Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1981-07-14 / 28. szám
8 iMl SoromlTai Kató szerepében Kiss Marit látjuk viszont (Markovlcs Ferenc felvétele) ROSSZEMBEREK Oj MAGYAR FILM A MOZIK MŰSORÁN Mérey Károly kaposvári főispán 1664. november 9-én körbzvényt adott ki Somogy megye minden fő- és atszolgablrő urának, hogy közreműködésüket kérje egy hírhedi betyár kézre kerítéséhez. „Folyó évi nov. 6-án 9 óra tájban Bazia és Verőcze közötti ütőn fekvő Koiacz nevezetű magányos kocsmába három avult és rongyos szűrbe öltözött egyén bemenvén, itt sört, húst kért — szól a szöveg —, és midőn Virth Mátyás kocsmáros és neje a mészárszékbe mentek, ezen egyének szűreik alól kétcsövű puskát vontak elő és ezeket a kocsmárosra és nejére szegezve, tőlük pénzt követeltek — több erőszak kivitele után 34 Ft-ot, egy puskát, egy rozsdás kardot és egy kétcsövű pisztolyt vittek el. Ezen rablók közűi az első, aki Gelencsér Jóska rlgóczl születésűnek tartatlk, fiatal, még csak most mohódzó barna kis bajuszú, magas homlo- kű volt, fekete kalapja, fehér szűre az ottani parasztszokás szerint, fekete mellénye, gatyába és csizmába, felfegyverkezve kettős csövű puskával, s egy nagy rozsdás szekercével... Ezen kujtorgók — kiknek lelkén szárad többek között a bajomi pos takocsl megtámadása Is — feletti őrködés re, vagy más hasonló feltűnés esetében rögtöni és késedelem nélküli eljárásra a tisztviselő urak olyan hozzáadással hívat nak tel, három évi nehéz működés után sikerülvén a rablókat közel kiirtani ^— most már csak a község és egyes lakosok közreműködésétől, buzgóságától ás JólelkOsé- gétöl függ azon borzasztó állapotnak elejét venni, melynek lesújtó terhe alatt — szeretett megyénk hírnevének szégyenére s a magyar faj becstelenítésére sínlett Somogybán boldog, boldogtalanl“ De hiába a körözvény, hiába a megyei főispán kérése, Gelencsér Jóska nyomát hosszú Ideig bottal üthették. Egészen addig, amíg bandájának alvezére, Soromfal a főszolgabfró kezére Játssza. De ez már a film. Szomjas György alkotása, aki a Talpuk alatt fütyül a szél című munkája után Ismét a betyár- világba kalauzolja el nézőit. A két főhős. Gelencsér és Soromfai történetére Gönczi Ferenc A somogyi hetyárvllág című könyvében akadt rá a rendező, ez inspirálta őt, hogy filmre vigye a hetyárvllág végnapjainak összes fellelhető dokumentumanyagát. A történet 1864-ben, a „rendcsinálás“ Idején Játszódik, ennek ellenére azzal kezdődik a film, hogy Gelencsér Jóska kése a bíró mellében marad. És a tombolás még csak ezután robban ki. A betyárbanda meg- részegül a gyilkolástól, nem számít már, hogy barát vagy ellenség került az útjukba, Itt mindenkire halál vár. Egyedül Soromfal felesége éli túl a tragédiát. A kalandokban, hajszákban és vérfürdőben bővelkedő film főszerepeit Derzsi János, Dör- ner György és Kiss Mari alakítják. (szó) l/XoM(P :..itt LIBOR VACULiK — Áprilisban Monte Car- lóban, néhány héttel ezelőii aedig Sanreniöban és Milá- aoban vendégszerepelt a iranciaiirszági Ballett Itine- relle társulatával. Itt Is, ott is az angol John Craokn L'Estro Armonico című alkotásában lépett színpadra. — Sanreinőban az első előadás sajnos nem úgy sl- került^ mint ahogy szerettük volna Nem tarthattunk