Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1981-09-29 / 39. szám

iSEMÉNV^APTA« Í938. X. 1-én a náci hadsereg megkezdte Csehszlo- vákia határterületeinek megszállását. I X. 6-a az aradi tizenhármak vértanúhalálának I évfordulója. íf X. 6-a a csehszlovák néphadséreg napja, 1944- ben ezen a napon kezdődött a duklai csata. X. 7-e a Német Demokfatikus Köztársaság ál­lami Ünnepe. 1861. X. 10-én született Fridtjof Nansen norvég sarkutazó. 1918. X. 14-én volt a szocialista tanács által szer­vezett általános sztrájk. 1931. X. 18-án halt meg Thomas Alva Edfson ame­rikai feltaláló. 1811. X. 22-én született Liszt Ferenc zeneszerző, zongoraművész. 1906. X. 23-án halt meg Paul Cézanne francia imp­resszionista festő. 1901. X. 25-én született Pablo Picasso, az egyik legnagyobb modern spanyol festő. 1941. X. 26-án lett a háború áldozata Arkagylj Gaj- dar, a népszerű szovjet ifjúsági író. 1466. X. 27-én született Erasmus Rotterdamus né­metalföldi humanista filozófus. X. 28-a az önálló Csehszlovák Köztársaság kikiáltásának évfordulója. X. 28-a az államosítás napja. X-. 28-a a csehszlovák államszövetségről szóló törvény jóváhagyásának évfordulója 1918. X. 29-én alakult meg a szovjet Komszomol. 1751.x. 30 án született Richard Brinsley Sheridan angol drámaíró. 1821. X. 31-én született Karel Havlíöek Borovskjl cseh író, újságíró. 40. hét • NAP HOLD « *; » 9 1 . _ . kelte nyugto kelte nyugta 1 Cstítörtök MóIvIb 5 43 17 24 8 44 19 16 2 Péntek Petra 5 44 17 22 9 46 19 44 3 Szombat Helga 5 45 17 20 . 10 47 20 16 4 Vasárnap Ferenc 5 47 17 18 11 45 20 53 41. hét S Hétfé Aurél t 5 48 17 16 12 41 21 37 6 Kedd A hadsereg nopjop Brúnó 5 50 17 14 13 32 22 28 7 Szerda Amália 5 51 17 12 14 17 23 25 8 eltörtök 9 Péntek Koppány Dénes . 5 52 5 54 17 10 17 08 14 57 15 32 0 30 A Hold fertyvállosásai OKTOBER 10 Szombat Gedeon / 5 55 ' 5 57 17 06 16 05 1 39 11 Vaslap Brigitta 17 04 16 33 2 51 5. 6 ó 46 p Első n. ) 42. hét 13. 13 ó 50 p Holdtölte ^ 20. 4 ó 41 p Utolsó n. ) 27. 21 6 14 p Ojhold # : 12 Hétfő Rezső, Miksa '' 5 58 17 02 17 01 4 07 . -13 Kedd Kólmóni Ede 5 59 17 01 17 29 5 24 14 Szerda Helén 6 01 16 59 18 00 6 44 15 CsütÖHök Teréz 6 02 16 57 18 33 8 04 Október 15-én 3 ó 16 Péntek , Gál ő 04 16 55 19 12 9 24 17 Szombat Hedvig 6 05 16 53 19 57 10 40 18 Vasárnap Lukács 6 07 16 51 20 50 11 49 Október 3-án 2 ó 43. hét Október 30-án 16 ó 19 Hétfő Nándor ő 08 16 49 21 50 12 49 20 Kedd Vendel 6 10 16 48 22 56 13 38 21 Szerda Orsolya 6 11 16 46 14 19 22 Ciütőrtők Előd 6 13 lő 44 0 03 14 53 23 Pédtelc Gyöngyi ő 14 16 42 1 11 15 21 24 Szombot Salamon 6 16 16 40 2 17 15 47 25 Vosórnop Blanka 6 17 16 39 3 23 16 09 44. hét 26 Hétfé Dömötör 6 19 16 37 4 28 16 32 27 Kedd Szobína ő 20 16 35 5 31 16 55 28 Szerda Csehulovákia < 22 16 34 6 35 17 19 fOggellenségéntk kikiáltása (1918) 29 Csütörtök Nárcisz ő 23 16 32 7 37 17 45 31 nap 30 Péntek Alfonz 6 25 16 30 8 38 18 15 31 :Stombot ; Fa rkos 6 26 16 29 9 39 18 50 Honnél ssánnasik, mii jelent a neved ? ; Malvin; Germán eredetű, Madalwíne egyenlő bí' róság + barát. Petra; A latin férfinév női párja. ^ Helga; Germán eredetű név. Helga jelentése; ép| egészséges. •- ‘ ^ % Ferenc: Latin eredetű név. Á név már. a XIIL században elterjedt. ^ Aurel; Latin eredetű. Talán az Aurel szóból szár» mazik, melynek jelentése: Nap. ? Brúnó: Germán eredetű név. jelentése: barna. J Amália; Germán eredetű. Az Amalberga vagf Malburga összetett névből származik. Dénes: görög eredetű, Dlonüsziosz “ Dionüszosz» nak, a bor és szőlő istenének ajánlott. Gedeon; Héber eredetű. Jelentése: harcos. Brigitta: Kelta eredetű név. A pogány írek tűz- Istennőjének neve Blrglt. Jelentése: magas, emel­kedett. Kálmán; Annyit tudunk róla, hogy török eredetű név. Ede; Germán eredetű. Az Edvard becéző alakja. Edwart jelentése: vagyonőrző. Teréz; Theresia. A spanyolból származik, de a képzés módja nem egészen világos. Alapszava ta­lán a görög therosz, melynek jelentése; nyár. Hedvig; Germán eredetű. Haduwlch. Hadu jelen- séte: harc. Lukács: Latin eredetű. Lucas jelentése, hogy a név viselője Luclana tartományból