola vezetőségét és a SZlSZ-sze'rvezet vezetőségét azért, hogy Ilijén nagy figyelmet szentelnek a növendékek honvédelmi nevelésének.