próbát, s ez érezhető is volt a teljesítményeken. Láthatóan bizonytalanabbak voltak a lépések, pontatlan a tánctechnika. Másnap aztán órák hosszat gvakoroltunk, még városnézésre sem maradt sok időnk. Egyébként úgy vettem észre, Sanremo és Monte Carlo akár testvérvárosok is lehetnének, annyira hasonlítanak egymáshoz. Főleg, ha a tengert és a város architektúráját vesszük figyelembe. — És Milánó? — Ötször léptünk színpadra és mindannyiszor elismerően zúgott a taps. Persze naponta próbákat tartottunk, ezért aztán sem a Rómeó és Júliára, sem az éppen akkor tartó nemzetközt ba.lettfeszttválra nem jutottam el. — De a Dómot, gondolom, belülről is látta. — Délelőttönként természetesen a várost Jártuk, a- mlt csak lehetett, mindenl megnéztem. És vettem néhány müvészportrét magamnak. Az Ismert olasz táncos, Taglioni fotója száz Urába került, Maria Callas arcképe kétszázba. Jó, ugye? — A Vivaldi zenéjére készült L'Estro Armonico főhősét többször is eltánculta már. Nem válik ilyenkor érdektelenné a szerep? — Ha egy hónapig minden este ezt táncolnám, biztosan beleunnék. Szerencsére ritkábban találkozom a szereppel, s a koreográfia olyan csodálatos, hogy számomra mindig öröm, ha ezzel a darabbal lépünk fel. tttlion, amikor hónapokig u gyanazt a szerepet kell gya korolnom, már a próbák is a kedvemet szegik. Külföl dön általában egy-két hétig tart a betanulás, és ezt Job ban .szeretem, mert ilyenkor sürget az idő, kevesebb az üresjárat, és mindenki nagyobb erőfeszítéssel dolgozik. — Most, hogy vége a színházi évadnak, bitonyi- ra tudja már, hol tölti • nyarat. — júliusban még csak hallani sem akarok a ha* lettről, pihenni szeretnék végre, hiszen az ú] évad számomra augusztus elsején kezdődik, amikor a Szlovák Nemzeti Színház balett- együttesével háromhetes vendégszereplésre Indulunk Szicíliába. (g. szabó) Fotó: Gyökeres György táncegyüttes BELGIUMBÓL NÉHÁNY PERC lEANNE BRABANTSSZAL, A FLAMAND KIRÁLYI BALETT IGAZGATÓJÁVAL — Kuegler Balettlexikoná- ban egyetlen sort sem találtam a társnlulról, s ebből arra következtetek, elég fiatal lehet az együttes. — Tizenegy évvel ezelőtt, 1989-ben határoztuk el, hogv különválunk a Flamand Királyt Operától, és önállő balett-társulatot alapítunk. Azöta fokozatosan kicserélődtek a táncosaink, a mai tagok többsége még a huszonöt évet sem töltötte be, ennek ellenére sokan világviszonylatban Is kimagasló eredményeket értek el. — Például? — A húszéves Koen On- ziáról biztosan hallott már. Jacksonban, Lausanne-ban és Várnában nyert érmeket, tehát a legjelentősebb nemzetközi balettversenyeken jegyzik a nevét. — Ügy tudora, évekkel ezelötl balettintézetet irányítón Antwerpeoben, ahol pedagógusként is küzreniii- küdött. Igazgatói tevékenysége mellett ma is jut ideje tapasztalatainak átadásá ra? — Erre mindig szakítok Időt. Boldogít, ha taníthatok, ezért Is szorgalmaztam, hogy a Flamand Művelődés- ügyi Minisztériummal karöltve baletttskolét hozzunk létre, ahonnét együttesünk majdani tagjai kerülnek ki. — Most hány tagja van a társulatnak? — Harminckettő. De az Operának külön táncegyüttese van. — Első kimagasló sikerüket 1971-ben az athéni ba- lettfesztiválun aratták, ezt követően a világ legkülönbözőbb pontjain