való. Vendel: Oír eredetű, jelentése Ismeretlen. Orsolya; Latin eredetű. Ursula, Ursola jelentése kis medve. Előd: Ösl magyar név. Előd Jelentése: -elsőszű- lött vagy ős. Gyöngyi; Szintén magyar személynév. A bók ne­vek csoportjába tartozik. Gyöngyi eredeti jelenté­se: gyöngy. , / ' Salamon; Héber eredetű. Selemoh jelentése: bé­kés, szelíd. Blanka: Germán eredetű. Jelentése: fehér. Dömötör: Görög eredetű. Demétrlosz Démé­ternek, a föld istennőjének ajánlott. Szabina; Latin eredetű. Jelentése: szabin nem­zetiségű nő. Simon; Héber eredetű. Héber Simeon •• meg­hallgatás. Alfonz: A név a spanyolból és a franciából ter­jedt el, de eredetileg germán név volt. Alafuns je­lentése: nagyon buzgó. Fotó: KRASCSbNlTS GEJZA ^íJ j li-i: < i I ti ^íl I a hétrc^ A kalendárium fontos részel a he- tok. Ez az időegység a Hold változá­saival van kapcsolatban és érintetlenül került át a Hold naptárból a mai, Ger- gely-naptárba. A Hold, mint ismeretes, négy fényváltozáson megy át, amelyek minden hetedik napon történnek. A fényváltozá.sok közötti időszak hét nap­ból áll, annyiból, ahány bolygót ismer­tek az ókor tudósai. A napok nevel is ezeknek a bolygóknak a neveiből szár­maznak. A vasárnap a Nap napja, a ró­maiak Dies Solisa volt. A hétfő a Hol­dé, ezt a rómaiak Dies Lunaenak ne­vezték, a kedd eredeti neve a Marstól ered (Dies Martis], a szerdát (Dies Merruris] a Merkúrról, a csütörtököt (Dies Lovis) Jupiterről, a pénteket (Dies Veneris) a Vénuszról, míg a szom­batot (Dies Saturnf) a Szaturnuszról ne­vezték el. Főleg. a latin, de a német nyelvben is a hetek napjainak nevel megőrizték az eredeti római elnevezése­ket. ŐSZ A csillagászati ősz akkor kezdődik Európában, de az egész északi félte­kén is, amikor a Nap látszólagos évi pályáján az Egyenlítőhöz ér és az alá halad. Addig tart az ősz, amíg a Nap legdélibb helyzetébe nem kerül, vagyis az őszi napéjegyenlőségtől jszept. 22- 23. j a téli napéjegyenlőség, azaz nap­fordulóig (dec. 21-22). 'A déli féltekén fordítva történik. Az ősz itt március 20-21-től június 21-ig tart, ameddig nálunk a tavasz. Az egy­napos különbség az évszakok évente való változásakor abból ered, hogy a Föld pályáján nem egyenletes sebes­séggel forog. Csak a mérsékelt övékben van ősz. A forró égövben a nyárt közvetlenül a tél követi, míg a hidegégövben a hosz- szú telet átmenet nélkül váltja fel a rövid nyár. yyolcqdikból tizedik Októbert egykor más neveken illet ték. Nevezték Skorpió havának, őszhó­nak, 'Mindszent havának, de szjlrethpn­.Az időfárásról Már az Ősz közepe október, egyre hosszabbodnak áz éjszakák, ami szabad utat enged az erősebb lehűlésnek, és fellépnek az első fagyok és a deres hajnalok. A nappalok hossza a hónap elején 11 óra 45- perc, a hónap végén már csak 10 óra. Az átlagos napfény­tartam csak 140 óra. A napi középhő­mérséklet átlaga a hónap derekán 11 fok. A hónap első felében beköszöntő derült idő még a vénasszonyok nyará­hoz tartozik. Az átlagos csapadékmeny- nyiség 4Ó—60 mm, rendszerint 10 esős és 3 viharos nappal kell számolnunk. Októberben az eddig előfordult legerő­sebb felmelegedés 32 fok, a lehűlés ^ 14 fok volt.. Amilyen kellemes, olyan kellemetlen is lehet az ősz hazánkban. Ä néphit azt tartja: „Ami ősszel nem hull le esőnek, lehull télen hónak.“ „Sok októberi eső, termékeny eszten­dő.“ .^Hosszú őszj kései íávasz.“ nak ts. Eszak-Amerlka indiánjai, akik minden Időszakot valamilyen holdnak hívtak, az októbert á Hulló Levelek Holdjának nevezték. Október az év má-. sodik őszt hónapja és az első római naptárban, amely 10 hónapos volt, sor­rendben a nyolcadik volt. Ezt jelenti latinul a neve ts. Ezt a naptári évet Numa Pompílius, Róma alapítója i. e. 717-ben 12 hónapos holdévre változtat­ta. Az év hónapjai ekkor ezek voltak: március, április, május, quintilis (a. m. ötödik), sextilis (a. m. hatodik), szep­tember (a. m. kilencedik), december (a. m. tizedik). Ez a naptár volt érvény­ben egészen i. e. 47-ig, amikor Julius Caesar rendeletére életbe lépett az ún. Julianus-naptár. Ezt 1582-ben felváltot­ta a máig is használatos Gergely-nap- tár.

Next

/
Thumbnails
Contents