vendégszerepeitek. Finnországtól Törökországig, Nagy-Britaoniá tói Dél-Amerikáig mindenütt elismerő . kritikák jelentek meg a Flamand Királyi Balettről. Bratislavában André Leclairnek, az együttes vezető koreográfusának a müveit matatták be. Rajtuk ki- vUl kinek az alkotásai sze repelnek repertoárjukon? — Néhány név a sók közül; Rudi von Dantzlg, George Balanchine, Michael Fokin, Frederick Ashton, JifI Kyllan és persze Mauri ce Béjart. — Az ntöbbitöl milyen alkotásokat vettek át? — Ez Idáig két koreográfiáját tanultuk b^, az Ez lenne a halált és ö Rómeó ós Júliát, de a kővetkező évad tervei között újabb Bó iart-mü szerepel. — Hazánkból romániai vendégszereplésre indulnak, ahonnét június utolsó napjaiban térnek haza BrUsz- szelbe. Ősszel merre utaznak? — Olaszország és Spanyolország után Kínába és Japánba. —sil— OiVASÍAM [GY KÖM DÁNIEL ANNA: GEORGE SAND A közelmúltban örömmel fedeztem fel a könyvesboltban a Nők a történelemben sorozat legújabb kötetét, a- mely a hányatoit' sorsú francia írónő, George Sand életét mutatja be. Dániel Anna, a könyv szerzője főleg az trőnö Ifjúságára és felnőtt éveire helyezte a hangsúlyt. Néhány mondattal bemutatja Aurore Dudevani bárónő — a későbbi George Sand — családfáját. Majd részletesen foglalkozik a minden ellen lázadó fiatal lánnyal, a szocialista forradalmárral, a kicsapongó életet folytató fiatalas.szonnyal, az unokákkal önfeledten játszó nagymamával. Az örökké lázongó Dudevant bárónő nagyon változatos, élményekben gazdag életet élt. Teljes erejével a nöl egyenjogúságért harcol. Ennek érdekében nadrágban jár, szivarozik. Regényeit íérflnéven adja ki, pedig akkor már Európa-szerte tudják, hogy George Sand egy különleges nő. Bátran kiáll elvei mellett, párizsi lakása a fiatal művészek találkozóhelye. A könyv végigkíséri a fiatal, mindig elégedetlen, hatalmas munkakedvvel -bírással teli írónő életét egészen a gondos, jóságos ■ nagyanyó koráig. George Sand életét végigkísérve átfogó képet kapunk a kor történelméről, szerelmein keresztül betekintést nyerhetünk a XIX. század müvészberketbe. Sand alakja a kortársi ábrázolásokban, írásokban és önéletrajzában, az Életem történetében sokféleképpen és ellentmondóan jelenik meg. Dániel Anna azonban egy olyan asszony életét Igyekezett a valósághoz híven bemutatni, aki ......a teljesség után sóvárgó romantikus lázadó, a csapodár szerető, a szocialista irányregények írója, a magányos lovas, aki a sötétben kedveséhez vágtat, a forradalmár, a kézimunkázó és befőttet eltevö háziasszony, Musset és Chopin múzsája és szerelmese, az ünnepelt író, a gyermekeit önfeláldozóan szerető anya, polttikal üldözöttek fáradhatatlan pártfogója, jérőme Napóleon herceg bizalmasa, a hábszínház Iwlondja, rosszízű botrányok főszereplője, a kertészkedö-botanizá- ló George Sand, a pénzügyekben rámenős bohém, az áldozatkész és bátor segítő, rajongó és megfontolt, deista és misztikus, a derűs, megbékélt idős asszony, a gondos, jóságos nagyanayó, akinek szive és érzékel hajlott korában, hetven felé közeledve elképesztően fiatalok maradtak — de hiszen az élet is, amelyet móhón szeretett és áhftatosan tisztelt, megannyi ellentét.“ Mindvégig a szerelem és a művészet megtisztító erejét hirdeti. Kamoncza Márta